Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!.....
Lire la suite >>
Résultat(s): 9
Temps de recherche: 0.023s
triade
Je pense qu'il y a eu trois révolutions dans le livre : l'imprimerie, le livre de poche et le numérique.
Auteur:
Ward Philippe Laguerre
Années: 1958 -
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Europe - France
Info:
Interview pour le site d'Elbakin, 17 décembre 2012
[
média
]
[
écriture
]
[
édition
]
belles-lettres
La littérature dans son ensemble n'est pas un agrégat de pièces présentées avec des rubans rouges et bleus comme dans un concours de chats de races, mais ce registre de l'imagination humaine articulée qui va des hauteurs de l'invention paradisiaque jusqu'aux abysses des spéculations infernales.
Auteur:
Frye Northrop
Années: 1912 - 1991
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain, critique littéraire et théoricien de la littérature canadienne
Continent – Pays: Amérique du nord - Canada
Info:
The Educated Imagination
[
beaux-arts
]
[
culture
]
[
inventions
]
[
édition
]
écriture
Les éditeurs modernes sont obligés de se plier aux exigences actuelles d'un grand public relativement éduqué, et ils ne s'en privent pas. Jadis les éditeurs étaient fiers de contribuer à l'élaboration de chefs d'oeuvre. De nos jours, ils réclament du sensationnel habilement présenté pour pouvoir contenter leurs actionnaires.
Auteur:
Upfield Arthur
Années: 1890 - 1964
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Europe - Angleterre
Info:
Un écrivain mord la poussière, 1948
[
audimat
]
[
édition
]
commerce
Ce vieux polisson de Fixot est si peu pris au sérieux qu'il peut dire la vérité sur le père de son ex-employeur et continuer de parler avec le fils : "Gaston Gallimard était une crapule géniale qui a édité Voilà et Détective. Il ne lisait pas beaucoup."
Auteur:
Discepolo Thierry
Info:
La trahison des éditeurs
[
édition
]
[
vacherie
]
communication
- Les gens ont envie de parler, c'est bien pour ça que tu fais une revue qui s'appelle "poézi prolétèr" parce que tu penses que les gens ont envie d'écrire, non seulement de lire mais d'écrire, non ?
- Oui et de parler.
- Mais si on veut que les gens parlent, il faut les écouter.
Auteur:
Blaine Julien
Années: 1942 - ????
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: poète
Continent – Pays: Europe - France
Info:
Discussion entre Julien Blaine et Kati Molnár, enregistrée à Ventabren, dans le jardin, le 8 mai 1997, transcrite par Christophe Tarkos, in "Poézi Prolétèr", n. 2, p. 6
[
condition nécessaire
]
[
édition
]
[
discussion
]
[
langage
]
surproduction
Si tout le monde écrit et devient auteur, que fera-t-on de tout cet esprit et de tous ces livres dont nous sommes surabondamment excédés, inondés, submergés ? […] Il faut l’avouer, il n’y a pas de nation pour faire rouler les presses, comme la nation française, et peut-être pour les faire gémir. Les auteurs naissent chez nous comme les champignons, et malheureusement, le plus grand nombre en a toutes les qualités.
Auteur:
Toussaint Dinouart Joseph Antoine
Années: 1716 - 1786
Epoque – Courant religieux: préindustriel
Sexe: H
Profession et précisions: prédicateur, polémiste, compilateur ès sciences sacrées et apologiste du féminisme
Continent – Pays: Europe - France
Info:
Dans "L'art de se taire", pages 130-131
[
édition
]
[
overdose
]
[
Gaule littéraire
]
commerce
Il faut faire la différence entre le genre et la catégorie marketing. Le genre c'est ce qui vous donne le sentiment que vous aimerez lire un autre livre qui ressemble à celui que vous venez d'aimer ; la catégorie marketing c'est ce que l'éditeur indique en couverture, en librairie, en bibliothèque etc. pour réunir l'intérêt du plus grand nombre de lecteurs potentiels, ou tout au moins d'en repousser le moins possible.
Auteur:
Marsan Stéphane
Années: 1970 -
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: auteur et éditeur de fantasy
Continent – Pays: Europe - France
Info:
[
vocabulaire
]
[
édition
]
production personnelle
Jamais devant mes livres, quelle qu'ait pu être la joie à les voir, comme on dit, sortir, c'est-à-dire devenir vrais, palpables, je n'ai pu véritablement associer cette joie à celle qui me vient devant l'existence des autres livres. Jamais, en d'autres termes, aucun de mes livres n'a eu pour moi ce franc caractère d'objet fini ou cette simplicité magique d'un infini inclus à l'intérieur des pages. C'est parce que d'une certaine façon mes propres livres - je crois que cette expérience est très commune - ne parviennent pas pour moi à s'extraire de façon complètement objective de la phrase qui les porte.
Cette phrase, qui est infinie, ne désigne rien de prétentieux, elle est au contraire le bien le plus commun : chacun a en lui une telle phrase, chacun, même s'il l'oublie, est une telle phrase, son murmure et son émission, son devenir et son silence.
Auteur:
Bailly Jean-Christophe
Années: 1949 - 20??
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain, poète et dramaturge
Continent – Pays: Europe - France
Info:
in "Tuiles détachées", éd. Christian Bourgois, p. 11
[
réalisation
]
[
édition
]
[
fil de la pensée
]
[
littérature
]
[
humilité
]
[
auto-évaluation
]
correctrice
Ma tâche de correcteur, qui me permettait de subsister et que je prenais très à cœur les premiers temps, au lieu de développer ma mémoire, a entraîné son altération. Les manuscrits et les épreuves qui étaient mon labeur quotidien ont contribué à modifier mon caractère, de plus en plus pointu, alors même que ma sûreté dans l'observation des règles de grammaire s'avérait chaque jour déplorablement défaillante. J'étais moins attentif aux impropriétés, aux solécismes, aux licences poétiques boiteuses. Je laissais passer des coquilles et des doublons. Les éditeurs qui m'appointaient n'y avaient pas fait attention, avaient continué à m'expédier des copies et, comme les petites mains des ateliers de couture, je les avais ornées de mes retouches, sans trop de cœur à l'ouvrage. À mes débuts, j'étais un ayatollah du purisme, je ne tolérais ni les anglicismes, ni les à-peu-près, ni l'abus de néologismes, ni les incorrections sous prétexte de modernisme. Je criais au scandale quand un auteur ne se pliait pas à la discipline de la syntaxe, ponctuait n'importe comment, s'autorisait des métaphores prétendument hardies mais incohérentes. Je biffais et redressais les phrases quand les pronoms relatifs se suivaient à la file. Puis, peu à peu, j'avais cochonné ma besogne. Je faisais tout en quatrième vitesse, ne m'abîmais plus la vue en veillant jusqu'à point d'heure pour soigner chaque détail. La plupart des récits que je corrigeais, indigestes, ne valaient pas la peine d'être améliorés, mais de temps à autre j'avais droit à des pages sapides, comme des oranges gorgées de soleil. J'étais à mon affaire lorsqu'un modèle de concision abrégeait, condensait ses périodes, ou bien lorsqu'un texte débordait de termes rares, d'argotismes obsolètes.
Auteur:
Lê Linda
Années: 1963 - 20??
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: F
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: France - Vietnam
Info:
Lame de fond
[
prote
]
[
révision
]
[
lecture
]
[
édition
]