littérature
C’est la pensée qui m’a accompagné pendant des années.
Il existe le monde éthéré, grandiose, effrayant, des écrivains. Et il y a mon propre monde. Ordinaire. Et, entre les deux, se dresse une barrière infranchissable. Quand je traduis, je peux grimper sur cette barrière et jeter un coup d’œil à ce monde différent, mais, en fin de compte, je me vois toujours contraint de faire retraite dans mon propre monde. Parce que je ne suis qu’un individu quelconque, banal. Et qui suis-je pour écrire ?
Auteur:
Eshkol Nevo
Années: 1971 -
Epoque – Courant religieux: récent et libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: enseignant
Continent – Pays: Proche&moyen orient - Israël
Info:
Le cours du jeu est bouleversé
[
question
]
[
univers rédigé
]
[
monde des livres
]
[
langage
]
[
cosmos transcodé
]
[
espace mental communautaire
]
[
ego
]