couple
Il en était entre eux comme il doit en aller entre de vrais époux : ils étaient unis pour alléger mutuellement les difficultés de leur existence et pour panser mutuellement leurs plaies et leurs bosses.
Auteur:
Moberg Vilhelm
Années: 1898 - 1973
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Europe - Suède
Info:
La Saga des émigrants, tome 3 : La terre bénie
[
équilibre
]
[
traditionnel
]
[
mariage
]
immigration
On ne peut rien contre l’espoir. C’est plus fort que tout. Ils en débordent. Ils n’ont plus que ça. Et ça les tient debout, plus sûrement que s’ils devaient se hisser sur la pointe des pieds, bras et muscles du dos tendus à se rompre pour décrocher d’un arbre un fruit inaccessible.
Auteur:
Naimski Laure
Années: 1971 -
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: F
Profession et précisions: journaliste indépendante, spécialisée dans les arts
Continent – Pays: Europe - France
Info:
La guerre en soi
[
réfugié
]
[
émigrants
]
adaptation
Pour s'intégrer à une culture, il faut se désintégrer d'abord, du moins partiellement de la sienne. Se désunir, se désagréger, se dissocier. Tous ceux qui appellent les immigrés à faire des "efforts d'intégration" n'osent pas les regarder en face pour leur demander de commencer par faire ces nécessaires "efforts de désintégration". Ils exigent d'eux d'arriver en haut de la montagne sans passer par l'ascension.
Auteur:
Négar Djavadi
Années: 1969 -
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: France - Iran
Info:
Désorientale
[
exil
]
[
émigrants
]
exil
On s'était rencontrés quelque part, c'était sûr,
dans quelque queue humaine à l'aube, il bruinait
- pour un pain, ou pour un visa, c'était long,
c'était long la guerre, la paix,
longue et sordide l'aube,
et cette découverte du rien, si lente, oh !
et ce malaise au coeur plus lourd qu'une grossesse
l'humiliation d'être rien,
des émigrants sans passeport,
de nul peuple, d'aucun pays,
chacun parlant une autre langue,
la langue de sa petite vie obscure,
la langue d'un désir de pain, de destruction,
de tendresse, de miel, de songe, de puissance,
d'un toit avec une fraîcheur dans le lit...
Et j'étais parmi eux parlant ma propre langue
que je ne comprenais plus, ah !
Et j'avançais craignant qu'on m'oubliât et je criais
de peur, de faim, d'angoisse :
"Moi aussi... moi aussi, je suis un dieu. Pitié !"
Auteur:
Fondane Benjamin Wechsler
Années: 1898 - 1944
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: poète
Continent – Pays: Europe - France - Roumanie
Info:
In "Ulysses", éd. Syracuse University Press, p. 92
[
déréliction
]
[
communauté
]
[
solitude
]
[
perdu
]