Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 27
Temps de recherche: 0.0409s

coévolution

Il ne faut pas considérer un langage comme un objet mort et formé une fois pour toute ; c'est un être animé et toujours créatif. La pensée humaine se perfectionne de concert avec le progrès de l'intelligence ; et la langue est une manifestation de cette pensée. Un idiome ne peut donc pas rester stationnaire ; il marche, il se développe, il grandit, il se fortifie, il vieillit, il atteint la décrépitude.

Auteur: Humboldt Wilhelm von

Info:

[ diachronie ] [ linguistique ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

maintenant

Les langues créées par les hommes reflètent l'idée que la vie est une longue et unique marche. En sanskrit, une langue originaire de l'Inde parmi les plus anciennes du monde, le passé se dit gata, "ce que nous avons marché", et le futur anagata, "ce que nous n'avons pas encore marché". Le mot gat est, sur le plan linguistique, apparenté à gått, le participe passé de verbe "aller" en norvégien. En sanskrit, le présent est marqué par quelque chose d'aussi naturel que "ce qui existe directement devant nous", pratyutpanna.

Auteur: Kagge Erling

Info: Pas à pas

[ existence parcours ] [ diachronie ] [ étymologie ]

 
Commentaires: 1
Ajouté à la BD par Le sous-projectionniste

vocabulaire

PANTALON ( sur un patron de Venise )

Un des personnages les plus appréciés des spectateurs de la Commedia dell'arte était le célèbre "Pantalone", qui campait un vieux paysan assez ballot, vêtu d'un habit collant tout d'une pièce. Son costume s'inspirait du vêtement traditionnel des paysans des environs que les habitants de Venise appelaient les "pantaloni".

Ce surnom leur venait du nom de Pantaleone ("vrai lion" en grec), saint patron de la ville de Venise, prénom sous lequel étaient souvent baptisés les nouveau-nés des campagnes voisines.

Auteur: Galey Bernard-Claude

Info: L'etymo jolie : origines surprenantes des mots de tous les jours

[ diachronie ] [ étymologie ] [ falzar ] [ culotte ] [ habillement ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

subjectivités

Ne craignons pas trop de prêter aux artistes d’autrefois un idéal qu’ils n’eurent jamais. On n’admire point sans quelque illusion, et comprendre un chef-d’œuvre c’est, en somme, le créer en soi-même à nouveau. Les mêmes œuvres se reflètent diversement dans les âmes qui les contemplent. Chaque génération d’hommes cherche une émotion nouvelle devant les ouvrages des vieux maîtres. Le spectateur le mieux doué est celui qui trouve, au prix de quelque heureux contresens, l’émotion la plus pure et la plus forte. Aussi l’humanité ne s’attache-t-elle guère avec passion qu’aux œuvres.

Auteur: France Anatole

Info: Le jardin d'Epicure

[ appréciation ] [ diachronie ] [ projection personnelle ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

interprétation

En tant que manifestations de processus inconscients, les rêves tournent ou accomplissent une circumambulation autour du centre et se rapprochent de celui-ci grâce à des amplifications toujours plus claires et de toujours plus de portée. A cause de la diversité des matériaux symboliques, il est tout d’abord difficile de discerner quelque ordonnance que ce soit ; en fait, rien ne permet de supposer que les séries de rêves soient soumises à un principe ordonnateur quelconque. Mais, si on y regarde de plus près, l’évolution se révèle suivre un cours cyclique ou spiral.

Auteur: Jung Carl Gustav

Info: Dans "Psychologie et alchimie", éd. Buchet-Chastel, 2014, trad. par Henry Pernet et Roland Cahen, page 59

[ mouvement global ] [ diachronie-synchronie ] [ songes ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

ontologie sémantique

J'utilisé la notion sémiotique de Peirce (de science cénoscopique*) pour montrer comment l'âge latin, de St Augustin à Joao Poinsot, a marqué la première floraison de la conscience sémiotique - pour être éclipsée en philosophie par le moderne "tournant subjectif " conduisant vers l'"épistémologie" (et plus tard par le "tournant linguistique" s'orientant vers la "philosophie analytique"), que Sebeok nomma "période cryptosémiotique".

Le véritable retour à la conscience sémiotique aura été enclenché selon moi par les travaux de Charles S. Peirce, en commençant notamment par sa Nouvelle liste de catégories.

Auteur: Deely John

Info: Medieval Philosophy Redefined (2010). *ayant pour objet l’étude de ce qui est commun à l’expérience de tous,

[ systèmes de signes ] [ diachronie ] [ linguistique occidentale ] [ historique ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

savoirs trans-époques

Par exemple, quelle intensité de compréhension pourrait naître d'un contact entre le peuple et la poésie grecque, qui a pour objet presque unique le malheur ! Seulement il faudrait savoir la traduire et la présenter. Par exemple, un ouvrier, qui a l'angoisse du chômage enfoncée jusque dans la moelle des os, comprendrait l'état de Philoctète quand on lui enlève son arc, et le désespoir avec lequel il regarde ses mains impuissantes. Il comprendrait aussi qu'Électre a faim, ce qu'un bourgeois, excepté dans la période présente, est absolument incapable de comprendre – y compris les éditeurs de l'édition Budé.

Auteur: Weil Simone

Info: L’enracinement

[ diachronie culturelle durable ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

écuyères

AMAZONE (privée de sein)

Le fleuve "Amazone" qui coule en Amérique du Sud porte le nom d'une peuplade de femmes guerrières qui, aux dires d'Hérodote, habitaient sur les bords de la mer Noire. Ces valeureuses guerrières se coupaient un sein afin de pouvoir mieux bander leur arc. De là vient leur nom grec : "a", sans, et "mazos", sein.*

Quand le conquistador Orellana, entreprit la première descente du Rio Sante Maria de la Mar Dulce**, son expédition eut à combattre une tribu de femmes guerrières. Orellana les compara à des Amazones : il rebaptisa la rivière, "Fleuve des Amazones".

Auteur: Galey Bernard-Claude

Info: L'étymo jolie : origines surprenantes des mots de tous les jours. *Etymologie peu sûre et discutée. **Nom de l'Amazone par les Conquistadores

[ cavalières ] [ étymologie ] [ diachronie ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

écriture

La littérature en prose, telle que nous la connaissons, est un produit du rationalisme, de plusieurs siècles de protestantisme et de l’autonomie individuelle. Et la suppression de la liberté intellectuelle paralyse successivement le journaliste, le sociologue, l’historien, le romancier, le critique et enfin le poète. Dans l’avenir, il se peut qu’un nouveau genre de littérature ne faisant appel ni à la sensibilité individuelle, ni à l’acuité de l’observation puisse voir le jour, mais une telle éventualité est inimaginable à l’heure actuelle. Il semble beaucoup plus probable que, si la culture libérale qui a été la nôtre depuis la Renaissance venait réellement à disparaître, l’art littéraire périrait avec elle.

Auteur: Orwell George

Info: "Où meurt la littérature" (1946), EAL-4, p. 88.

[ diachronie ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

vocabulaire

Dans une récente chronique, je donnais le mot "amant" comme exemple d'un terme dont le sens avait évolué et n'était pas le même dans la langue classique et et dans la langue moderne. Une lettre de protestation émanant d'un lecteur m'invite à préciser un peu les choses. Le changement de sens est indiscutable et signalé dans tous les dictionnaires importants. Dans la langue du XVIIe siècle, il désignait le plus souvent un amoureux, un soupirant et n'impliquait pas de relation sexuelle. Cela se vérifie dans des expressions comme les vers de Corneille, qui écrit :

"Tant qu'ils ne sont qu'amants, nous sommes souveraines,

Et jusqu'à la conquête ils nous traitent de reines."

Auteur: Romilly Jacqueline de

Info: Dans le jardin des mots

[ relatif ] [ diachronie ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel