Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 85
Temps de recherche: 0.055s

tao

Tout est dualité dans le devenir : la lumière se détermine toujours par rapport à l'ombre, et le mental révèle son fonctionnement lorsqu'il apparaît sur le fond silencieux de l'être immobile. C'est ainsi que pourront se révéler les secrets de la pensée. C'est seulement une fois établit dans le silence et le vide que l'on pourra comprendre le "moi".
C'est d'ailleurs pour cela que les psychologues occidentaux demeurent toujours à la surface et ne peuvent avoir une vision juste des mécanismes qui se jouent dans les profondeurs de la psyché. Il leur manque cette distance, ce "point d'appui", intérieur, ce fond de silence.

Auteur: Erik Sablé

Info: Les Mécanismes du moi et le Silence intérieur

[ anti-psychiatrie ]

 
Commentaires: 1
Ajouté à la BD par miguel

repas

La gastronomie tient : A l'histoire naturelle, par la classification qu'elle fait des substances alimentaires ; A la physique, par l'examen de leurs compositions et de leurs qualités ; A la chimie, par les diverses analyses et décompositions qu'elle leur fait subir ; A la cuisine, par l'art d'apprêter les mets et de les rendre agréables au goût ; Au commerce, par la recherche des moyens d'acheter au meilleur marché possible ce qu'elle consomme, et de débiter le plus avantageusement ce qu'elle présente à vendre ; Enfin, à l'économie politique, par les ressources qu'elle présente à l'impôt, et par les moyens d'échange qu'elle établit entre les nations.

Auteur: Brillat-Savarin Jean Anthelme

Info: la Physiologie du goût

[ déguster ] [ historique ]

 

Commentaires: 0

langage

Le latin était à l'origine un idiome assez grossier, parlé dans le Latium à l'embouchure du Tibre, et proche parent des autres dialectes italiques qui l'entouraient (l'Osque au sud-est, l'Ombrien au nord). A Rome, une distinction s'établit avec le temps entre le latin classique ("sermo urbanus") dont se sont servis les écrivains comme Cicéron, César, Virgile, etc. et le latin vulgaire ("sermo plebeius") dont usait le peuple (...) Au cours des siècles, ces deux formes du latin en vinrent à diverger assez profondément entre elles par leur prononciation, leurs flexions, leur syntaxe : elles différaient aussi par l'emploi d'un vocabulaire en partie distinct.

Auteur: Bourciez Édouard

Info: Phonétique française : Etude historique

[ empire romain ] [ historique ]

 

Commentaires: 0

création

Dessiner une rose, la colorier, tenter de la reproduire, c'est mettre en déroute la tristesse, qui s'éloigne dès que s'établit en nous la tension géométrique de l'oeil, la volupté du silence sans ennui, le doux orgueil de la création,
Une petite boîte où sont rangés des bâtons de pastel adroitement dégradés viendra à notre secours.
Enivrant spectacle, toutes les couleurs de toutes les roses sont ainsi sous notre regard et à la portée de notre main.
Tendrement, sur un feuillet d'album, où le papier à la teinte du gris charmant du platine ou la blondeur des sables, il faut étendre cette poussière ferme et puis moelleuse qui répétera la rose vivante.

Auteur: Noailles Anna de

Info:

[ beaux-arts ] [ peinture ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par GAIOTTINO

être humain

Ce wagon a transporté du bétail. Il sent le purin et la paille. Je me dis que nous sommes aussi du bétail et que c'est justement la différence entre le bétail et nous qui fonde l'espérance. Pas la survie. Le bétail lui non plus ne veut pas mourir comme la majorité des camarades de ce wagon. Mais la différence entre le bétail et nous est que nous ne nous échappons pas, mais que nous nous évadons.
Ce n'est pas le fait de parler ou d'articuler des mots qui établit notre différence, mais de mettre en alliance cette parole, avec quelque chose qu'elle ne connaît pas. Parler c'est espérer, sinon nos paroles sont des meuglements.

