stagnation

Je constate qu’en France l’opinion publique est très largement acquise à une perception extrêmement critique du présent. Nous le devons à notre esprit frondeur, à notre indépendance de pensée et à notre goût de la liberté. Je m’en réjouis donc, puisque cela engendre un potentiel de révolte qui s’est souvent manifesté de manière remarquable au cours de notre histoire. Reste qu’on ne bâtit pas l’avenir à coups de critiques et que, s’il est aisé de s’entendre sur des détestations partagées, il est beaucoup plus difficile de se mettre d’accord sur le sens positif du combat qu’on souhaite mener. C’est pourquoi la critique seule est stérile. Actuellement, une large majorité de citoyens portent un jugement réprobateur sur les politiques publiques menées dans tous les grands pays occidentaux depuis au moins cinquante ans. Et sur quoi cela a-t-il débouché ? Rien d’autre que la perpétuation du système en place, à travers la sempiternelle réélection du même personnel politique, arborant toujours les mêmes idées.

Auteur: Isabel Thibault

Info: Entretien décembre 2020, https://www.marianne.net/agora/entretiens-et-debats/ce-monde-qui-vient-un-livre-pour-donner-a-notre-esprit-la-capacite-de-changer-veritablement-le-monde

[ négativité ] [ gaulois ]

 

Commentaires: 7

Ajouté à la BD par Coli Masson

Commentaires

miguel, filsdelapensee@bluewin.ch
2020-12-04 17:35
Si je reste dans mon petit speech sur l'écrit et l'esprit... Les français sont plus à la surface des choses (créatifs) et les allemands plus fan de structures et de consolidations... Les deux sont très utiles
Coli Masson, colimasson@live.fr
2020-12-05 16:38
Cette différence est interne à la grammaire... mais qui est venu en premier : la grammaire ou le caractère ?
miguel, filsdelapensee@bluewin.ch
2020-12-06 03:35
Interne à la grammaire, possible, mais je ne serai pas péremptoire là-dessus... On retrouve quelque chose d'approchant en musique, Bach/Debussy par ex, même si les époques sont dépareillées... Ou pour revenir au langage, il y a le terme fantaisie (Phantasie en deutsch = imagination) alors que fantaisie en français sonne un peu différemment
Coli Masson, colimasson@live.fr
2020-12-06 16:27
La grammaire me semble en tout cas plus probable qu'une "énergie spécifique des lieux".
miguel, filsdelapensee@bluewin.ch
2020-12-06 17:02
certes... mais l'histoire... le climat... etc..
Coli Masson, colimasson@live.fr
2020-12-07 16:19
Oui mais l'histoire se crée aussi à partir de rien... le climat est plus crédible dans ce cas :)
miguel, filsdelapensee@bluewin.ch
2020-12-07 16:55
c sûr