Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 68
Temps de recherche: 0.0448s

convivialité

Il est plus intéressant de boire un verre avec les paumés, les errants, les hommes dans le doute. 

Les gens qui ont "raté leur vie", en général, réussissent leurs soirées.

Auteur: Tesson Sylvain

Info:

[ pauvreté ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

consumérisme

Dans sa boulimie de production, la modernité crée des produits sans avenir. Le capitalisme c'est la réduction de l'intervalle entre le moment où l'on achète un objet et où on le remplace.

Auteur: Tesson Sylvain

Info:

[ gaspillage ] [ accélération ] [ modificateur de l'environnement ] [ obsolescence programmée ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

tracas

Eta guémoroié
Littéralement "ce sont des hémorroïde". On reconnaît la consonance française dans le deuxième mot. L'expression sert à désigner toute chose ennuyeuse ou pénible. La Russie est décidément un vivier de poésie pure.

Auteur: Tesson Sylvain

Info: Ciel mon Moujik, Manuel de survie franco-russe

[ intraduisible ]

 

Commentaires: 0

confort

La guérison, c'est quand les démons reviennent. C'est les démons qui sont guéris quand il y a une rémission physique. La médecine sert à ça, en fait, à vous réinstaller dans vos mauvais penchants.

Auteur: Tesson Sylvain

Info: Interview à La Grande Librairie du 14/12/2017 sur France 5.

[ bien-être ] [ facilité ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

translangue

Il faut savoir que le mot patron veut dire cartouche. Rappelons qu'il fut un temps en Union soviétique où l'on destinait aux patrons dans l'acceptation française du mot, quelques patrons, dans le sens russe.

Auteur: Tesson Sylvain

Info: Ciel mon Moujik, Manuel de survie franco-russe

[ russe ] [ traduction ] [ humour ]

 

Commentaires: 0

langue française

Concluons ce chapitre prophylactique par la mention d'une maladie honteuse mais dont l'inoculation est très agréable. En russe, la blennorragie, cette maladie diplomatique, se dit Parijski nasmork, ce qui se traduit par le rhume parisien.

Auteur: Tesson Sylvain

Info: Ciel mon Moujik, Manuel de survie franco-russe

[ russe ] [ traduction ]

 

Commentaires: 0

décors

Je croyais depuis longtemps que les paysages déterminent les croyances. Les déserts appellent un Dieu sévère, les îles grecques font pétiller les présences, les villes poussent au seul amour de soi, les jungles abritent les esprits.

Auteur: Tesson Sylvain

Info: La panthère des neiges

[ résonances ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

surveillance occulte

Le jardin de l’homme est peuplé de présences invisibles. Elles ne nous veulent pas de mal mais elles nous tiennent à l’œil.

Rien de ce que nous accomplissons n’échappera à leur vigilance. 

Auteur: Tesson Sylvain

Info: La Panthère des neiges

[ observateurs ] [ clandestins ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

question

Faut-il tuer Dieu mais se soumettre aux législateurs, ou bien vivre libre dans les bois en continuant à craindre les esprits ? L'autonomie pratique et matérielle ne semble pas une conquête moins noble que l'autonomie spirituelle et intellectuelle.

Auteur: Tesson Sylvain

Info: Dans les forêts de Sibérie

[ liberté ]

 

Commentaires: 0

langage

Les Berbères ont forgé de somptueuses expressions pour distinguer les nomades des sédentaires. Les premiers sont appelés "hommes de la lumière" parce qu'ils vivent sous le soleil. Les seconds sont les "hommes de l'ombre", car ils demeurent sous leur toit.

Auteur: Tesson Sylvain

Info: Une très légère oscillation, p. 159

[ touaregs ]

 

Commentaires: 0