Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 55
Temps de recherche: 0.0566s

indicible

Lorsqu'un homme est amoureux

comment peut-il utiliser d'anciens mots ?

Une femme doit-elle

désirant son amant

s'allonger avec

des sachants linguistes ?



Je n'ai rien dit

à la femme que j'aimais

mais j'ai rassemblé

les mots d'amour dans une valise

et ai fui toutes les langues.



 

Auteur: Kabbani Nizar

Info:

[ poème ] [ langage redondant ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

philologie

Le travail du linguiste, comme celui du biologiste ou du botaniste, n'est pas de nous dire comment la nature devrait se comporter, ou à quoi devraient ressembler ses créations, mais de décrire ces émergence dans toute leur gloire désordonnée et d'essayer de comprendre ce qu'elles peuvent nous apprendre sur la vie, le monde et, surtout dans le cas de la linguistique, le fonctionnement de l'esprit humain.

Auteur: Okrent Arika

Info: "Au pays des langues inventées" : Esperanto Rock Stars, Klingon Poets, Loglan Lovers, and the Mad Dreamers Who Tried to Build A Perfect Language", p.5, Spiegel & Grau (2009).

[ éthologie idiomatique ] [ anthropologie ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

langage

La BBC organisa récemment en consultation avec des milliers de linguistes un concours pour trouver le mot "le plus intraduisible du monde". Le champion est "ilunga" de la langue tchiluba parlée au sud-est de la République du Congo. Il désigne une personne disposée à pardonner un affront une première fois, à le tolérer lorsqu'il est commis une deuxième fois mais qui rejette l'idée de pardon si l'affront est commis une troisième fois.

Auteur: Taylor Alex

Info: Bouche bée, tout ouïe : Comment tomber amoureux des langues ?

[ précision ] [ spécificité ] [ complexe ] [ vocabulaire ]

 

Commentaires: 0

sémantique

Une distinction a été faite dans la logique moderne entre deux niveaux de langage, le "langage-objet", parlant des objets, et le "métalangage" parlant du langage lui-même. Mais le métalangage n'est pas seulement un outil scientifique nécessaire à l'usage des logiciens et des linguistes; il joue aussi un rôle important dans le langage de tous les jours. Comme Monsieur Jourdain faisait de la prose sans le savoir, nous pratiquons le métalangage sans nous rendre compte du caractère métalinguistique de nos opérations.

Auteur: Jakobson Roman Ossipovitch

Info: Essais de linguistique générale, traduction N. Ruwet, éd. de Minuit, 1963, pp. 217-218.

[ second degré ] [ définition ] [ distanciation ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

inconscient

[...] des termes opposés ne sont nullement maintenus séparés, mais bien traités comme identiques, de telle sorte que, dans le rêve manifeste, tout élément peut représenter également son contraire. Certains linguistes ont reconnu qu’il en allait de même dans les langues les plus anciennes et que des couples d’opposés tel que fort-faible, clair-obscur, haut-bas, s’exprimaient primitivement par la même racine, cela jusqu’au moment où deux modifications différentes du mot primitif soient venues disjoindre les deux significations.

Auteur: Freud Sigmund

Info: Dans "Abrégé de psychanalyse", trad. Anne Berman, Presses Universitaires de France, 1949, page 33

[ ordre symbolique ] [ polarité ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

humour

Le vocable "parlementaire" dérive, on le sait, du vieux français "parler menteur", et sa signification va donc de soi. On a dit d’abord : "Untel a un parler menteur", et le contenant s’est réduit peu à peu au contenu. Parler-menteur a donné parlementaire à la suite d’une de ces inversions sonores baptisées astucieusement "phonobranlettes" par le célèbre linguiste canadien Frédéric Laframboise, qui fit dériver cette dénomination de la "chaise à la branlette", le fauteuil à bascule des Canadiens.

Auteur: Vian Boris

Info: Traité de civisme

[ politique ] [ mensonge ] [ homophone ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

littérature

- Avez-vous des pistes, lieutenant ? demanda-t-il.
Leaf mit ses deux mains devant son visage, et joignit le pouce et l'index de chacune pour former deux petits ronds. Il regarda Cook ainsi, à travers les bésicles formées par ses doigts, dans une position qui suggérait qu'il avait complètement perdu la raison. Puis il détacha les cercles de ses yeux et les tendit à Cook pour que celui-ci les examine.
- Zéro, Jeremy, dit-il en guise d'explication. Double zéro. Rien de rien.

Auteur: Carkeet David

Info: Le linguiste était presque parfait

[ gestuelle ]

 

Commentaires: 0

néologismes

Une langue est la création historique commune de millions de locuteurs. Bien que tous les locuteurs aient un certain effet sur la trajectoire d'une langue, le processus n'est pas particulièrement égalitaire. Les linguistes, les grammairiens et les éducateurs, dont certains sont soutenus par le pouvoir de l'État, pèsent lourdement dans la balance. Mais le processus n'est pas non plus particulièrement adapté à une dictature. Malgré les efforts de "planification centrale", la langue (en particulier sa forme parlée au quotidien) tend obstinément à suivre sa propre voie, riche, polyvalente et colorée.

Auteur: Scott James C.

Info: Seeing Like a State: How Certain Schemes to Improve the Human Condition Have Failed

[ liberté ] [ idiomes ] [ argot ] [ indépendance ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

idiomes

Il a semblé à certains philosophes du langage, dont moi-même, qu'il fallait tenter d'aller vers une unification de la syntaxe de Chomsky, sur base des résultats des recherches en sémantique et en pragmatique. Je crois que cet effort s'est avéré être un échec. Bien que Chomsky ait effectivement révolutionné le domaine de la linguistique, on ne sait pas du tout, en cette fin de siècle, quels sont les résultats concrets de cette révolution. Pour autant que je sache, il n'existe pas une seule règle syntaxique sur laquelle la plupart des linguistes compétents sont prêts à s'accorder.

Auteur: Searle John Rogers

Info:

[ disparates ] [ hétérogènes ] [ dissonants ] [ linguistique ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

idiomes

J'en conclus que le langage n'existe pas, si tant est que celui-ci corresponde à ce que de nombreux philosophes et linguistes pensent. Il n'y a donc rien de tel à apprendre, à maîtriser ou à posséder de naissance. Il faut renoncer à l'idée d'une structure commune clairement définie que les utilisateurs de la langue acquièrent et appliquent ensuite à des cas particuliers. Nous devrions donc à nouveau tenter de déterminer de quelle manière les conventions sont impliquées dans le langage, ou, comme je le pense, devrions abandonner la tentative de comprendre comment nous communiquons en faisant appel à des conventions.

Auteur: Davidson Donald

Info: Philosophical grounds of rationality: Intentions, categories, ends 4 (1986): 157

[ limités ] [ superficiels ] [ illogiques ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel