Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 67
Temps de recherche: 0.0452s

confiance

Plus vous penserez à votre Bien-aimé (Ishta), plus votre foi croîtra. Ne laissez pas votre esprit errer dans tous les sens, mais concentrez-vous sur un point. Pourquoi craintes et anxiétés existeraient-elles ? Simplement parce que j’imagine qu’Il est loin de moi. Il vous tient. Pourquoi avoir peur ? Si vous vous accrochez à l’Un en qui n’est pas de crainte, comment pourrait-il même être question de peur ?

Auteur: Ma-Ananda Moyi

Info: Dans "L'enseignement de Mâ Ananda Moyî", trad. Josette Herbert, page 289

[ questions ] [ absurdité ] [ unité ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

déclarations d'amour

Ces mots attendrirent Atala. Ses larmes tombèrent dans la fontaine. " Ah! repris-je avec vivacité, si votre coeur parlait comme le mien! Le désert n'est-il pas libre? Les forêts n'ont-elles point de replis où nous cacher? Faut-il donc, pour être heureux, tant de choses aux enfants des cabanes! O fille plus belle que le premier songe de l'époux! O ma bien-aimée! ose suivre mes pas."

Auteur: Chateaubriand François-René de

Info: Atala

 

Commentaires: 0

prière

Inonde-moi de ton amour afin que j’apprenne à goûter, au fond de mon cœur, la douceur d’aimer et de me fondre dans cet amour ! Qu’il m’emporte et m’élève au-dessus de moi-même ! Permets-moi de te suivre, ô mon Bien-Aimé, jusqu’au sommet de ta gloire et que toutes les forces de mon âme s’épuisent à te louer ! Que je t’aime au-delà de tout et que je n’aime en moi-même que le reflet de ton amour !

Auteur: Hemerken Thomas a Kempis

Info: Dans "L'imitation du christ", traduction du latin de Dominique Ravinaud SSP revue et mise à jour par Marcel Driot osb, Médiaspaul éditions, Paris, 2012, page 122

[ amour de Dieu ] [ dévotion ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

altruisme

Un homme se présenta devant la porte de sa Bien-Aimée et frappa.
Une voix demanda : - Qui est là?
Il répondit : - C'est Moi.
La voix dit : - Il n'y a pas de place pour Moi et Toi.
La porte se referma.
Après un an de solitude et de privation, il revint et frappa.
Une voix demanda : - Qui est là?
L'homme dit : C'est Toi.
La porte lui fut ouverte.

Auteur: Djalâl ad-Dîn Rûmî

Info:

[ amour ] [ couple ] [ fable ] [ canevas ]

 

Commentaires: 0

prémonition

En ce temps-là, je rêvai que j'entendais l'orgue dans l'église résonner tristement, comme aux enterrements. Et comme je cherchais la cause de cela, une tombe s'ouvrit rapidement et mon père apparut marchant dans son linceul. Il traversa l'église et revint bientôt avec un petit enfant dans les bras. [...] Dès le matin, je racontai ce rêve à ma mère bien-aimée. Peu après, mon petit frère Joseph tomba malade, il eut des attaques de nerfs et mourut en peu d'heures.

Auteur: Nietzsche Friedrich

Info: En août 1848, le père de Nietzsche faisait une chute, sa tête heurtant les marches de pierre d'un perron. Il meurt un an plus tard, l'esprit égaré. Quelque temps plus tard, en janvier 1850, le frère de Nietzsche meurt à son tour.

[ songe ]

 

Commentaires: 0

couple

Le plaisir et la douleur s'inscrivent ensemble sur l'amant, dans la mesure où la désirabilité de l'objet d'amour dérive, en partie, d'un manque. A qui est-ce que ça manque ? A l'amant. Si nous suivons la trajectoire de l’éros, nous le retrouvons toujours en traçant ce même chemin : il se déplace de l'amant vers l'aimé, puis ricochète vers l'amant lui-même et la carence en lui, inaperçue jusqu'alors. Quel est le sujet de la plupart des poèmes d'amour, le bien-aimé ?
Non. C'est ce manque.

Auteur: Carson Anne

Info: “Eros the Bittersweet: An Essay”, p.30, Princeton University Press 2014

[ miroir ] [ sexualité ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

végétal

Sur le talus poussaient des paquets de fougères, réduites, à cause de la circulation automobile, à l'état de dentelles enrobées de poussière. Ces fougères crasseuses et maladives devenaient dans le regard d'August grasses, conquérantes comme la fougère de la légende pour laquelle, chaque année, à la Saint-Jean, les jeunes hommes retournaient dans la forêt, cherchaient une lueur blanche parmi les arbres, car la fougère ne fleurit qu'une fois l'an et qui la trouve pour l'apporter à sa bien-aimée vivra un amour éternel et sans nuages.

Auteur: Kalda Katrina

Info: Un roman estonien

[ pollution ]

 

Commentaires: 0

déclarations d'amour

Je suis à mon bien-aimé, et son désir se porte vers moi. Viens, mon bien-aimé, sortons aux champs, passons la nuit dans les villages. Nous nous lèverons dès le matin, pour aller aux vignes ; nous verrons si la vigne bourgeonne, si la fleur s'ouvre, si les grenadiers s'épanouissent : là je te donnerai mes amours. Les mandragores donnent leur parfum ; et à nos portes il y a tous les fruits exquis, nouveaux et anciens : mon bien-aimé, je les ai gardés pour toi !

Auteur: Cantique des Cantiques

Info: Extraits du Chapitre 7, 10 à 13

 

Commentaires: 0

après-guerre

Le soir Dvanov alla voir Choumiline ; à ses côtés beaucoup d'hommes marchaient à grands pas vers leurs bien-aimées. Les gens s'étaient mis à mieux se nourrir et ils se sentaient une âme. Quant aux étoiles, elles ne séduisaient pas tout le monde - les habitants étaient las des grandes idées et des espaces infinis : ils avaient acquis la conviction que les étoiles pouvaient se transformer en une mince poignée de millet - celle du rationnement - et que le pou du typhus montait la garde près des idéaux.

Auteur: Platonov Andrej Platonovic

Info: Tchevengour

[ contraste ] [ confort ]

 

Commentaires: 0

femme-par-homme

L'ange Asaël baissa la tête et ses pensées s’envolèrent à travers les millénaires pour remonter au début des temps. "Oui, elle était belle, Naéma, sœur de Tubalcaïn qui forgeait les broches et les chaînes en or, répondit-il à mi-voix. Elle était belle et gracieuse. Elle était belle comme un jardin de printemps, à l'heure où point le jour. Oui, elle était belle, la fille de Lamech et de Silla."

Et tandis qu'il se souvenait de la bien-aimée de sa lointaine jeunesse, deux larmes coulèrent sur les joues de l'ange. C'était des larmes d'homme.

Auteur: Perutz Leo

Info: La nuit sous le pont de pierre

[ moitié irremplaçable ] [ intemporelle ] [ nostalgique incarnation ] [ réminiscence ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Le sous-projectionniste