Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 358
Temps de recherche: 0.0462s

quête

Ici et maintenant, un quanta plus loin, tempête un univers d'intelligence active transhumaine, hyperdimensionnelle et excessivement étrangère... Ce qui anime aujourd'hui le sentiment religieux, c'est le désir de contact avec cet autre univers.

Auteur: McKenna Terence

Info:

[ motivation ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

accoutumance

Si une personne joue une dissonance assez longtemps, ça va ressembler à une consonance. C'est une langue qui était étrangère et qui le devient de moins en moins à mesure qu'elle continue d'exister.

Auteur: Jarrett Keith

Info:

[ répétition ] [ itération ] [ insensibilisation ] [ musique ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

question

Si le produit du travail m’est étranger, m’affronte comme une puissance étrangère, à qui appartient-il alors ? Si ma propre activité ne m’appartient pas, si elle est une activité étrangère, forcée, à qui appartient-elle alors ?

Auteur: Marx Karl

Info: Dans "Manuscrits de 1844", traduction de Jean-Pierre Gougeon, Flammarion, 1996

[ anonyme ] [ dépossession ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

répartie

Aristippe était allé annoncer à Anaxagore la mort de son fils. " Lorsque je lui ai donné cette nouvelle, dit Aristippe, il m'a répondu froidement : " Je savais bien que je l'avais engendré mortel.

Auteur: Internet

Info: in le Dictionnaire encyclopédique d'anecdotes modernes, anciennes, françaises et étrangères d'Edmond Guerard, Voyage d'Anténor

 

Commentaires: 0

dernières paroles

Après 4h48 je ne parlerai plus
Je suis arrivée à la fin de cette effrayante, de cette répugnante histoire d'une conscience internée dans une carcasse étrangère et crétinisée par l'esprit malveillant de la majorité morale.

Auteur: Kane Sarah

Info: 4.48 Pshychosis

[ suicide ] [ dégoût ] [ normalisation ]

 

Commentaires: 0

sorcière

Elle est une femme totalement seule. Étrangère le plus souvent, son don est la transformation. Elle est un agent de changement, et son action passe par la parole : une incantation, un nom, une bénédiction, une malédiction.

Auteur: Kitaiskaia Taisia

Info: Literary Witches: A Celebration of Magical Women Writers

[ alcine ] [ magicienne ] [ langage ] [ pouvoir ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

homme-animal

Un jeune prince ayant achevé ses études et ses exercices, on demanda à de un ses domestiques ce qu'il avait le mieux
appris : "C'est, répondit-il, à monter à cheval, parce que ses chevaux ne l'ont point flatté."

Auteur: Internet

Info: in le Dictionnaire encyclopédique d'anecdotes modernes, anciennes, françaises et étrangères d'Edmond Guerard

[ silence ] [ éducation ]

 

Commentaires: 0

traduction

En fait, dans notre langue natale, tous les mots des langues étrangères ne sont-ils pas des mots manquants, puisque toujours ils portent en eux autre choses que les mots par lesquels on pourrait les traduire en la notre.

Auteur: Sacré James

Info:

[ impossible ] [ précision ]

 

Commentaires: 0

politique

Je ne passerai pas une seconde à attaquer le ministre des affaires étrangères. Si on se plaint de la mélodie, on n'a aucune raison d'attaquer le singe alors que l'orgue de barbarie se trouve juste à ses côtés.

Auteur: Bevan Aneurin

Info:

[ vacherie ]

 

Commentaires: 0

langage

KANIKOULI (russe) : congés scolaires, de "canicule" - La chose étonnante est qu'il ne s'agit pas seulement des congés d'été. On parlera ainsi de kanikouli pour les vacances de Noël à Novosibirsk, où les températures avoisinent les -50°C.

Auteur: Resplandy Franck

Info: My rendez-vous with a femme fatale : Les mots français dans les langues étrangères

[ adaptation ] [ évolution ]

 

Commentaires: 0