Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 186
Temps de recherche: 0.0661s

lecture

Lorsqu'il observait Saint-Ambroise en train de lire, en cet après-midi de l'an 384, Augustin ne pouvait guère se douter de ce qu'il avait devant lui. Il pensait voir un lecteur désireux d'éviter les visiteurs indiscrets, d'économiser sa voix réservée à l'enseignement. En réalité, il voyait une multitude, une armée de lecteurs silencieux qui au cours des nombreux siècles à venir inclurait Luther, inclurait Calvin, inclurait Emerson, nous inclurait, nous, qui le lisons aujourd'hui.

Auteur: Manguel Alberto

Info: Une histoire de la lecture

[ civilisation ] [ mémoire ] [ générations ] [ historique ]

 
Mis dans la chaine

Commentaires: 0

lecture

Rares sont ceux qui ont vu l'ensemble du livre. En général, les gens ne voient pas l'ensemble; ils voient la saillie, l'angle qui se rapprochent d'eux. Les gens regardent toujours d'un livre la facette qui reflète leur propre vie.(...)
Certains lecteurs se cherchent dans ce qu'ils lisent et ne voient rien d'autre qu'eux-mêmes; tout ce qu'ils touchent se change non pas en or, comme pour Midas, mais en leur propre substance.

Auteur: Yourcenar Marguerite

Info:

[ miroir ]

 

Commentaires: 0

bibliothèque

A un sociologue qui enquêtait sur la satisfaction des lecteurs et qui leur demandait s'ils trouvaient ce qu'ils cherchaient, l'un d'eux répondit : "Moi, je cherche ce que je trouve." Au sociologue intrigué, qui croyait à un lapsus, le lecteur confirma sa joie de trouver sur les rayonnages ce qu'il ne pouvait pas chercher, puisqu'il en ignorait l'existence, mais qui répondait à des questions qu'il n'avait jamais pensé se poser de lui-même.

Auteur: Melot Michel

Info: La sagesse du Bibliothécaire

[ brocante ] [ lecture ] [ chiner ]

 

Commentaires: 0

simplifier

Les digressions trop longues ou trop fréquentes rompent l'unité du sujet, et lassent les lecteurs sensés, qui ne veulent pas qu'on les détourne de l'objet principal, et qui d'ailleurs ne peuvent suivre, sans beaucoup de peine, une trop longue chaîne de faits et de preuves. On ne saurait trop rapprocher les choses ni trop tôt conclure. Il faut saisir d'un coup d'oeil la véritable preuve de son discours, et courir à la conclusion.

Auteur: Vauvenargues Luc de Clapiers

Info: Réflexions et Maximes, 213

[ efficacité ]

 

Commentaires: 0

lecture

C'est grâce à ma mère que j'ai appris que lire n'était pas un devoir mais une récompense, grâce à elle que j'ai eu l'intuition d'une vérité essentielle : la plupart des gens sont enfermés dans une existence solitaire, une vie restreinte par le manque et l'absence d'imagination ; des limites que ne connaissent pas les lecteurs. Vous ne pouvez pas créer un écrivain sans créer d'abord un lecteur, et c'est ce que ma mère a fait de moi.

Auteur: Russo Richard

Info: Ailleurs, p. 169

[ ouverture ] [ gratitude ]

 

Commentaires: 0

lecteurs

Ceux qui aiment ardemment les livres constituent sans qu'ils le sachent, la seule société secrète exceptionnellement individualisée. La curiosité de tout et une dissociation sans âge les rassemblent sans qu'ils se rencontrent jamais.
Leur choix ne correspondent pas à ceux des éditeurs, c'est-à-dire du marché. Ni à ceux des professeurs c'est-à-dire du code. Ni à ceux des historiens c'est-à-dire du pouvoir.
.... Ils forment à eux seuls une bibliothèque de vies brèves mais nombreuses. Ils s'entre-lisent dans le silence...

Auteur: Quignard Pascal

Info: Vie secrète

[ communauté ]

 

Commentaires: 0

écriture

La peur. Je crois que la vie est un phénomène mécanique, que les hommes sont des êtres mécaniques. Je fais partie d'une nuée d'oiseaux. Pas de nuée, pas d'oiseaux. Moi, Théodore Dreiser, écrivain, j'attire les gens qui sont réalistes, sensibles. Ceux qui me lisent sont contre les injustices de la vie. Je n'ai jamais eu d'autres lecteurs. Jamais je n'écrirai pour les partisans de l'ordre établi. La vie est une chose essentiellement changeante, triste, tragique et belle. Et je l'aime.

Auteur: Pozner Vladimir

Info: Les Etats-Désunis

[ motivation ] [ beauté ] [ existence ]

 

Commentaires: 0

lecture

On lit pour comprendre le monde, on lit pour se comprendre soi-même. Si on est un peu généreux, il arrive qu'on lise pour comprendre l'auteur. Je crois que cela n'arrive qu'aux grands lecteurs, une fois qu'ils ont assouvis leurs deux premiers besoins, la compréhension du monde et la compréhension d'eux-mêmes. Lire fait chanter les momies, mais on ne lit pas pour cela. On ne lit pas pour le livre, on lit pour soi. Il n'y a pas plus égoïste qu'un lecteur.

Auteur: Dantzig Charles

Info: Pourquoi lire ?

 

Commentaires: 0

écriture

Pour moi, continuer d'écrire signifiait continuer de vivre. Et non pas parce que je m'imaginais trouver des lecteurs. Les gens essayaient de survivre au jour le jour, et cela n'avait pas grand chose à voir avec la poésie. Mes raisons étaient parfaitement égoïstes.

L'écriture m'apportait au quotidien une ligne à suivre. Les mots, les phrases et les vers maintenaient dans ma vie l'ordre qui avait disparu de notre monde. Ecrire empêchait le lien fragile entre passé, présent et futur de se rompre.

Auteur: Tuomainen Antti

Info:

[ continuité ] [ réconfort ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

re-création

Vous pouvez soutenir que la traduction littéraire est facile, puisqu'en dernière analyse, on peut y faire ce qu'on veut. Ou vous pouvez affirmer que la transposition littéraire est impossible, puisque quoi que l'on fasse, on s'expose à des objections sérieuses. La traduction littéraire se distingue de toutes les autres espèces de traduction. Elle rend à ses lecteurs un genre de service tout à fait particulier. Humblement, qu'ils le veuillent ou non, mais inéluctablement, elle leur enseigne à chaque fois ce qu'est la traduction.

Auteur: Bellos David

Info: Le poisson et le bananier

[ interprétation ] [ fidélité sémantique ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel