Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 12
Temps de recherche: 0.0384s

patronymes

Les noms propres sont des désignations rigides.

Auteur: Kripke Saul Aaron

Info:

[ citation s'appliquant à ce logiciel ] [ signes ] [ secondéités ] [ individus figés ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

patronymes

L’anthroponymie est loin d’être une science achevée ; les hypothèses y sont encore nombreuses tout autant que les inconnues.

Auteur: Blum Claude

Info: Le Littré. Le Dictionnaire des noms de familles. Histoire, origine et usage

[ diachroniques ] [ secondéités ] [ étymologie ] [ onomastique ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

singularités

Si nous n'étions pas tous quelque peu anormaux, il n'y aurait pas de raison de donner un nom à chaque personne.

Auteur: Betti Ugo

Info:

[ patronymes ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

Dieu

Jahveh diffère d’El-Schaddai Elohim non parce qu’il est une âme, mais parce qu’en lui le numineux l’emporte sur le rationnel et le familier, tandis qu’en Elohim c’est le côté rationnel qui domine.

Auteur: Otto Rudolf

Info: Le Sacré

[ patronymes ] [ El ] [ Adonaï ] [ YHWH ] [ Ehyeh Asher Ehyeh ] [ Shaddaï ] [ Tzevaot ] [ sept ]

 

Commentaires: 0

patronymes

Les noms n'étaient que des raccourcis pour les souvenirs, et le jeune Tyler ne comprenait pas encore que nous définissons chaque nom de notre vie deux fois. La première sous forme de promesse pour l'avenir, et la seconde plus tard, en tant que résumé du passé.


Auteur: Liu Ken

Info: La ménagerie de papier - L'erreur d'un seul bit

[ étiquettes mémorielles ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

patronymes

Dans un sens, les Aroumains* eux-mêmes alimentent, involontairement, la confusion qui est à l'origine des difficultés auxquelles sont confrontés ceux qui cherchent, de l'extérieur, à les identifier, à les classer : entre eux, ils se désignent avant tout en fonction du nom des localités ou ils vivent ou, ce qui est le plus souvent le cas, dont ils proviennent. [...] L'ethnologue Irina Nicolau a dénombré pas moins 65 ethnonymes dérivant de toponymes pour désigner les Aroumains.

Auteur: Trifon Nicolas

Info: Les Aroumains, p 15, *population romanophone des Balkans parfois nommés macédo-roumains

[ géo-étymologie ] [ provenance ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Le sous-projectionniste

dégénérés

Les habitants de ce village possèdent dans l'ensemble un physique de souche inférieure, étant de petite taille et d'apparence généralement repoussante, ceci vraisemblablement dû à la fréquence des unions consanguines, comme en atteste la forte prédominance de certains patronymes dans la région. Les conditions de vie de l'accusé et de sa famille m'ont semblé tout à fait impropres à l'habitation humaine, leur taudis - que j'hésiterais à qualifier de maison - étant dépourvu d'aération et d'installations sanitaires, et partagé avec le bétail.

Auteur: Graeme Macrae Burnet

Info: L'Accusé du Ross-Shire

[ mépris ] [ tarés ]

 

Commentaires: 0

patronymes

Je n'arrive même pas à faire la différence entre un hindou et un musulman. Tu fais la différence toi, Richard ?
- Bien sûr que je la fais.
- Le majordome à la maison, il est hindou ou musulman ?
- Musulman
- Comment le sais-tu ?
- A son nom, et à son bouc, à ses vêtements aussi, et puis il fait la prière musulmane, même ce qu'il mange est différent.
[...]
- Tu sais à coup sûr rien qu'à son nom ?
- C'est un jeu d'enfant, Lisa. Les noms de musulmans finissent par des Ali, des Dine, des Ahmad, et les noms d'hindous finissent par des Lal, des Tchand, des Rame. Si c'est Roshanelal, hindou, si c'est Roshanedine, musulman, si c'est Iqbaltchand, hindou, Iqbal Ahmad, musulman.

