Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 2
Temps de recherche: 0.0312s

traduire

J'ai suivi un cours d'allemand juridique, tout s'est très bien passé, j'ai super bien réussi mon examen, mais ça me faisait rire de voir qu'on utilise des mots allemands intraduisibles de manière consiste dans le langage juridique suisse en tout cas, genre : Gefahrensatz (celui qui crée un état de fait dangereux).

Auteur: Internet

Info:

[ mot composé ]

 

Commentaires: 0

anima

Nous ne pouvons pas dire que c’est l’âme qui marche, voit ou entend, car c’est l’homme qui fait ceci grâce à l’âme […]. C’est le lutteur qui lutte par son aptitude à la lutte qu’il s’est acquise, ce n’est pas la lutte qui lutte […]. De même, ce n’est pas l’âme qui réalise par elle-même les opérations vitales, mais c’est l’être animé par l’âme.

Auteur: Aphrodise Alexandre d' Titus Aurelius Alexander

Info: De anima, 23, 8

[ partie formelle ] [ forme substantielle ] [ composé ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson