Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 2482
Temps de recherche: 0.0471s

rapports humains

La foule, c'est le mensonge, c'est pourquoi, au fond, nul ne méprise plus la condition de l'homme que ceux qui font profession d'être à la tête de la foule. Que l'un de ces meneurs voie un homme venir le trouver : certes, il ne s'en soucie pas ; c'est beaucoup trop peu ; il le renvoie orgueilleusement ; il ne reçoit pas à moins de centaines. Et s'il y en a mille, il s'incline alors devant la foule et distribue force courbettes ; quel mensonge ! Non, quand il s'agit d'un homme isolé, on doit exprimer la vérité en respectant la condition humaine ; et si peut-être, suivant le langage cruel, il s'agit d'un pauvre diable d'homme, on a le devoir de l'inviter chez soi dans la meilleure pièce et, si l'on a plusieurs voix, de prendre la plus charitable et la plus amicale : cette conduite est la vérité.

Auteur: Kierkegaard Søren Aabye

Info: Oeuvres Complètes, Paris, 1966-1986, t. 16, p. 84

[ pouvoir centralisé ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

couple

Quand elle traversait, nue, le sol carrelé de la salle de bain et me bousculait au passage d’un air distrait et nerveux à la fois ; quand elle se masturbait au lit le matin, cuisses symétriquement écartées, malaxant son pubis comme si elle roulait à n’en plus finir entre ses doigts quelque bouton vénérien ; quand elle se pulvérisait du déodorant sous les bras, au creux de ces tendres cavités qui restaient des univers mystérieux ; quand elle m’accompagnait à la voiture en faisant jouer plaisamment ses doigts sur mon épaule gauche –en de tels instants, tous ses gestes, toutes ses émotions constituaient un message chiffré dont le sens se trouvait quelque part dans le dur décor chromé de nos esprits. Seul un accident au cours duquel elle trouverait la mort pourrait libérer tout ce langage codé en réserve dans son corps.

Auteur: Ballard James Graham

Info: Crash !

[ femmes-par-hommes ] [ intimité ]

 

Commentaires: 0

exactitude

C'est tout bonnement un préjugé moral de croire que la vérité a plus de valeur que l'apparence, c'est même l'hypothèse la plus mal fondée qui soit au monde. Qu'on en fasse une bonne fois l'aveu : il n'y a de vie possible qu'à la faveur d'estimations et d'apparences inhérentes à sa perspective, et si l'on voulait, comme ces philosophes aussi balourds que pleins d'un vertueux enthousiasme, supprimer complètement le "monde des apparences", eh bien ! à supposer que vous le puissiez, il ne resterait rien non plus de votre "vérité". Qu'est-ce qui nous force, en effet, à supposer qu'il y ait une opposition radicale entre le "vrai" et le "faux" ? Ne suffit-il pas d'admettre qu'il y a dans l'apparence des degrés, pour ainsi dire des ombres et des harmonies d'ensemble, plus claires ou plus foncées, différentes valeurs, pour parler le langage des peintres ?

Auteur: Nietzsche Friedrich

Info: Par-delà le bien et le mal, 1886, oeuvres II, Robert Laffont, Bouquins 1990 <34 p.590>

[ rapports humains ]

 

Commentaires: 0

anthropocentrisme

Information désigne d’abord une communication de nouvelles, aussi rapide, complète, claire et abondante que possible et qui renseigne l’homme d’aujourd’hui sur la mise en sûreté de ses besoins, des quantités qu’ils requièrent et des sources d’approvisionnement. Il en résulte que la conception qui fait du langage un instrument d’information s’impose toujours davantage. Car c’est la définition du langage comme d’un moyen d’information qui seule a fourni la raison suffisante sur laquelle repose la construction des machines à penser et des grandes machines à calculer. Mais, en même temps que l’information informe, c’est-à-dire renseigne, elle in-forme, c’est-à-dire dispose et dirige. L’information, en tant que transmission de nouvelles, est donc aussi le dispositif qui donne à l’homme, à tous les objets et à tous les fonds, une forme telle qu’elle suffise à assurer la domination de l’homme sur la terre et même au-delà de la terre.

Auteur: Heidegger Martin

Info: Being and time, 1962, p. 260

[ définition ] [ échanges ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

parlêtre

Je pense simplement que l'expérience quotidienne nous révèle à chaque instant que nous sommes davantage parlés que parlants — la psychose en constitue le point d'orgue évident — et cela est patent dans le lien social qu'est la cure analytique : l'analysant est chargé d'une histoire qu'il ne fera que répéter, comme le pantin de sa propre vie qu'il ne comprend pas, s'il ne parvient pas à l'articuler par la gorge ...

En partant de la théologie (au commencement était le verbe), passant par la philosophie Socratique (La chasse aux mots), reprise par Hegel (Ruse de la raison), prolongée de manière originale par Freud (Inconscient) et formalisée, notamment dans la théorie des Discours, par Lacan, tout l'indique.

Le langage n'est pas une fonction (communicationnelle) que l'Homme a en plus de l'animal mais est la structure dont son sujet est l'effet.

