Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 12
Temps de recherche: 0.0351s

communication

Divers noms de langues australiennes du sud du pays, comme le wembawemba, le jodajoda, le madimadi ou le wadiwadi, sont, en fait, des dénégations avec répétition du mot négatif, c'est-à-dire signifient, dans les langues en question, "non non !", pour la simple raison que les usagers, interrogés, ne comprenaient pas ce que les étrangers demandaient, et le manifestaient ainsi !

Auteur: Hagège Claude

Info: Dictionnaire amoureux des langues, Noms des langues, p. 498

[ langage ] [ traduction ] [ malentendu ] [ incompréhension ] [ négation ] [ onomatopées ]

 

Commentaires: 0

inculture

Je me suis bien souvent trouvé en présence de personnes... qui manifestaient leur incrédulité devant le manque de culture des scientifiques. Une ou deux fois, il m'est arrivé, me sentant attaqué, de leur demander si elles pouvaient m'énoncer le deuxième principe de la thermodynamique. Leur réponse fut... négative. Et pourtant, ce que je leur demandais était l'équivalent pour la science de : avez-vous déjà lu une ligne de Shakespeare?

Auteur: Pagels Heinz

Info: C.P.Snow, The Two Cultures, citation en exergue donnée par H.Pagels dans L'univers quantique, p.119

[ scientifique ]

 

Commentaires: 0

atomique

Bien que Mme Nakamure n'en encore sût rien, de sombres jours l'attendaient. D'autant que, à Hiroshima, les premières années de l'après-guerre, surtout pour les pauvres comme elle, furent une époque dominée par le désordre, la faim, l'avidité, le vol et le marché noir. Les employeurs, qui n'étaient pas des hibakusha manifestaient un préjugé à l'encontre des survivants, à mesure que se répandait la rumeur qu'ils étaient sujets à toutes sortes de maladies (...).

Auteur: Hersey John

Info: Hiroshima

[ enfer ]

 

Commentaires: 0

psychologie

De ce que me disent des amis psychanalystes, dans le domaine du subconscient émotionnel, les résistances émotionnelles à surmonter ne sont plus celles que la plupart des gens ressentaient à l'époque de Freud (...). La respectabilité moralisatrice et la peur du sexe qui se manifestaient à l'époque de Freud n'existent plus. On me dit que les résistances d'aujourd'hui se présentent sous la forme d'auto-analyses sommaires, apparemment impitoyables et sans pitié de ceux qui prétendent avoir "tout" compris sur eux-mêmes.

Auteur: Piattelli-Palmarini Massimo

Info: Inevitable Illusions: How Mistakes of Reason Rule Our Minds

[ évolution ] [ autres époques ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

empathie

Les Indiens s’assirent parmi nous, et la grande douleur et pitié qu’ils éprouvèrent en nous voyant dans un tel sort fit qu’ils se mirent tous à pleurer fortement et pour de bon, tellement que de loin on pouvait les entendre, et cela leur dura plus d’une demi-heure ; et de voir que ces hommes si dépourvus de raison et si rudes , tels des bêtes, nous manifestaient une telle compassion, cela chez moi et chez d’autres de notre groupe ne fit qu’accroitre encore notre souffrance et la considération de notre malheur.

Auteur: Cabeza de Vaca Álvar Núñez

Info: Relation de voyage, 1550

[ rapports humains ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Le sous-projectionniste

métalinguistique antique

La reconstruction indique que les substantifs proto-sémites se manifestaient via deux catégories, liés et libres (les adjectifs aussi dans une troisième, prédicative) ; deux genres, masculin et féminin ; trois cas, nominatif, génitif et accusatif (et peut-être un quatrième, directif-conatif) ; et trois nombres, singulier, double et pluriel. Le terme "proto-sémite" n'avait pas d'article défini ou indéfini. Un article défini s'est développé dans la branche sémitique centrale, tandis qu'un article indéfini n'a pas réussi à se développer dans la plupart des langues descendantes (hormis l'utilisation occasionnelle du chiffre "un" pour "un certain"). 

Auteur: Woodard Roger Dillard

Info: Les langues anciennes de Syrie - Palestine et d'Arabie, p. 233

[ grammaire ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

médias

Dans une ferme au fond de la vallée, des gens assis dans la pièce commune lisaient le journal. Ils ne manifestaient aucune émotion particulière pendant leur lecture. Cependant, ils étaient en train d'apprendre des horreurs capables de racornir l'âme d'un démon. C'étaient des gens à l'air quelconque. Ils lisaient pour se délasser avant d'aller au lit. C'était là leur façon de vivre. On leur disait qu'une seule bombe peut tuer cent mille personnes, et ils bâillaient et se délassaient avant d'aller au lit. Combien de neiges et de printemps reste-t-il pour le monde des hommes ?

Auteur: Patchen Kenneth

Info: A demain, mon amour..

[ lecture ] [ abrutissement ]

 

Commentaires: 0

école

Pour parler de certaines pudibonderies à l'école, il faut reconnaître qu'elles ne se manifestaient pourtant pas dans les premières années du dernier siècle. J'ai pu recueillir, par tradition orale, une espèce de litanie que les vieux maîtres faisaient psalmodier à leurs écoliers, chaque lettre de l'alphabet étant assortie d'une attribut à valeur plus ou moins mnémotechnique: il y avait ainsi L volant, M omelette, N Annette, I petit, O tout rond et Q crotté.
Ce Q crotté nous met loin du procédé qui, si l'on en croit le Journal de Julien Green, serait encore employé par certaines religieuses enseignantes du Canada qui obligent leurs élèves, en récitant l'alphabet, à omettre la lettre Q pour la remplacer par l'appellation "la vilaine lettre". Cet usage, qui subsistait, d'ailleurs en France il y a quelques décades, paraît s'y être aujourd'hui perdu.

Auteur: Michard Antoine

Info: Rôti-cochon ou : Méthode très-facile pour bien apprendre les Enfans à Lire

[ Gaule ] [ historique ] [ graphisme ]

 

Commentaires: 0

écriture

- On affirme souvent que "tout le monde peut écrire".
- Je l’ai moi-même cru longtemps, et j’ai été plutôt enclin à inciter à écrire tous ceux qui en manifestaient le désir. On est tous, tout le temps dans l’écriture – d’un rapport, d’une carte postale, pour laquelle on essaie de trouver une tournure un peu fine, un peu drôle. Et on est tenté de se dire qu’il suffirait d’allonger la phrase pour lui faire porter une histoire, et que, ma foi, de la carte postale au roman, il n’y aurait qu’une question de temps et d’énergie. En fait, je crois de plus en plus que ce saut de la carte postale au livre, c’est l’engagement de toute une vie. Ce n’est pas quelque chose qui se fait impunément. Il y a un prix très lourd à l’écriture, qui consiste à abandonner, en fait, quasiment toute ambition sociale.

Auteur: Rouaud Jean

Info:

[ sacrifice ] [ don de soi ]

 

Commentaires: 0

enfance

Le quatrième enfant de Paul et d’Émilie fut tout de suite plein de santé : c’était un garçon aux cheveux blonds, à la charpente robuste, tout le portrait de son père. Assez curieusement, une fois certains que le petit Carl [Jung] allait vivre, les parents se sentirent si soulagés qu’ils le traitèrent avec indifférence et retournèrent à l’apathie qu’ils manifestaient en présence l’un de l’autre. Émilie paraissait faire de temps à autre quelques tentatives pour être ce que dans le milieu rural on appelait une bonne mère. Tout passait après l’ordre et la discipline, à commencer par les démonstrations d’affection. Pendant les premières années de Carl, tantôt elle s’efforçait d’assumer les tâches quotidiennes, tantôt elle retournait à sa solitude, s’enfermant toujours plus longtemps dans sa chambre. elle ne semblait véritablement heureuse que lorsqu’elle racontait à quelques-unes des paroissiennes comment, la nuit, les esprits et les fantômes venaient hanter les couloirs du presbytère, ou encore lorsqu’elle écoutait leurs histoires de revenants croisés sur le chemin qui menait au lac. Pendant ce temps, Paul s’occupait de l’enfant avec la gentillesse et l’attention qu’il accordait à ses paroissiens. Il était d’une grande douceur, mais dérouté par ce solide petit gaillard qui trottait dans tout le presbytère, il le laissait souvent seul ou sous la surveillance inquiète de leur unique domestique, et courait se réfugier dans le calme de son bureau.

Auteur: Bair Deirdre

Info: Dans "Jung", trad. de l’anglais par Martine Devillers-Argouarc’h, éd. Flammarion, Paris, 2007, page 39

[ cadre de vie ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson