Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!.....
Lire la suite >>
Résultat(s): 27
Temps de recherche: 0.0377s
audimat
Ce sont toujours les cons qui l'emportent. Question de surnombre.
Auteur:
Dard Frédéric
Années: 1921 - 2000
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Europe - France
Info:
femmes-hommes
Les femmes vont plus loin en amour que la plupart des hommes; mais les hommes l'emportent sur elles en amitié.
Auteur:
La Bruyère Jean de
Années: 1645 - 1696
Epoque – Courant religieux: préindustriel
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Europe - France
Info:
[
sociaux
]
cycle
Les tyrans, nous le savons, produisent les rebelles et toute l'histoire nous apprend que les rebelles, dès qu'ils l'emportent, deviennent volontiers des tyrans à leur tour.
Auteur:
Hume David
Années: 1711 - 1776
Epoque – Courant religieux: préindustriel
Sexe: H
Profession et précisions: philosophe
Continent – Pays: Europe - Angleterre
Info:
Essai sur l'amour et le mariage
[
pouvoir
]
[
révolution
]
fuite
Oh! les livres - les bons livres - les chers livres - qui vous emportent hors de vous-même et de la vie! - comme il est plus doux de lire que de vivre!
Auteur:
Karr Alphonse
Années: 1808 - 1890
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Europe - France - Allemagne
Info:
femmes-hommes
Dans l'apparence les hommes l'emportent sur les femmes, en réalité,ce sont eux qui sont toujours les vaincus. C'est comme pour l'eau et le feu, car le feu finit toujours par déclencher l'évaporation de l'eau.
Auteur:
Djalâl ad-Dîn Rûmî
Années: 1207 - 1273
Epoque – Courant religieux: Moyen-Age - Islam
Sexe: H
Profession et précisions: poète soufi
Continent – Pays: Asie - Afghanistan
Info:
Le Mesnevi, p.38
[
supérieures
]
lecture
Oh ! les livres - les bons livres - les chers livres - qui vous emportent hors de vous-même et de la vie ! - comme il est plus doux de lire que de vivre !
Auteur:
Karr Alphonse
Années: 1808 - 1890
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Europe - France - Allemagne
Info:
En fumant, M. Lévy frères 1862, p.58
[
plaisir
]
lire
Dans un monde effréné qui distrait notre attention où le silence parait parfois angoissant, un moment de lecture peut apporter un feu d'artifice d'émotions (...) Bref, rien ne vaut la joie des mots qui nous emportent.
Auteur:
Dorian de Meeûs
Années: 197? -
Epoque – Courant religieux: Récent et libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: journaliste
Continent – Pays: Europe - Belgique
Info:
[
plaisir
]
non
C'est un grand art que celui de savoir refuser : et c'en est un plus grand de savoir se refuser à soi-même, aux affaires, aux personnes. Il y a des occupations à nous étrangères, qui emportent un temps précieux : s'occuper ainsi mal-à-propos, c'est pis que de ne rien faire.
Auteur:
Gracian Y Morales Baltasar
Années: 1601 - 1658
Epoque – Courant religieux: renaissance
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Europe - Espagne
Info:
Maxime XXXIII Savoir se soustraire au-dehors, p.35
[
discernement
]
poème
Ne viens pas avec toute la vérité,
ne viens pas avec l'océan pour ma soif,
ne viens pas avec le ciel quand
je demande une lampe,
viens avec une étincelle,
de la rosée,
un flocon,
comme les oiseaux emportent
des gouttelettes après le bain
et le vent
un grain de sel.
Auteur:
Hauge Olav H.
Années: 1908 - 1994
Epoque – Courant religieux: Industriel
Sexe: H
Profession et précisions: poète
Continent – Pays: Europe - Norvège
Info:
Ne viens pas avec toute la vérité
[
simplicité
]
[
naturel
]
poème
La joie est un papillon
Qui vole bas au-dessus des champs,
Mais le chagrin est un oiseau
Aux grandes ailes puissantes et noires,
Qui vous emportent loin au-dessus de la vie
Chatoyant ici-bas dans l'eau et le feuillage.
L'oiseau du chagrin vole haut dans le ciel,
Là où les anges de la douleur veillent
Sur les camps de la mort.
Auteur:
Södergran Edith
Années: 1892 - 1923
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: F
Profession et précisions: poétesse d’expression suédoise
Continent – Pays: Europe - Finlande
Info:
seize ans
[
mélancolie
]
[
dépression
]
[
tristesse
]