Auteur: Goubet-Bodart Rudy

Info: Publication facebook du 20.02.2021

[ psychanalyse ] [ possession ]

 
Mis dans la chaine
Commentaires: 4
Ajouté à la BD par Coli Masson

colonialisme

[...] Tout comme à l'apogée de la colonisation, l'absolutisme de la langue française était un humus empoisonné sur lequel poussaient nécessairement des plantes malsaines : l'apprentissage jamais achevé de ses raffinements retenait dans l'infantilisme ; l'exclusion inévitable ou calculée hors de ce paradis de l'immense majorité des populations produisait l'obscurantisme, la stagnation sociale et politique, ainsi que la frustration des masses. La rareté infinitésimale des élites, ces élus qui, surmontant tous les handicaps, parvenaient à la conquête d'un diplôme, en faisant un arbuste malingre qu'on enfermait dans la serre chaude des quartiers séparés où elles se laissaient déposséder d'elles-mêmes. L'assujettissement sans espoir faisait lever des moissons de révolte. Décidément, se persuadait le frère de Perpétue, l'Afrique est ravagée par trois grands fléaux, la dictature, l'alcoolisme et la langue française, à moins que ce ne soient trois visages d'un même malheur. [...]

Auteur: Mongo Béti Alexandre Biyidi Awala

Info: Perpétue et l'habitude du malheur, pages 134-135

[ langage ] [ oppression ] [ Gaule ] [ Triade ]

 

Commentaires: 0

affût

Garde signifie immobilité Se préoccuper trop de la garde du sabre est une grave erreur, car se figer dans des règles de garde du sabre n'est applicable que lorsque l'on ne se trouve pas face à un adversaire. Etablir des règles parce que c'est la coutume depuis l'antiquité ou parce que c'est la mode aujourd'hui, n'a aucune valeur sur le chemin de la victoire ou de la perte. [...] En toutes choses, garde signifie immobilité. Dans le langage courant, lorsqu'il est question de garder un château ou de garder une place, le mot "garder" signifie que l'on demeure fortement immobile malgré les attaques de l'ennemi. Tandis que dans la Voie de la tactique, de la victoire ou de la perte, tout revient à essayer de prendre l'initiative, l'initiative à chaque pas. L'esprit de garde est un esprit d'attente de l'initiative de l'adversaire.

Auteur: Musashi Miyamoto

Info: Traité des cinq roues : Gorin-no-sho

[ combat ] [ concentration ] [ qui-vive ] [ guet ] [ immobilité ]

 

Commentaires: 0

concept

Le signe représente quelque chose, son objet. Il incarne cet objet, non pas à tous égards, mais en référence à une sorte d'idée, que j'ai parfois appelée le champ (ground) des représentations (representamen). L'"idée" est à comprendre ici dans une sorte de sens platonicien, très familier dans le langage courant ; c'est à dire dans ce sens où l'on dit qu'un homme reprend l'idée d'un autre homme, où l'on dit que lorsqu'un homme se rappelle ce à quoi il pensait à un moment antérieur, il se rappelle la même idée, et où lorsqu'un homme continue à penser quelque chose, disons pendant un dixième de seconde, dans la mesure où la pensée continue à s'accorder avec elle-même pendant ce temps, c'est à dire à avoir un contenu semblable, c'est la même idée, et ce n'est pas à chaque instant de l'intervalle une nouvelle idée.

Auteur: Peirce Charles Sanders

Info: On Signs [R]. MS [R] 798. 1897

[ sémiotique ] [ entité ]

 
Commentaires: 2
Ajouté à la BD par miguel

langage

Chez mes parents, nous ne dînions pas, nous mangions. La plupart du temps, même, nous utilisions le verbe bouffer. L’appel quotidien de mon père C’est l’heure de bouffer. Quand des années plus tard je dirai dîner devant mes parents, ils se moqueront de moi Comment il parle l’autre, pour qui il se prend. Ca y est il va à la grande école il se la joue au monsieur, il nous sort sa philosophie.
Parler philosophie, c’était parler comme la classe ennemie, ceux qui ont les moyens, les riches. Parler comme ceux-là qui ont la chance de faire des études secondaires et supérieures et, donc d’étudier la philosophie. Les autres enfants, ceux qui dînent, c’est vrai, boivent des bières parfois, regardent la télévision et jouent au football. Mais ceux qui jouent au football, boivent des bières et regardent la télévision ne vont pas au théâtre.

Auteur: Édouard Louis

Info: En finir avec Eddy Bellegueule

[ ségrégatif ] [ sociologie ] [ paroles ] [ discriminatoires ]

 

Commentaires: 0

oralité

J'ai bien fait d'aller me faire couper les tifs ce matin. La jeune et charmante coiffeuse pakistanaise qui s'occupait de moi m'apprit tout d'abord que l'alphabet consonantique arabe est le même pour toutes les langues de la grande région qui va du Magreb au Pakistan avec tant de langages différents : persan, baloutche, ourdou, turc, kurde, pachto, sindhi, ouïghour, etc.  

Puis elle m'expliqua qu'elle comprend très bien les médias indiens à l'écoute, alors qu'elle est incapable de les lire. Tout ça du a la partition des Indes, pour raisons religieuses, en 1947, et au changements d'alphabet et de vocabulaire subséquents. 

Ainsi, à l'instar de la durabilité des signes et autres textes écrits-fixés, perdurent aussi, par delà les frontières temporelles et topologique, des idiomes oraux communautaires. Inertie de consensus phonétiques collectifs. 

Etonnant au premier abord, moins en y réfléchissant.

Auteur: Mg

Info: 23 novembre 2023

[ énonciation ] [ codage linguistique externe ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Le sous-projectionniste