Dictionnaire analogique intriqué pour extraits... Recherche mots ou phrases tous azimuts... Outil de précision sémantique et de réflexion communautaire... Voir aussi la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats ...
Lire la suite >>
Résultat(s): 34
Temps de recherche: 0.0391s
définition
Une bibliothèque est un dépôt d'instruments, matras et cornues, servant à évoquer animaux des profondeurs, bannières d'abîmes, arômes d'aisselles angéliques.
Auteur:
Manganelli Giorgio
Années: 1922 - 1990
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: homme de lettres
Continent – Pays: Europe - Italie
Info:
Discours de l'ombre et du blason, éd. du Seuil, p. 128
[
lecture
]
[
baroque
]
[
archives
]
— Ψ ⇒ B ⇒ Φ · La transduction précède la computation.
réductions
Quand j'étais enfant, je voulais lire une encyclopédie en entier. Délire de puissance ? Idiots. Si l'encyclopédie fascine, c'est parce que tout ce qu'elle contient est petit. Toutes les encyclopédies sont "pour enfants".
Auteur:
Manganelli Giorgio
Années: 1922 - 1990
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: homme de lettres
Continent – Pays: Europe - Italie
Info:
In "Discours de l'ombre et du blason", éd. du Seuil, p. 106 - trad. Danièle Van de Velde
[
savoir
]
[
souvenir
]
[
appétit
]
[
pédagogie
]
[
dictionnaires
]
[
lecture
]
[
avidité
]
— Ψ → B → Φ · Aligner les seuils, pas les horloges.
liseur
Le lecteur professionnel est avant tout celui qui sait quels livres ne pas lire, celui qui peut dire, comme l'a admirablement écrit Vanni Scheiwiller, "Je ne l'ai pas lu et je ne l'aime pas".
Auteur:
Manganelli Giorgio
Années: 1922 - 1990
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: homme de lettres
Continent – Pays: Europe - Italie
Info:
Lunario dell'orfano sannita
[
dégoût
]
[
instinctif
]
— Ψ ⇒ B ⇒ Φ · Une occurrence isolée de B est structurellement inefficace.
pessimisme
Moi aussi j'ai été enfant, puisque dans cette région de la galaxie l'enfance, une longue et lente enfance, fait partie des rites nécessaires à la production d'un mortel ; mais je ne conserve de cet âge que peu de souvenirs, et point tous aimables.
Auteur:
Manganelli Giorgio
Années: 1922 - 1990
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: homme de lettres
Continent – Pays: Europe - Italie
Info:
In "La crèche", éd. Trente-trois morceaux, p. 7
[
jeunes années
]
[
amertume
]
[
oubli
]
— Ψ ⇒ B ⇒ Φ · Le mystique sait que le signal précède le message.
mourants
Je m'appliquai, par pur amour de la matière et de ses éphémères porteurs, à l'élaboration de maladies qui étaient, par rapport à la mort, des passages et des corridors, des halls d'entrée, de fastueuses antichambres, des vestibules ; je poursuivis le but de faire du mourir, grâce à un corps opportunément à bout de souffle, un itinéraire interminable et sacré [...].
Auteur:
Manganelli Giorgio
Années: 1922 - 1990
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: homme de lettres
Continent – Pays: Europe - Italie
Info:
[
agonie prolongée
]
— Ψ ⇄ B ⇄ Φ · L'émotion traverse le temps comme l'eau traverse le sol.
écriture
B Tu vois ? Déjà tu connais la fébrilité, l'impatience de la création. Tu renonceras aussi aux brèves pauses du néant. Tu seras obligé de continuer à créer des univers, des échiquiers qui s'accoupleront et généreront d'eux-mêmes d'autres échiquiers. Chaque univers, en se combinant avec tous les univers que tu ne cesseras de créer, par ennui, par impatience ou par colère, formera des jeux infini, à l'infini.
Auteur:
Manganelli Giorgio
Années: 1922 - 1990
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: homme de lettres
Continent – Pays: Europe - Italie
Info:
A et B, trad. Lise Chapuis
[
création
]
[
action
]
[
interdépendance
]
— Ψ ⇒ B ⇒ Φ · L'hydrogène précède tout : non comme substance, mais comme capacité de passage.
participants
Dans les Mille et Une Nuits, il n'existe pas de personnages ; on rencontre des images dotées d'un nom, qui ont pour mission de tenir un rôle au sein d'un jeu, de parcourir un labyrinthe selon des itinéraires à la fois réjouissants et dramatiques. Les noms désignent des profils héraldiques semblables à ceux des cartes à jouer ; ils ont la géométrique élasticité d'un dé et la même régalité que les pièces de l'échiquier.
Auteur:
Manganelli Giorgio
Années: 1922 - 1990
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: homme de lettres
Continent – Pays: Europe - Italie
Info:
Préface aux Mille et Une Nuits, publiée dans la Revue Europe, janv.-févr. 2020
[
lecture
]
[
fable
]
[
blasons
]
[
armoiries
]
— Ψ → B → Φ · Aligner les seuils, pas les horloges.
apprentissages
Enseigner à lire : puisque nous vivons dans un univers d'assistance et de pédagogie, il doit bien venir à quelqu'un l'idée que "lire" est une chose qui s'enseigne, et qui, naturellement, s'enseigne à l'école. J'espère que seront bientôt instituées des chaires de décès, de rêves (que l'on peut élargir aux cauchemars), de naissance. J'oubliais l'amour, mais il est déjà matière d'enseignement, et s'il ne fait l'objet d'un examen écrit, il y a certainement un oral.
Auteur:
Manganelli Giorgio
Années: 1922 - 1990
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: homme de lettres
Continent – Pays: Europe - Italie
Info:
in "Le bruit subtil de la prose", éd. Le Promeneur, p. 195 - trad. Dominique Férault
[
ironie
]
— Ψ ⇒ B ⇒ Φ · L'eau ne pense pas : elle fait circuler.
enquête
Puisque moi, le soussigné, je suis un lieu, j'estime que me revient la tâche de rendre compte justement de cela, de ce qu'est ce lieu, s'il souffre de géographie, de géologie, d'une quelconque zoologie, s'il a une histoire, des ambitions, des tremblements de sol, des inondations ; si sa position est définissable en termes d'espace céleste, si enfin cet espace est purement et simplement géométrique et astronomique, ou s'il a des implications théologiques, même hypothétiques, et lesquelles.
Auteur:
Manganelli Giorgio
Années: 1922 - 1990
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: homme de lettres
Continent – Pays: Europe - Italie
Info:
"Dans le Cube", in "La Nuit", éd. Le Promeneur, p. 104 - trad. D. Férault
[
autobiographie
]
[
1ère personne du singulier
]
[
champs du savoir
]
[
sciences
]
[
introspection
]
[
localisation
]
[
ego
]
— Ψ ⇒ B ⇒ Φ · Le silence n'est pas un vide, mais une porosité.
métier
Il me suffit, pour écrire, de feuilles de papier en nombre convenable, d'une plume ou d'une machine à écrire, et voilà que je ne suis plus le garçonnet ni l'homme qui ne sait pas lacer ses chaussures : je suis quelqu'un qui écrit ; dès lors, il n'y a plus qu'à insister : et, avec le temps, "quelqu'un qui écrit" devient un "écrivain" ; un mot au lieu de trois : il n'est personne qui n'en voie les avantages.
Auteur:
Manganelli Giorgio
Années: 1922 - 1990
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: homme de lettres
Continent – Pays: Europe - Italie
Info:
In "Le bruit subtil de la prose", éd. Le Promeneur, p. 25
[
statut
]
[
facilité
]
[
persévérance
]
[
ironie
]
[
profession
]
— Ψ ⇒ B ⇒ Φ · Ne célébrez pas la complexité avant d'avoir compris la disponibilité.