Auteur: Pey Serge

Info: Le Trésor de la guerre d'Espagne : Récits d'enfance et de guerre, p.121/122

[ animal ] [ différence ]

 

Commentaires: 0

propriétaire

On ne possède jamais une maison. On l'occupe. Au mieux, on l'habite. En de très rares occasions, on parvient à se faire adopter par elle. Cela demande beaucoup de temps, d'attention et de patience. Une forme d'amour muet. Il faut apprendre, comprendre comment marchent les choses, connaître les forces de l'édifice, ses points faibles, réparer ce qui doit l'être sans trop bouleverser l'éco système que le temps a mis en place. Et jour après jour, année après année, la confiance, lentement, s'établit, une sorte de couple indicible et invisible se forme. Alors, confusément, vous savez, vous sentez que cette maison, que jamais vous ne posséderez, vous protège loyalement pour le temps de votre courte vie.

Auteur: Dubois Jean-Paul

Info: Vous plaisantez, monsieur Tanner

[ logis ] [ foyer ]

 

Commentaires: 0

esthétique

Selon un premier sens, symétrique veut dire quelque chose de bien proportionné, bien équilibré et la symétrie indique alors cette sorte d’harmonie entre les diverses parties grâce à quoi elles s’intègrent dans un tout. Disons tout de suite, que la beauté est liée à cette symétrie-là. Ainsi, Polyclète qui écrivit un ouvrage sur les proportions et que les Anciens louaient pour la perfection harmonieuse de ses sculptures, utilise le mot et Albrecht Dürer également lorsqu’il établit un canon de proportions pour le corps humain. Dans ce sens-là, l’idée de symétrie n’est en aucune façon restreinte aux objets qui occupent un certain espace ; le synonyme "harmonie", désigne ainsi des applications acoustiques et musicales plutôt que des applications géométriques. 

Auteur: Weyl Hermann

Info: esthétique et mathématique moderne

[ concordance ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

nature

De nombreuses espèces de plantes, qui ne poussent que sur des sols non fumés et sont associées à des conditions d'emplacement bien précises, se sont éteintes, car elles étaient trop sensibles aux apports d'engrais, ou n'étaient plus capables de lutter contre la concurrence d'autres plantes dont la croissance était favorisée par les fumures. Toutes les espèces, qui ne supportaient pas d'être constamment fauchées, ont également disparu.
Faux et faucheuse ne font pas de différence entre les espèces végétales. En revanche, le bétail qui paît établit une sélection : il préfère les herbes les plus succulentes et délaisse les espèces vénéneuses ou piquantes comme l'euphorbe petit-cyprès ou le chardon acaule. Il en résulte un envahissement progressif de ces "mauvaise herbes" dans les prairies.

Auteur: Lippert Wolfgang

Info: Fleurs des prés et des champs, p. 76

[ interactions ] [ liberté ]

 

Commentaires: 0

orateurs

Pour en découvrir et en enseigner les moyens, il expose les résultats de sa longue réflexion et sa longue pratique moins sur l'éloquence que sur l'art de s'en servir pour le bien de la cité.
Antonius, au premier livre, établit une distinction entre les hommes "diserts" et les hommes "éloquents". Les premiers, dit-il, sont capable de parler, devant les hommes "moyens" et d'exposer clairement les idées reçues. Les seconds savent mettre en pleine lumière, dans toutes une splendeur nouvelle, le sujet dont ils parlent et leur esprit contient, comme une source jaillissante, tout ce qui importe à leurs discours. Ici, la beauté exalte la pensée, la porte à son plus haut degré; le discours n'est pas alors seulement un moyen de persuasion, il est la pensée elle-même.

Auteur: Grimal Pierre

Info: Cicéron

[ efficacité ] [ historique ] [ tribun ] [ débatteur ] [ charisme ]

 

Commentaires: 0

légende

Cotonou signifierait lagune de la mort... A Abomey, précise J. Lombard, on pense que les âmes des morts descendent le cours de l'Ouémé, pour gagner la mer. La couleur des arbres (rougeâtres sur la lagune) fit croire que chaque mort, passant dans la lagune, laissait un peu de son sang, qui allait rougir les écorces, d'ou le nom de ku (=mort), tonu (lagune). Mais cela se passait en des temps très anciens. L'origine de la ville est liée à la traite: en 1830, yekpé Zinsou établit ici un marché d'esclaves, pour le compte de Guézo, roi d'Abomey. Il y commercera quelques années avec les traitants européens. Plus tard, le site profitera de sa situation, à l'écart de Porto-novo et de Ouidah, et de ce que les français y auront les coudées franches.

Auteur: Passot Bernard

Info: Le Bénin guide pratique

[ histoire ] [ négriers ] [ agglomération ] [ étymologie ] [ Afrique ]

 

Commentaires: 0