Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 192
Temps de recherche: 0.0548s

rédacteur

Pour certains journalistes, l'humour est une langue étrangère. Ils ont besoin de sous-titres.

Auteur: Bedos Guy

Info: Le journal du Dimanche 1995

 

Commentaires: 0

absurde

Le norvégien est une langue assez facile qui consiste à parler allemand sous l'eau.

Auteur: Larson Jed

Info:

[ prononciation ]

 

Commentaires: 0

conjugaison

Heureusement que vous avez retrouvé des capitaux ! Car mettre la clé sous la porte vous faillites.

Auteur: Internet

Info:

[ passé simple ] [ langue française ]

 

Commentaires: 0

geignards

A l’heure, si sombre encore, de la civilisation où nous sommes, le misérable s’appelle l’homme ; il agonise sous tous les climats, et il gémit dans toutes les langues.

Auteur: Hugo Victor

Info: Lettre à M. Daelli éditeur de la traduction italienne des Misérables , Hauteville-House, 18 octobre 1862.

[ pleurnichards ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Le sous-projectionniste

subjonctif

Monsieur, que vous nous couchassiez sur la liste de vos fidèles, tel serait le souhait qu'il serait licite que nous formulassions et auquel il serait opportun que vous souscrivissiez.

Auteur: Drode Henri

Info: Bouissière A., Le bar du s..., adhérent 919

[ langue française ]

 

Commentaires: 0

transposition

Telle est la tâche du traducteur : libérer dans sa propre langue ce pur discours qui est sous le joug d'un autre idiome, libérer le message emprisonné dans une œuvre par la re-création de cette œuvre.

Auteur: Benjamin Walter

Info: Illuminations: Essays and Reflections

[ interprétation ]

 
Commentaires: 2
Ajouté à la BD par miguel

artisanat

Moi si j'avais eu la chance de vivre, j'aurais fait de grands voyages pour visiter toutes ces églises extraordinaires qui ne disent absolument rien sur Dieu, mais tout sur les hommes, ce qui est autrement plus renversant.

Auteur: Trudel Sylvain

Info: Du mercure sous la langue

[ compagnonnage ] [ beaux-arts ] [ architecture ] [ religion ]

 

Commentaires: 0

surdité

Dans la langue de mes parents, il n'y a pas de métaphores, pas d'articles, pas de conjugaisons, peu d'adverbes, pas de proverbes, maximes, dictons. Pas de jeux de mots. Pas d'implicite. Pas de sous-entendus. Déjà qu'ils n'entendent pas, comment voulez-vous qu'il sous-entendent ?

Auteur: Poulain Véronique

Info: Les mots qu'on ne me dit pas

[ direct ] [ premier degré ]

 

Commentaires: 0

idiomes

Madame Denis, nièce de Voltaire, prenant une leçon d'anglais, disait à son maître, fatiguée qu'elle était de la prononciation de cette rude langue : "Vous écrivez bread ; pourquoi prononcer bred ? Ne serait-il pas plus simple de dire tout bonnement du pain ?"

Auteur: Fournel Victor

Info: "Dictionnaire d'anecdotes", 1919 (publié sous le pseudonyme d'Edmond Guérard) - cité dans "Dictionnaire de la bêtise", éd. Robert Laffont, p.347

[ proposition ] [ apprentissage difficile ]

 
Commentaires: 1
Ajouté à la BD par Benslama

nourriture

Les tomates coupées en deux, qui s’offrent à plat sur un lit frémissant d’huile et qui, sous la langue patiente du feu, se liquéfient en petites méduses sanguines et ridées. La persillade qui sème ses fragrances fertiles. Le Sud concentré dans une poêle. 

Auteur: Saïani Christelle

Info: Lumière, pp 87-88

[ appétissante ] [ recette ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel