Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 54
Temps de recherche: 0.0464s

durabilité idiomatique

Les édifices que l’on bâtit tombent en ruine par l’effet de la pluie et de l’ardeur du soleil ; mais j’ai élevé dans mon poème un édifice immense auquel la pluie et le vent ne peuvent nuire. Des siècles passeront sur ce livre, et quiconque aura de l’intelligence le lire.

Auteur: Ferdowsi Abū-l-Qāsim Manṣūr ibn Ḥasan al-Ṭūṣī

Info:

[ langage durable ] [ postérité du verbe ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

interdit idiomatique

Il n'y a peut-être pas de terme plus radioactif dans la langue anglaise que ce que qu'on nomme en général le "n-word"* - lui-même timide manière de contourner une problématique linguistique. Ce qui montre combien il est périlleux de le prononcer, même dans les conversations sur la langue.

Auteur: Kluger Jeffrey

Info: *nègre, nigger

[ racisme ] [ censure sémantique ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

défaut idiomatique

Lorsque [un électron] passe à travers les fentes, c'est une onde, lorsqu'il est capté, c'est une particule. ... Un atome, selon Bohr, représente une réalité différente de celle du monde ordinaire de nos perceptions sensorielles, il n'est donc pas raisonnable d'insister à forcer le langage, issu de notre environnement macroscopique familier, à ce mode d'existence totalement étranger.

Auteur: Von Baeyer Hans Christian

Info: Taming the Atom. Chapter 13 (p. 197) Random House, Inc. New York, New York, USA. 1992

[ manque lexical ] [ carence de vocabulaire ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

novlangue

Qui, une fois en position de gouvernance, parvient à imposer une nouvelle terminologie pour évoquer des idées anciennes, recrée un peu la réalité. Huxley usa de cette idée forte, la manipulation du langage, pour "tenir" les esprits dans "1984". Telle est le concept de base à l'origine de cette chaîne FLP. Qui aurait aussi pu s'intituler : pouvoir du sémantique - sémantique du pouvoir.

Auteur: Mg

Info:

[ chiasme ] [ dominance idiomatique ] [ politiquement correct ] [ pouvoir sémantique ]

 
Mis dans la chaine

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

philologie

Le travail du linguiste, comme celui du biologiste ou du botaniste, n'est pas de nous dire comment la nature devrait se comporter, ou à quoi devraient ressembler ses créations, mais de décrire ces émergence dans toute leur gloire désordonnée et d'essayer de comprendre ce qu'elles peuvent nous apprendre sur la vie, le monde et, surtout dans le cas de la linguistique, le fonctionnement de l'esprit humain.

Auteur: Okrent Arika

Info: "Au pays des langues inventées" : Esperanto Rock Stars, Klingon Poets, Loglan Lovers, and the Mad Dreamers Who Tried to Build A Perfect Language", p.5, Spiegel & Grau (2009).

[ éthologie idiomatique ] [ anthropologie ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

vocabulaire hors-sol

Et il disait : c’est bien un mot de la ville, ça, la nature. Vous en avez une idée si abstraite que même son nom l’est. Nous, ici, on parle de bois, de pré, de torrent, de roche. Autant de choses qu’on peut montrer du doigt. Qu’on peut utiliser. Les choses qu’on ne peut pas utiliser, nous, on ne s’embête pas à leur chercher un nom, parce qu’elles ne servent à rien.

Auteur: Cognetti Paolo

Info: Les huit montagnes

[ éloignement idiomatique ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

durabilité linguistique

Lorsqu'ils étudièrent la science chinoise ancienne, les historiens s'aperçurent qu'ils bénéficiaient d'un avantage que l'on ne rencontre jamais lorsqu'on étudie la science d'autres peuples, un avantage qui tient à la façon dont la langue chinoise s'écrit. Le chinois écrit, qui utilise toujours des idéogrammes pour représenter les objets, n'a pas fondamentalement changé depuis les temps anciens et, de nos jours, il est aussi facile de lire un texte ancien qu'un texte récent.

Auteur: Colin Alistair Ronan

Info: Histoire mondiale des sciences

[ mandarin ] [ stabilité idiomatique ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

poésie

La dernière fonction du langage est la fonction "poétique". Elle envisage le langage dans sa dimension esthétique. Les jeux avec la sonorité des mots, les allitérations, assonances, répétitions, effets d'écho ou de rythme, relèvent de cette fonction. On la trouve dans les poèmes, évidemment, mais aussi dans les chansons, dans les titres des journaux, dans les discours oratoires, dans les slogans publicitaires ou politiques. Par exemple, "CRS-SS" utilise la fonction poétique du langage.

Auteur: Binet Laurent

Info: La septième fonction du langage

[ création ] [ fantaisie ] [ ouverture ] [ musique idiomatique ]

 

Commentaires: 0

spécificités idiomatiques

Ainsi, à l'article "Langage" de l'Encyclopédie, Jaucourt rappelait que, puisque les différentes langues naissent des génies différents des peuples, on peut affirmer décidément tout de suite, qu'il n'y en aura jamais d'universelle, puisqu'on ne pourra jamais conférer à toutes les nations les mêmes coutumes et les même sentiments, les mêmes idées de vertu et de vice, car ces idées procèdent de la différences des climats, de l'éducation, de la forme de leur gouvernement.

Auteur: Eco Umberto

Info: La recherche de la langue parfaite dans la culture européenne

[ inévitables ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

spécificité

Je suis tombée amoureuse de la langue grecque en raison de sa perception différente du temps, pas le temps du calendrier c'est à dire aujourd'hui, hier ou demain, mais comment nous évoquons le temps en tenant compte de la manière dont nous le percevons, de ce qu'il nous arrive, tout ce qui m'est arrivé depuis le premier jour où je suis née jusqu'à aujourd'hui. Et demain je serai encore différente. La langue grecque tient compte de tout cela.

Auteur: Marcolongo Andrea

Info: La grande librairie, 13 février 2019

[ idiomatique ] [ mode de pensée ] [ aorisme ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel