Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!.....
Lire la suite >>
Résultat(s): 48
Temps de recherche: 0.0592s
motivation
Tout ce qui est interdit vit au centuple.
Auteur:
Walser Robert
Années: 1878 - 1956
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Europe - Suisse
Info:
L'institut Benjamenta
[
transgression
]
[
moteur
]
obstacle
L'interdit donne de la saveur, la censure du talent.
Auteur:
Vilrouge Marc
Années: 1971 - 20??
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Europe - France
Info:
[
intelligence
]
[
motivation
]
innocence
- Tu utilises des mots interdits, Fanfan ? questionne le curé.
- Lesquels, mon père ?
Auteur:
Nozière Jean-Paul
Années: 1943 -
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Europe - France
Info:
Tu seras la risée du monde
[
vocabulaire
]
interdit
Plus ils sembleraient dangereux aux yeux des parents, plus le désir d'en atteindre la cime est fort.
Auteur:
Ollivier Mikaël
Années: 1968 -
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Europe - France
Info:
Sur un arbre perché
[
motivation
]
gratitude
Il y a beaucoup de mots indicible, oubliés ou interdits.
Un grand merci aux poètes qui les rendent tous accessibles.
Auteur:
Toba Beta
Années: 198? -
Epoque – Courant religieux: récent et libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Asie - Indonésie
Info:
[
.
]
réseaux sociaux
Sur certains sujets "sensibles", la censure – des robots qui réagissent aux mots interdits – supprime plus de 95 % des commentaires (Le Parisien, 18 juillet 2014). Quand l’inquiétude populaire cherche à s’exprimer, on lui envoie nos robots nettoyeurs.
Auteur:
Obertone Laurent
Années: 1984 -
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Europe - France
Info:
La France Big Brother, Ch. IV Journalitarisme, p. 174
[
modération
]
[
pensée unique
]
curiosités
Les Ecossais ont inventé un jeu il y a des années. Il était intitulé : Gentlemen Only, Ladies Forbidden (Réservé aux hommes, Interdit aux Femmes)... G.O.L.F ! C'est ainsi que ce mot est entré au dictionnaire !
Auteur:
Internet
Années: 1985 -
Epoque – Courant religieux: Récent et libéralisme économique
Sexe: R
Profession et précisions: tous
Continent – Pays: Tous
Info:
www.lyderic.com/cda
[
insolite
]
[
abréviation
]
[
étymologie
]
[
sport
]
[
golf
]
transgression
À cette époque, les livres interdits aux jeunes lecteurs étaient marqués d'étoiles, une, deux ou trois selon le degré d'immoralité qu'on leur attribuait. Je crois bien que ce procédé est toujours en vigueur. Je l'espère, car je ne connais rien de mieux calculé pour exciter l'appétit que ce système stupide de classification et d'interdiction.
Auteur:
Miller Henry
Années: 1891 - 1980
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Amérique du nord - Usa
Info:
Lire aux cabinets
[
motivation
]
transgression
Il m’a dit : "Toute chose qui t’a interdit de faire autre chose, t’a invité à le faire. Elle t’a invité à le faire par l’interdiction même. Je t’interdis et Je ne t’invite pas vers Moi par mon interdiction. Je t’invite vers Moi et Je ne t’interdis pas par Mon appel. Telle est la différence entre Ma description et celle des autres."
Auteur:
Al Niffari
Années: 09?? - 0965
Epoque – Courant religieux: Haut moyen âge
Sexe: H
Profession et précisions: mystique musulman, originaire de la ville de Niffar en Mésopotamie
Continent – Pays: Proche&moyen Orient - Irak
Info:
Le livre des extases
[
motivation
]
[
spiritualité
]
transposition linguistique
"Je ne traduis mot pour mot que là où l'original – y compris l'ordre de ses mots – reste pour moi complètement impénétrable." [Saint Jérôme à propos de sa traduction de la Bible]*. Et c'est ainsi, bien entendu, que les traducteurs ont toujours procédé. Dans l'ensemble, ils transmettent le sens ; quand celui-ci est obscur, le mieux qu'ils puissent faire - car, contrairement aux lecteurs ordinaires, il leur est interdit d'omettre des portions de texte – est d'offrir une représentation des mots de l'original, pris isolément.
Auteur:
Bellos David
Années: 1945 - 20??
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: traducteur, professeur de littérature française et comparée à Princeton University
Continent – Pays: Angleterre - Usa
Info:
Le poisson et le bananier. *Par ailleurs il semble qu'il était si mauvais en hébreu qu'il travaillait surtout à partir de traductions en grec.
[
impuissance
]
[
sans équivalence
]
[
historique
]