Auteur: Bhisham Sahni

Info: Tamas, Gallimard - p.52

[ noms ]

 

Commentaires: 0

pseudonymes

Mais comment comprendre quoi que ce soit à ce qu’on appelle l’histoire de l’art ou de la littérature si on ne possède pas une encyclopédie complète, détaillée et analytique des changements de noms des artistes ou des écrivains ? Cette encyclopédie existe-t-elle ? Non ? Alors il faut la faire. Fouillée, précise, colorée. Transformations ou pas, déformations, abréviations, pseudos. Comment ? Pourquoi ? Dans quelles circonstances ? Les noms des peintres, c’est amusant à constater, bougent davantage que ceux des écrivains. A chaque fois, c’est tout un petit roman qui apparaît, avec ces affaires de signatures. […] Rembrandt van Rijn dit Rembrandt : là c’est le prénom qui a gagné. Mais Van Gogh, qui signait ses toiles "Vincent" est passé, lui, avec son nom. Domenikos Theotohopoulos, né à Candie, en Crète, ça n’évoque rien à personne ; alors que Greco, n’est-ce pas, c’est définitif. Murillo ? Fils de Gaspard Estoban et de Maria Perez. Où est "Murillo" là-dedans ? Nulle part ; c’est un empreint du peintre à sa tante, Ana Murillo, qui l’a recueilli à la mort de ses parents alors qu’il avait dix ans. Quant à Velasquez, il a eu beau réunir le nom de son père à celui de sa mère et signer Diego Rodriguez de Silva y Velasquez, on n’a retenu pour toujours que les dernières syllabes. Il faudrait aussi reparler de Pablo Ruiz devenu Picasso par sa seule décision, ou de Tintoretto qui s’appelait Jacopo Robusti. 

Auteur: Muray Philippe

Info: Dans "Exorcismes spirituels, tome 2 : Mutins de Panurge", éd. Les Belles lettres, Paris, 1998, page 331

[ patronymes ] [ charge signifiante ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

patronymes

Qu’avons-nous montré jusqu’ici, si tant est que nous ayons montré quoi que ce soit ? Premièrement, j’ai dit qu’il y a une doctrine généralement admise concernant la façon dont la référence des noms est déterminée et que cette doctrine, en général, n’est pas conforme à la réalité. Il n’est pas vrai, en règle générale, que la référence d’un nom soit déterminée par des traits singularisants, des propriétés identifiantes que possède le réfèrent et dont le locuteur sait ou croit que le réfèrent les possède. D’abord, il n’est pas nécessaire que les propriétés auxquelles pense le locuteur soient singularisantes. Ensuite, même si elles le sont, elles peuvent très bien ne pas être vraies du réfèrent que vise effectivement le locuteur, mais de quelque chose d’autre ou de rien du tout. C’est le cas lorsque le locuteur a des croyances erronées au sujet d’une certaine personne. Ce n’est pas qu’il ait des croyances correctes au sujet de quelqu’un d’autre, mais il a des croyances erronées au sujet d’une certaine personne. Dans des cas de ce genre, la référence semble finalement déterminée par le fait que le locuteur fait partie d’une communauté de locuteurs qui utilisent le nom. Le nom lui a été transmis grâce à une tradition, de maillon en maillon.



Deuxièmement, j’ai dit que même si, dans certains cas spéciaux, notamment dans certains cas de baptême initial, un réfèrent est effectivement déterminé par une description, par une propriété singularisante, bien souvent la fonction de la propriété n’est pas de fournir un synonyme, de fournir quelque chose dont le nom est une abréviation. Sa fonction, c’est de fixer la référence. Elle fixe la référence au moyen de certains traits contingents de l’objet. Le nom qui dénote cet objet est alors utilisé pour désigner l’objet en question, même en référence à des situations contrefactuelles dans lesquelles l’objet n’a pas les propriétés en question.

Auteur: Kripke Saul Aaron

Info: La logique des noms propres

[ idées reçues ] [ mots secondéïtés ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel