Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 42
Temps de recherche: 0.0487s

lecteurs

Ceux qui aiment ardemment les livres constituent sans qu'ils le sachent, la seule société secrète exceptionnellement individualisée. La curiosité de tout et une dissociation sans âge les rassemblent sans qu'ils se rencontrent jamais.
Leur choix ne correspondent pas à ceux des éditeurs, c'est-à-dire du marché. Ni à ceux des professeurs c'est-à-dire du code. Ni à ceux des historiens c'est-à-dire du pouvoir.
.... Ils forment à eux seuls une bibliothèque de vies brèves mais nombreuses. Ils s'entre-lisent dans le silence...

Auteur: Quignard Pascal

Info: Vie secrète

[ communauté ]

 

Commentaires: 0

recherche

On peut dire avec assurance que tout scientifique de tout âge qui veut faire des découvertes importantes doit étudier des problèmes importants. Les problèmes ennuyeux ou insignifiants donnent des réponses ennuyeuses ou insignifiantes. Il ne suffit pas qu'un problème soit "intéressant" - presque n'importe quel problème est intéressant s'il est étudié en profondeur.... Non, le problème doit être tel qu'il est important de savoir quelle est la réponse - que ce soit pour la science en général ou pour l'humanité.

Auteur: Medawar Peter Brian

Info: Advice to a Young Scientist. Chapter 3 (p. 13). Basic Books, Inc., Publishers. New York, New York, USA. Chapitre 3 (p. 13). Basic Books, Inc, Éditeurs. New York, New York, États-Unis. 1979

[ discernement des objectifs ] [ pragmatisme ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

pondération

Être un homme complet, équilibré, c'est une entreprise difficile, mais c'est la seule qui nous soit proposée. Personne ne nous demande d'être autre chose qu'un homme. Un homme, vous entendez. Pas un ange, ni un démon. Un homme est une créature qui marche délicatement sur une corde raide, avec l'intelligence, la conscience et tout ce qui est spirituel à un bout de son balancier, et le corps et l'instinct et tout ce qui est inconscient, terrestre et mystérieux à l'autre bout. En équilibre, ce qui est diablement difficile.

Auteur: Huxley Aldous

Info: La Fin et les Moyens - Enquête sur la nature des idéaux et sur les méthodes employées (titre original : Ends and Means - an Enquiry Into the Nature of Ideals and Into the Methods Employed for Their Realization) est un essai écrit par Aldous Huxley (1937). Traduction Française parue chez Plon Éditeurs Paris en 1939, par Jules Castier. Préface de Daniel-Rops

[ chair-esprit ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

culture digitale

Le contenu que les éditeurs et producteurs pensaient faire payer n’est qu’un élément dans le triangle de l’expérience dont les trois sommets sont connus : - le support : écran unique, second écran, ordinateur, tablette, smartphone, liseuse, télévision connectée, box multiplay, etc. ; - l’interface de comportement : activité sur un réseau social, requête sur un moteur de recherche, visite d’un site, réception d’un message ou d’un courriel, etc. ; - enfin, le contenu lui-même dont le choix intervient le plus souvent après ceux du support et de l’interface.

Auteur: Fogel Jean-François

Info: La condition numérique

[ commerce ] [ interactions ] [ triade ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

débrouille

En dépit d'un débit parfois énorme, il était rare que nous puissions vivre uniquement sur les revenus de la librairie, et chacun se débrouillait comme il pouvait, avec des conférences ou une activité d'enseignant, un peu grâce à la littérature - traductions, participation à de maigres ouvrages imprimés par des éditeurs privés. Néanmoins, en demeurant parmi les livres, nous remplissions une tâche discrète, mais capitale : nous étions les gardiens et les propagateurs des livres, et nous aidions les gens qui liquidaient leurs bibliothèques à ne pas mourir de faim.

Auteur: Ossorguine Michel

Info: Les gardiens des livres

[ intellectuels ] [ survie ]

 

Commentaires: 0

revues scientifiques

L'examen par les pairs est une activité non rémunérée et habituellement anonyme. C'est peut-être pour cette raison que le rapport de l'arbitre moyen est bâclé et sordide. Les rapports révèlent généralement que le répondant n'a pas lu le document. L'acceptation ou le rejet reflète souvent la relation personnelle entre les auteurs et l'examinateur. Les éditeurs ont toujours été réticents à ouvrir leurs fichiers aux historiens des sciences et aux sociologues. De toute évidence, ils sont gênés de révéler le peu de données scientifiques et de sociologie qu'il y a dans leurs dossiers.

Auteur: Magueijo Joao

Info: Electronic Archives and the Death of Journals. http://theory.ic.ac.uk/Ðmagueijo/com.pdf

[ partiales ] [ comités de lecture ] [ injustes ] [ compromission ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

compromission

Si c’est ça l’écriture, si c’est ça la poésie, je demande qu’on m’inocule de ce pas des parasites dans la tête : j’ai gagné 47$ en 20 ans d’écriture et je pense que ces 2$ de revenus par an (sans compter les timbres, le papier, les enveloppes, les rubans, les divorces et les machines à écrire) me dispensent de subir cette dinguerie particulière et si je dois tenir la main de ces dieux en cartons pour promouvoir une rime édentée, j’aime autant voir mes mains pleines de kystes et me réfugier au paradis des refus.

Auteur: Bukowski Charles

Info: Dans "Sur l'écriture", lettre à James Boyer May, 13 décembre 1959

[ vacherie ] [ éditeurs ] [ jugement ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

édition

Le grand collectionneur brésilien José Mindlin m'a montré une édition des Misérables publiée à Rio, en portugais, en 1862, c'est-à-dire l'année même de la publication du livre en France. Deux mois seulement après Paris ! Pendant que Victor Hugo écrivait, Hetzel, son éditeur, envoyait le livre, chapitre après chapitre, aux éditeurs étrangers. Autrement dit, la diffusion de l'oeuvre était à peu près celle de ces best-sellers aujourd'hui proposés dans plusieurs pays et en plusieurs langues simultanément. Il est parfois utile de relativiser nos prétendues prouesses techniques. Dans le cas de Victor Hugo, les choses allaient plus vite qu'aujourd'hui.

Auteur: Eco Umberto

Info: N'espérez pas vous débarrasser des livres

[ historique ] [ relatif ] [ traduction ] [ diffusion ]

 

Commentaires: 0

savoirs trans-époques

Par exemple, quelle intensité de compréhension pourrait naître d'un contact entre le peuple et la poésie grecque, qui a pour objet presque unique le malheur ! Seulement il faudrait savoir la traduire et la présenter. Par exemple, un ouvrier, qui a l'angoisse du chômage enfoncée jusque dans la moelle des os, comprendrait l'état de Philoctète quand on lui enlève son arc, et le désespoir avec lequel il regarde ses mains impuissantes. Il comprendrait aussi qu'Électre a faim, ce qu'un bourgeois, excepté dans la période présente, est absolument incapable de comprendre – y compris les éditeurs de l'édition Budé.

Auteur: Weil Simone

Info: L’enracinement

[ diachronie culturelle durable ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel