Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 324
Temps de recherche: 0.0489s

vocabulaire hors-sol

Et il disait : c’est bien un mot de la ville, ça, la nature. Vous en avez une idée si abstraite que même son nom l’est. Nous, ici, on parle de bois, de pré, de torrent, de roche. Autant de choses qu’on peut montrer du doigt. Qu’on peut utiliser. Les choses qu’on ne peut pas utiliser, nous, on ne s’embête pas à leur chercher un nom, parce qu’elles ne servent à rien.

Auteur: Cognetti Paolo

Info: Les huit montagnes

[ éloignement idiomatique ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

paysage

Le fjord les accueillit sous le gris oppressant d'un ciel chargé. Des nuages traversés de bourrasques escamotaient l'encerclement des montagnes, empêchant le paysage de révéler toute sa splendeur. Sous la faible lumière, les toits des maisons se fondaient dans un monochrome uniforme ; une mince couche de neige tapissait leurs jardins, traversée çà et là par des touffes rebelles qui paraissaient refuser l'hiver. Tout autour se dressait la masse écrasante des montagnes.

Auteur: Jonasson Ragnar

Info: Snjór

[ décor ]

 

Commentaires: 0

lac Léman

Mon Dieu ! Quel spectacle ! Les mots manquent pour décrire pareille merveille. Le lac est splendide, calme, sans vagues, tout uniment bleu, d’un bleu merveilleux. Tout autour, des montagnes sur lesquelles on voit des petits villages, des villas ; au milieu de ce grand lac, deux navires avec des voiles qui leur font comme des ailes d’oiseau. L’éclat, la beauté de ce panorama étaient tels que je n’arrivais pas à en détacher mes yeux.

Auteur: Dostoïevski Anna Grigorievna Snitkine

Info: "Journal (1867)", traduit du russe par Jean-Claude Lanne, éditions des Syrtes, Genève, 2019, entrée du 7 septembre 1867

[ description ] [ émotion ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

guerre

Nous nous battrons en France. Nous nous battrons sur les mers et les océans. Nous nous battrons avec une confiance croissante et une force croissante dans les airs. Nous défendrons notre île, quel qu'en soit le prix. Nous nous battrons sur les plages. Nous nous battrons sur les terrains de débarquement. Nous nous battrons dans les champs, et dans les rues, nous nous battrons dans les montagnes. Nous ne nous rendrons jamais !

Auteur: Churchill Winston

Info: discours à la BBC du 4 juin 1940, après la défaite en France et l'évacuation de Dunkerque. Selon le Doyen de Canterbury, Churchill aurait ajouté hors micro : Et nous les frapperons à la tête avec des bouteilles de bière, car c'est là tout ce que nous possédons vraiment

[ totale ]

 

Commentaires: 0

épreuve

Ne lui a-t-on pas enseigné que la souffrance domine l'existence de tous les êtres vivants et que son apogée est la mort ? Même dans la nature, le drame est partout : l'oiseau meurt dans la gueule d'un prédateur, les plantes se disputent un rayon de soleil... Tout paysage idyllique cache un combat effréné et sans merci, un empire de la douleur dont il est impossible de concevoir ni le commencement ni la fin.

Auteur: Moro Javier

Info: Les Montagnes du Bouddha. L'Odyssée de deux jeunes nonnes tibétaines éprises de liberté

[ vivre ]

 

Commentaires: 0

crépuscule

C'était l'heure du thé, avant l'entrée des lampes. La villa dominait la mer ; le soleil disparu avait laissé le ciel tout rose de son passage, frotté de poudre d'or ; et la Méditerranée, sans une ride, sans un frisson, lisse, luisante encore sous le jour mourant, semblait une plaque de métal polie et démesurée.
Au loin, sur la droite, les montagnes dentelées dessinaient leur profil noir sur la pourpre pâlie du couchant.

Auteur: Maupassant Guy de

Info: Contes du jour et de la nuit, Le Bonheur

[ couleurs ]

 

Commentaires: 0

insularité

Le mot chinois pour "île" n’a rien à voir avec l’eau. Aux yeux d’une civilisation qui s’est développée en s’enfonçant peu à peu dans les terres, depuis la mer, l’immensité des montagnes semblait une métaphore plus adaptée : 島 (dao, "île", prononcé "tou" en taïwanais) se construit à partir du lien entre la terre et le ciel. Le caractère contient l’idée qu’un oiseau 鳥 (niao) peut se reposer sur une montagne solitaire 山 (shan).

Auteur: Lee Jessica J.

Info: Deux arbres, une forêt

[ linguistique ] [ cime refuge ] [ sommet ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

couple

Tu sais ce que je regrette ? De ne pas pouvoir passer plus de temps avec elle. On a trop à faire. Je me lève à quatre heures du matin, et le soir je pique du nez dans mon assiette.
- L'amour c'est pour l'hiver dis-je.
Bruno rit : "Tu ne crois pas si bien dire. J'en connais pas tant que ça moi, des montagnards nés au printemps. On naît tous en automne, comme les veaux."

Auteur: Cognetti Paolo

Info: Les huit montagnes, pp 216, 217

[ procréation ] [ vie dure ] [ quotidien ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

décor

J'ai déjà dit que la monotonie ininterrompue de ce paysage de collines basses était pour moi la source d'une horreur diffuse; mais je crois pouvoir ajouter que celle-ci n'était rien à côté de celle que je ressentis lorsque j'atteignis le sommet du monticule et que je baissai les yeux vers une fosse, ou un canyon, si profond que la lune ne s'était pas encore suffisamment élevée dans le ciel pour en éclairer tous les sombres replis.

Auteur: Lovecraft Howard Phillips

Info: Les montagnes hallucinées et autres récits d'exploration, Dagon

[ nuit ]

 

Commentaires: 0

fruits de mer

Étalage d’huîtres et de coquillages. Liquide insondable qui submerge d’une coulée sale des poutres sales en les nettoyant, qui tombe de la plus haute console, dévale entre les montagnes verruqueuses de coquillages roses, passe entre les cuisses et les ventres des bouddhas vernissés, devant les coupoles jaunes de citrons, débouche en bouillonnant dans le marécage des cressons et traverse la forêt des petits drapeaux français pour finalement arroser notre gosier come la meilleure épice pour l’animal frissonnant.

Auteur: Benjamin Walter

Info: Marseille in Sens unique, Paris, Maurice Nadeau, 1978, page 314

[ marché ] [ description ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson