Un enfant revenant de l'école me donne des nouvelles de son travail. Il sort de son cartable un "torchon" censé être un exercice de français. À ma question: "Qu'est-ce que c'est?", il répond "La maîtresse a dit: parle dans ton langage à toi." J'ai souvent réfléchi à la formule rapportée par un enfant du primaire. Que dit-elle? Derrière le propos bénin et bienveillant, j'entends une autre musique: "Parle dans ton langage à toi, car de toute façon ça ne porte à aucune conséquence, les autres peuvent n'y rien comprendre, tout le monde s'en fout, tu n'as rien à dire." J'appelle ça désapprendre à communiquer, fermer la porte de la civilisation. Transposez ça dans l'éducation des enfants de la misère ou des enfants de l'immigration, ça donne l'inévitable: on les enfonce. J'appelle cette position une forme de mépris inavouable.
Auteur:
Info: Sur la question dogmatique en Occident, II, Fayard 2006
Commentaires: 0