Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 36
Temps de recherche: 0.0398s

monades

En tout cas, quel que soit le nombre de particules subatomiques, les organismes sont entiers, et les réduire à leurs parties en les tuant et en analysant leurs constituants chimiques ne fait que détruire ce qui en fait des organismes.

Auteur: Sheldrake Rupert

Info: The Science Delusion: Feeling the Spirit of Enquiry

[ homéoméries ]

 
Commentaires: 1
Ajouté à la BD par miguel

blasé

Goût brûlé. Un cuisinier a le goût brûlé à cinquante ans ; il en est de même pour quelques gens de lettres ; à force d'avoir lu, ils ne savent plus lire : en analysant, en pérorant sans cesse au nom du goût, ils ont perdu le goût.

Auteur: Mercier Louis-Sébastien

Info: Néologie

[ lassé ] [ saturé ]

 

Commentaires: 0

cadre analytique

Tout comme l'ensemble des images, des sentiments et des pulsions de l'analysant envers l'analyste, en tant qu'ils sont déterminés par son passé, est appelé névrose de transfert, de même l'ensemble des images, des sentiments et des pulsions de l'analyste envers l'analysant, en tant qu'ils sont déterminés par son passé (comprenant son analyse), est appelé contre-transfert, et son expression pathologique pourrait être désignée comme névrose de contre-transfert.

Auteur: Racker Heinrich

Info: TRANSFERT ET CONTRE-TRANSFERT. ÉTUDES SUR LA TECHNIQUE PSYCHANALYTIQUE, LEÓN GRINBERG ET REBECCA GRINBERG (PRÉFACE), CÉSURA LYON, 2000

[ défini ] [ psychanalyse ] [ envers ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

fiction

A première vue, elle semble donner un sens à ce que dit l'analysant. En réalité, l'interprétation est plus subtile, tendant à effacer le sens des choses dont souffre le sujet. Le but est de lui montrer à travers son propre récit que le symptôme, la maladie disons-le, n'a aucun rapport avec rien, qu'elle est privée de quelque sens que ce soit. Même si en apparence elle est réelle, elle n'existe pas.

Auteur: Lacan Jacques

Info: Entretien accordé en 1974 au magazine italien Panorama, traduit de l'italien par Paul Lemoine

[ distanciation ] [ identification imaginaire ] [ illusion ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

reconnaissance rétrospective

Ce n’est pas notre fonction [aux psychanalystes] de les guider [les analysants] par la main dans la vie, c’est-à-dire dans les conséquences de leurs bêtises. Dans la vie, on peut voir la vérité rattraper l’erreur par-derrière. Dans l’analyse, la vérité surgit par ce qui est le représentant le plus manifeste de la méprise – le lapsus, l’action qu’on appelle improprement manquée. [...]

Si la découverte de Freud a un sens, c’est celui-là – la vérité rattrape l’erreur au collet dans la méprise.

Auteur: Lacan Jacques

Info: Dans le "Séminaire, Livre I", "Les écrits techniques de Freud (1953-1954)", éditions du Seuil, 1975, pages 403-404

[ inconscient ] [ rôle ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

analysant

Au total, je ne suis quand même qu’une machine à gagner de l’argent et je m’épuise au travail ces dernières semaines. Un jeune Russe riche que j’ai pris à cause d’une passion amoureuse compulsive, m’a fait l’aveu, après la première séance, des transferts suivants : juif escroc, il aimerait me prendre par derrière et me chier sur la tête. […] Quand il voyait trois tas de merde dans la rue, il se sentait mal à l’aise à cause de la S.[ainte] Trinité et il en cherchait anxieusement un quatrième pour détruire l’évocation. 

Auteur: Freud Sigmund

Info: Dans "Correspondance Freud-Ferenczi 1908-1914", trad. par le groupe de traduction du Coq-Héron, composé de Suzanne Achache-Wiznitzer, Judith Dupont, Suzanne Hommel, Christine Knoll-Froissart, Pierre Sabourin, Françoise Samson, Pierre Thèves, Bernard This, Calmann-Lévy, 1992, lettre du 13 février 1910

[ quotidien ] [ psychanalyse ] [ activité vénale ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

lecture

En analysant quelques exemples emblématiques de mots inventés par Frank Herbert – Muad’Dib, Bene Gesserit, Fremen –, explorons l’exotisme linguistique de son livre-univers, exotisme qui contribue directement au sense of wonder, ce fameux sens de l’émerveillement caractéristique de la science-fiction. Nos remarques portent sur la traduction plutôt que le texte original, mais les procédés restent similaires ; surtout, et c’est ce que nous retiendrons, la diversité et la richesse de ces procédés font de Dune un modèle de livre-univers, capable de transporter le lecteur, francophone comme anglophone, dans un monde autre, évocateur, dense, cohérent, où il peut suspendre son incrédulité spontanément, sans effort.





 

Auteur: Landragin Frédéric

Info: Exotisme linguistique dans Dune, résumé

[ dépaysante ] [ libératrice ] [ ouverture ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

langage

- Nous sommes en présence de mots incroyablement anciens provenant d'une race essentiellement étrangère. Ça devrait être plus compliqué que ça. - Arrête, John. Même larynx, même structure pulmonaire. Dix doigts, menant naturellement à des mathématiques en base 10. On est semblables (...) Qu'est-ce qui te chiffonne ? - Tu veux vraiment savoir ? Tu peux en dire très long sur une culture rien qu'en analysant son langage. Imaginons que nous sommes des extraterrestres décryptant un texte en Inuit. On découvre qu'ils ont cinquante et quelques mots pour "neige". Qu'en déduirait-on ? - Qu'il doit beaucoup neiger chez eux. Je pige. - Alors voilà. Pour l'instant, j'ai repéré 163 mots différents pour "meurtre".

Auteur: Ellis Warren

Info: Océan

[ révélateur ] [ science-fiction ] [ spécificité ] [ sémanticien ] [ sémiologue ] [ humour ] [ précision ] [ xénolinguistique ]

 

Commentaires: 0

paliers

Vivre devrait ressembler selon moi à un acte de transcendance, à une progression étape par étape. Il faut traverser les espaces les uns après les autres en les laissant chacun derrière soi comme le musicien qui écrit, joue, achève puis abandonne les uns après les autres les thèmes et les tempi, sans jamais de lassitude, de repos, toujours vif, pleinement présent. J'ai découvert l'existence de ces étapes, de ces espaces en analysant l'expérience de l'éveil à la nouveauté. J'ai noté par exemple que les instants qui marquent la conclusion d'une période de notre vie ont une tonalité un peu terne, semblent porter en eux le désir de la fin qui incitent à passer à autre chose, à s'éveiller, à prendre un nouveau départ.

Auteur: Hesse Hermann

Info: Eloge de la vieillesse

[ cénesthésie ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

erreur

L'enjeu [dans l'analyse] est ailleurs : non pas la complétude de l'image narcissique, mais la reconnaissance du désir par la nomination en tant que le désir du sujet est le désir de l'Autre (de Alio : au sens objectif et subjectif). Or, que suppose donc la réalisation d'un tel enjeu, sinon une intégration du sujet dans son système symbolique et non dans celui de l'analyste ? C'est là qu'il y a à choisir : l'analysant dans la recherche de cette réalisation symbolique demande celle-ci du côté de l'analyste. Si celui-ci y satisfait par des appréciations personnelles et la suggestion de son propre système de valeurs, en vertu d'un désir-d'être-analyste peu averti, alors en effet il donne pour but à l'analyse la complétion de l'image narcissique par l'identification à l'idéal du moi de l'analyste.

Auteur: Julien Philippe

Info: Dans "Pour lire Jacques Lacan", pages 72-73

[ rôle ] [ responsabilité ] [ éthique ] [ psychanalyse ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson