Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!.....
Lire la suite >>
Résultat(s): 63
Temps de recherche: 0.0606s
stoïcisme
Maudire les impondérables, ça ne les rend pas plus souples à ce qu'on voudrait en faire. Comme les machines informatiques et leurs comportements incompréhensibles dans certaines situations, le monde le plus étrange n'est pas celui dans lequel nous vivons, mais celui que nous avons créé. C'est la seule leçon que donnent les années : une sorte de patience obligatoire.
Auteur:
Deghelt Frédérique
Années: 19?? - 20??
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: F
Profession et précisions: journaliste, réalisatrice de télévision et écrivain
Continent – Pays: Europe - France
Info:
les brumes de l'apparence, p 38
[
distanciation
]
[
déprogrammation
]
subversion
Il se mit à lui servir un tas d'absurdités incompréhensibles et dangereuses. Lenina fit de son mieux pour y rester sourde, spirituellement parlant; mais à chaque instant un fragment de phrase réussissait à force d'insistance à devenir perceptible: ...pour essayer l'effet produit par la répression de mes impulsions, lui entendit-elle dire. Ces paroles semblèrent déclencher un ressort dans son esprit.
Auteur:
Huxley Aldous
Années: 1894 - 1963
Epoque – Courant religieux: Industriel
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Europe - Angleterre
Info:
Le meilleur des mondes
[
insensibilité
]
[
influence
]
[
rejet
]
femmes-entre-elles
J’ai eu l’intuition – et aujourd’hui, plus qu’une intuition, je pense que c’est une loi physique – qu’il vaut mieux ne pas se retrouver au milieu des relations d’amitié ou de haine qui existent entre deux femmes. C’est un univers inintelligible dans lequel il vaut mieux ne pas mettre son nez, où la logique – ou son substitut – est différente et où l’aversion réciproque est toujours irréductible.
Auteur:
Agudelo Darío Jaramillo
Années: 1947 -
Epoque – Courant religieux: récent et libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: poète, écrivain et essayiste
Continent – Pays: Amérique du sud - Colombie
Info:
Mécanique d'un homme heureux
[
femmes-par-hommes
]
[
incompréhensibles
]
indifférence
Parfois, je ne comprends pas les gens. J'en vois qui sont tristes parce qu'il a plu pendant les vacances, d'autres disent que leurs sinusites leur gâchent la vie... Les plus incompréhensibles, ce sont ceux qui s'enthousiasment parce qu'ils vont aller à un concert de Machin-Chose, "C'est génial, j'y crois pas ! Tu te rends compte ?" Ben non, je ne me rends pas compte. Ça ne me fait ni chaud, ni froid. Mais le pire, dans tout ça, c'est que j'étais comme eux, avant.
Auteur:
Cabasson Armand
Années: 1970 -
Epoque – Courant religieux: Récent et libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: psychiatre et écrivain
Continent – Pays: Europe - France
Info:
Voyage thérapeutique
[
incompréhension
]
[
désenchantement
]
impermanence
Oh..., bien des choses nous demeurent assurément incompréhensibles. Tandis que les années s'écoulent par centaines et par milliers, que voit l'homme de la vie? Quelques étés, quelques hivers... Nous contemplons les montagnes et les qualifions d'éternelles, et elles le paraissent, en vérité..., mais les montagnes, au cours du temps, s'élèvent et s'écroulent, les rivières abandonnent leur lit, les étoiles tombent du firmament, et la mer engloutit d'immenses cités. Il n'est jusqu'aux dieux qui ne meurent, à notre avis. Tout est sujet au changement.
Auteur:
Martin George RR
Années: 1948 -
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain de SF et de fantasy, scénariste et producteur
Continent – Pays: Amérique du nord - Usa
Info:
Le Trône de fer l'Intégrale, Tome 2
[
éphémère
]
communication
Voyager nous enseigne que tous les hommes sont égaux ; voyager nous apprend qu'ils sont tous différents. Je viens de relire "Le devisement du monde" de Marco Polo, et j'ai appris que tous les hommes sont frères et qu'ils sont incompréhensibles. On ne voyage pas parmi des choses, des palais, des montagnes, on voyage parmi des hommes ; chacun abrite des itinéraires, des labyrinthes, et parle avec lui-même, dans ses rêves, une langue que nous ne comprenons pas, mais dont nous percevons les étranges et poignantes modulations.
Auteur:
Manganelli Giorgio
Années: 1922 - 1990
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: homme de lettres
Continent – Pays: Europe - Italie
Info:
Cité par J.B. Para, dans la postface de "La crèche"
[
référence littéraire
]
[
découverte du monde
]
[
vie intérieure
]
[
anthropo-univers
]
être
Ce n’est pas sans raisons que l’état amoureux ressemble tant à celui dans lequel se trouve l’artiste ou de l’homme qui crée en général ; la bonté qu’il témoigne à tout ce qui vit, la tendance à ne pas se laisser distraire par les nécessités triviales de l’existence les rapprochent en effet et les rendent l’un et l’autre incompréhensibles et ridicule aux yeux du philistin pour qui précisément les réalités matérielles représentent tout. Car tout grand amoureux est un génie et tout génie est fondamentalement un amoureux (…)
Auteur:
Weininger Otto
Années: 1880 - 1903
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Europe - Autriche
Info:
sexe et caractère (1903, 294 p.)
[
puissance
]
[
force
]
[
sensations
]
[
virilité authentique
]
femmes-par-hommes
La façon la plus simple de comprendre, se dit-il, c'était de ne même pas s'embêter à essayer, de reconnaître ce fait évident que les femmes étaient différentes des hommes et de garder à l'esprit que lui, Stonewall Jackson Calhoun, ne les comprenait pas et qu'il fallait simplement l'accepter. Les femmes ne pensaient pas de la même façon que les hommes, elles n'avaient pas les mêmes émotions que les hommes, elles ne se comportaient pas comme les hommes. Et elles n'aimaient pas de la même façon que les hommes non plus.
Auteur:
Tapply William G.
Années: 1940 - 2009
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Amérique du nord - Usa
Info:
Dark tiger
[
incompréhensibles
]
équilibre
Ce dont le monde a besoin, c'est d'une fusion des sciences humaines avec les sciences. Les sciences humaines expriment les qualités symboliques, poétiques et prophétiques de l'esprit humain. Sans elles, nous ne serions pas conscients de notre histoire ; nous perdrions nos aspirations et la grâce de l'expression qui touchent le cœur des hommes. Les sciences expriment le besoin créatif de l'homme de construire un univers compréhensible du point de vue de l'intellect humain. Sans elles, l'humanité se trouverait désorientée dans un monde de forces naturelles incompréhensibles, victimes de l'ignorance, de la superstition et de la peur.
Auteur:
Rabi Isidor Isaac
Années: 1898 - 1988
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: physicien
Continent – Pays: Autriche - Usa
Info:
Commencement Address. Engineering & Science, California Institute of Technology June 1954
mystère
C'est lorsque nous essayons de nous colleter avec la nécessité intime d'un autre humain que nous nous rendons compte combien sont incompréhensibles, vacillants et nébuleux les êtres qui partagent avec nous la vision des étoiles et la chaleur du soleil. Tout se passe comme si la solitude était une condition absolue et pénible de l'existence ; devant la main que l'on tend on voit se dissoudre l'enveloppe de chair et de sang sur laquelle est fixé le regard, et il n'y a plus que l'âme, capricieuse, inconsolable et insaisissable, que nul regard ne peut suivre, qu'aucune main ne peut retenir.
Auteur:
Conrad Joseph Teodor Korzeniowski
Années: 1857 - 1924
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Europe - Angleterre
Info:
[
évanescence
]
[
rapports humains
]