spéculation sémantique
Peut-être un jour les idées les plus solennelles, celles qui ont provoqué les plus grandes luttes et les plus grandes souffrances, les idées de "Dieu", de "péché", n’auront-elles pour nous pas plus d’importance que les jouets d’enfants et les chagrins d’enfants aux yeux d’un vieillard. Et peut-être le "vieil homme" aura-t-il alors besoin d’un autre jouet encore et aussi d’un autre chagrin – se sentant encore assez enfant, éternellement enfant !
Auteur:
Nietzsche Friedrich
Années: 1844 - 1900
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: linguiste, philologue, philosophe, poète, pianiste et compositeur
Continent – Pays: Europe - Allemagne
Info:
Par-delà le bien et le mal
[
évolution onomasiologique
]
[
prospective linguistique
]
sémiotique
- Misère... Moi ce qui me désespère ce sont les mots exilés. Il y a des mots tellement justes ! Beaux, forts. Et ils disparaissent totalement des radars. Et ça c'est pas anodin ! Ce qui disparaît avec eux c'est la profondeur de nos pensées, de nos réflexions. Ce qui disparaît avec eux c'est un peu de vérité, ce sont nos ambitions de vérité.
- Oui et puis... on ne parle plus que par émojis. C'est taré en quelques années ce que nos messages sont devenus. Nos émotions singées par des billes jaunes. Bonjour la palette de nuance.
Auteur:
Roudaut Sandrine
Années: 197? -
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: F
Profession et précisions: éditrice, écrivaine, chercheuse
Continent – Pays: Europe - France
Info:
Les Déliés
[
évolution
]
[
réseaux sociaux
]
[
Internet
]
[
mutations linguistiques
]
[
signes
]
[
quasi-esprits
]
grammaire
PATIENCE.
"On voit aller des patiences
Plus loin que la sienne n'alla" (Benserade *)
Corneille a une foule de ces pluriels inusités. "Nous estimons, dit M. François de Neufchâteau (**), que son exemple autorise à les employer, quand l'occasion s'en présente, sans avoir égard aux scrupules des puristes modernes."
On est tombé depuis quelques temps dans un excès tout-à-fait opposé à celui des écrivains méticuleux qui repoussoient (***) obstinément ces pluriels si propres à ajouter à la pompe du discours. Les prosateurs de ce temps-ci ont pluralisé tous les substantifs trop vulgaires, dans l'intention de leur donner un air de nouveauté. Le goût seul peut marquer une juste limite entre la parcimonieuse timidité des premiers, et la profusion indiscrète des seconds.
Auteur:
Nodier Charles
Années: 1780 - 1844
Epoque – Courant religieux: préindustriel
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Europe - France
Info:
in "Examen critique des dictionnaires de la langue françoise", disponible en ligne sur Gallica. (*) Isaac de Benserade (1612 ou 1613 - 1691), écrivain. (**) François de Neufchâteau (1750-1828), écrivain. (***) "repoussoient" : ancienne orthographe utilisée avec insistance par Nodier, qui "repoussait" la forme moderne, prônée en particulier par Voltaire.
[
style
]
[
citation
]
[
référence littéraire
]
[
évolution linguistique
]
[
stoïcisme
]