incompréhension
Quand les hommes de Cortés ont débarqué ici, ils ont demandé en espagnol: Comment s'appelle cet endroit ? Les Mayas leur ont à chaque fois donné la même réponse: Yucatán ! Dans leur langue ce mot signifie: Je ne vous comprends pas.
Auteur:
Kingsolver Barbara
Années: 1955 - 20??
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: F
Profession et précisions: poète, journaliste, biologiste
Continent – Pays: Amérique du nord - Usa
Info:
Un autre monde
[
colonialisme
]
[
étymologie
]
[
historique
]
[
malentendu
]
[
trace sonore
]
[
onomatopée
]
communication
Divers noms de langues australiennes du sud du pays, comme le wembawemba, le jodajoda, le madimadi ou le wadiwadi, sont, en fait, des dénégations avec répétition du mot négatif, c'est-à-dire signifient, dans les langues en question, "non non !", pour la simple raison que les usagers, interrogés, ne comprenaient pas ce que les étrangers demandaient, et le manifestaient ainsi !
Auteur:
Hagège Claude
Années: 1936 -
Epoque – Courant religieux: récent et libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: linguiste
Continent – Pays: Europe - France
Info:
Dictionnaire amoureux des langues, Noms des langues, p. 498
[
langage
]
[
traduction
]
[
malentendu
]
[
incompréhension
]
[
négation
]
[
onomatopées
]
étymologie
Autrefois, ce quartier était situé en banlieue. Londres était encerclée par un mur, et au-delà c’était la lande : cerfs, sangliers et lièvres au nord-ouest de Londres et au nord-est de Westminster. Des hommes et des femmes surgissaient au galop pour les chasser, si bien que leurs cris ont donné son nom à cet endroit : So ! Ho ! So ! Ho !
Auteur:
Mozley Fiona
Années: 1988 -
Epoque – Courant religieux: Récent et libéralisme économique
Sexe: F
Profession et précisions: écrivaine, médiéviste
Continent – Pays: Europe - Angleterre
Info:
Dernière nuit à Soho, p 12
[
onomatopée
]
[
signe sonore
]