Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 82
Temps de recherche: 0.0597s

humour

Mon père me disait que je monterais un jour sur l'échafaud. Maman protestait pour la forme: "Ne voyons pas tout en noir, il sera peut-être gracié."

Auteur: Trignol Fernand

Info:

[ éducation ] [ anecdote ] [ famille ]

 

Commentaires: 0

humour

Rom1 : Tu arrives à quelle heure ?
Amara : je sais pas j'y vais en stop
Rom1 : Un noir en stop ?
Amara : oui bon j'y vais à pied quoi.

Auteur: Internet

Info:

[ racisme ] [ dialogue-web ]

 

Commentaires: 0

contre-pied

Or, une fois qu'il fut bien convaincu de la sottise et ânerie du prieur, il réussissait assez ordinairement en appelant noir ce qui était blanc, et blanc ce qui était noir.

Auteur: Lichtenberg Georg Christoph

Info:

[ humour ]

 

Commentaires: 0

poivrot

- Hé, l’ancien, j’ai chuchoté, si on buvait un coup.
J'ai enfoncé la paille dans le goulot avant de m’apercevoir qu’Albert était mort. C’était probablement la première fois de sa vie qu’il refusait un coup à boire.

Auteur: Pollock Donald Ray

Info: Knockemstiff

[ humour noir ]

 
Commentaires: 2
Ajouté à la BD par miguel

humour

Baboon : je l'ai d'abord vue bleu et noire puis blanche et or
" : sur le même écran
" : à 10min d'intervalle
" : faut croire que j'ai le cerveau souple
Aska` : schizophrène
Baboon : je préfère l'appellation "cerveau souple"

Auteur: Internet

Info:

[ folie ] [ inquiétude ] [ dialogue-web ]

 

Commentaires: 0

ésotérisme

Puisse ce chapitre faire comprendre à la foule, la grande héméralope *, qui ne sait voir que des lueurs connues, que d'autres peuvent la considérer comme une exception morbide, et calculer les ascensions droites et déclinaisons d'une nuit pour eux sans astre.

Auteur: Jarry Alfred

Info: "Les Jours et les Nuits" - cité dans "Anthologie de l'humour noir" d'André Breton - * héméralope : qui voit le jour (par opposition à nyctalope : qui voit la nuit)

[ jour et nuit ] [ sentiment de supériorité ] [ agoraphobie ] [ avertissement ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Benslama

humour

Avoir des enfants nécessite de bons nerfs. Essayez de vous blinder psychiquement. Allez à des soirée-diapos! (...) Utilisez métro et train de banlieue aux heures de pointe ! Mettez-vous dans le bloc des supporters du Bayern de Munich et agitez le drapeau noir et jaune du Borussia Dortmund!

Auteur: Hacke Axel

Info:

[ paternité ] [ endurcissement ] [ risquer ]

 

Commentaires: 0

humour

<Ilo> T'as une idée alors de la couleur ?
<Miss Neko> Oui alors un noir pas trop noir, un peu estompé, si tu vois ce que je veux dire
<Dhveszak> Ça s'appelle du gris.
<Miss Neko> Non du noir mais un peu moins foncé que le noir noir noir
<Dhveszak> Ouais.
<Dhveszak> Du gris.

Auteur: Internet

Info:

[ couleur ] [ dialogue-web ]

 

Commentaires: 0

phonétique

- Vos papiers.... Quel est votre nom ?....

- Heiniger, Heiniger Peter ...

C'est ainsi que mon ami fut emmené au poste par le flic noir américain qui venait de l'interpeller.

Il faut savoir que les Suisses allemand prononcent ce patronyme presque exactement comme un américain dirait "Hi nigger !"... Salut, nègre !

Auteur: MG

Info: 2000, une langue dans l'autre

[ malentendu ] [ humour ] [ homophone ] [ translangue ] [ double sens ]

 

Commentaires: 0

auto-description

Travail et activité professionnelle ne font qu’un chez moi, je ne suis plus qu’un carcinome. La néoformation, dans ses derniers stades de développement, aime boire du vin ; aujourd’hui, je dois aller au théâtre ; mais c’est ridicule, c’est comme si l’on voulait transplanter sur le carcinome. Rien n’y adhère et ma durée de vie est désormais celle du néoplasme.

Auteur: Freud Sigmund

Info: Lettre à Wilhelm Fliess du 19 février 1899, trad. Françoise Kahn et François Robert, éditions P.U.F., Paris, 2006

[ humour noir ] [ réification ] [ troisième personne du singulier ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson