Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 80
Temps de recherche: 0.0481s

paradoxe

Un court poème persan nous dit :
La nuit dernière, une voix a murmuré à mon oreille : "Une voix qui murmure la nuit à votre oreille, ça n'existe pas."

Auteur: Carrière Jean-Claude

Info: Le cercle des menteurs T2

[ humour ]

 

Commentaires: 0

Islam

Les persans boivent du vin par excès, quoique la loi le leur défende, et ils disent pour leur excuse que c'est pour passer le temps et adoucir les - fâcheries qui leur surviennent.

Auteur: Tavernier Jean-Baptiste

Info:

[ anecdote ] [ alcool ] [ justification ]

 

Commentaires: 0

langage

Charabia vient sans doute de l'arabe arabîya "langue arabe" par l'espagnol algarabia de même sens (XIXe s.). Le mot désigne un langage incompréhensible et s'apparente aux expressions "c'est du chinois", "c'est de l'hébreu".

Auteur: Bertrand George A.

Info: Dictionnaire étymologique des mots français venant de l'arabe, du turc et du persan

[ étymologie ]

 

Commentaires: 0

miroitement

Chaque fois que les feuilles d'acacia se balançaient au vent dans le jardin, un carré de lumière, reflétant la lucarne, ondoyait en mille métamorphoses sur le tapis persan, comme un objet précieux dans la vitrine d'un musée.

Auteur: Hitonari Tsuji

Info: Dahlia

[ scintillement ]

 

Commentaires: 0

être humain

Quand je vois des hommes qui rampent sur un atome, c'est-à-dire la Terre, qui n'est qu'un point de l'Univers, se proposer directement pour modèles de la Providence, je ne sais comment accorder tant d'extravagance avec tant de petitesse.

Auteur: Montesquieu Charles de

Info: Lettres persanes, lettre 59

[ dérisoire ] [ ridicule ] [ étonnement ] [ anthropocentriste ] [ succès ]

 

Commentaires: 0

étymologie

Satin est emprunté (1351) à l'arabe zaytûnî, littéralement "de la ville de Zayntun", c'est-à-dire de Tsia Toung, en Chine, où l'on fabriquait des étoffes dites de satin. Le mot désigne une étoffe de soie à l'aspect brillant et sans trame apparente.

Auteur: Bertrand George A.

Info: Dictionnaire étymologique des mots français venant de l'arabe, du turc et du persan

[ . ]

 

Commentaires: 0

mourir

Nos vies nous échappent comme le vent, pourquoi

Le sage devrait-il s'affliger de se savoir mortel ?

La fleur de Judas se fane, le beau visage

de la lumière s'estompe, et l'obscurité prend sa place.


Auteur: Ferdowsi Abū-l-Qāsim Manṣūr ibn Ḥasan al-Ṭūṣī

Info: Shahnameh : Le livre persan des rois

[ cycle ] [ distanciation ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

déracinement

- C'est peut-être insensé de dire ça, mais en français, je veux dire dans la langue elle-même, j'ai trouvé un refuge...
- Oui
- ... Chaque mot que j'ai arraché au dictionnaire m'a arrachée à son tour aux blessures que j'avais vécues en persan.

Auteur: Chahdortt Djavann

Info: Je ne suis pas celle que je suis, p. 198

[ écriture ] [ renaissance ] [ thérapie ]

 

Commentaires: 0

langage

Salamalec est emprunté (1559) à l'arabe as-salâm 'alayk', formule de salutation signifiant "paix sur toi". Le mot a tout d'abord eu le sens de "salut arabe" avant de prendre au XVIIe s., une connotation péjorative, signifiant au pluriel "politesse exagérée, formules de politesse interminables".

Auteur: Bertrand George A.

Info: Dictionnaire étymologique des mots français venant de l'arabe, du turc et du persan

[ étymologie ]

 

Commentaires: 0

langage

Sirop est emprunté (v. 1175) au latin médiéval syrupus, adaptation de l'arabe charâb "boisson". Le mot arabe désignant également des potions utilisées médicalement, le mot sirop s'applique aujourd'hui aussi bien à une solution à base de sucre et d'eau qu'à une boisson médicamenteuse sucrée.

Auteur: Bertrand George A.

Info: Dictionnaire étymologique des mots français venant de l'arabe, du turc et du persan

[ étymologie ]

 

Commentaires: 0