Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 1625
Temps de recherche: 0.0429s

songerie

Elle a fermé le livre et demi clos ses yeux,
Afin de promener son rêve sur la lande
Où l'heure d'or qui se nuance peu à peu
Tresse le soir en des bouquets et des guirlandes.

Sa tête penche en une pose d'abandon
Sur la fragilité de son bras qui se plie.
La chasteté du soir frôle ses cheveux blonds
En nappes de silence et de mélancolie.

Une chimère en pierre émerge du balcon
Les ailes déployées en une ample attitude,
Gardienne énigmatique au coeur triste et profond,
Symbole de la Femme et de la Solitude.

- Pensive au souvenir d'un conte d'autrefois,
La Dame évoque au loin, sur une route claire,
Le berger de son coeur qui mettrait pour lui plaire,
Un cantique d'amour dans sa flûte de bois.

Auteur: Magre Maurice

Info: Au balcon

[ pastorale ] [ imagination ] [ poème ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

mise en commun

Facebook permet des rencontres qui font que je ne me sens plus seul devant la page blanche. Dans Partages, je réfléchis à des questions telles que “qu’est-ce que parler une langue ?” ou “qu’est-ce que j’essaie de transmettre quand j’écris mes poèmes ou mes traductions ?” (...)

Il y a beaucoup de façon de “partager” un texte. L’oralité, la rencontre directe avec le lecteur, c’est-à-dire la transformation du lecteur en auditeur, c’est aussi de la traduction. Les versions “non traduites” que je donne sur Facebook sous la forme de mot à mot commentés permettent au lecteur d’entrer dans le texte, même (et surtout) s’il ne connaît pas la langue originale, puis d’élaborer lui-même sa propre traduction. Elles sont pour moi une manière de faire du partageable avec de l’intraduisible.

Auteur: Markowicz André

Info: Partages

[ réseaux sociaux ] [ transposition ] [ rapports humains ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Le sous-projectionniste

existence

Ce qu'il faut de nuit

Au-dessus des arbres,

Ce qu'il faut de fruits

Aux tables de marbre,

Ce qu'il faut d'obscur

Pour que le sang batte,

Ce qu'il faut de pur

Au coeur écarlate,

Ce qu'il faut de jour

Sur la page blanche,

Ce qu'il faut d'amour

Au fond du silence.

Et l'âme sans gloire

Qui demande à boire,

Le fil de nos jours

Chaque jour plus mince,

Et le coeur plus sourd

Les ans qui le pincent.

Nul n'entend que nous

La poulie qui grince,

Le seau est si lourd.



Vivre encore


Auteur: Supervielle Jules

Info:

[ vieillesse ] [ poème ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

poème

L'air était pur ; un dernier jour d'automne,
En nous quittant, arrachait la couronne
Au front des bois ;
Et je voyais d'une marche suivie
Fuir le soleil, la saison et ma vie,
Tout à la fois.

Près d'un vieux tronc, appuyée en silence ,
Je repoussais l'importune présence
Des jours mauvais ;
Sur l'onde froide, ou l'herbe encore fleurie,
Tombait sans bruit quelque feuille flétrie,
Et je rêvais !...

Au saule antique incliné sur ma tête
Ma main enlève, indolente et distraite,
Un vert rameau ;
Puis j'effeuillai sa dépouille légère,
Suivant des yeux sa course passagère
Sur le ruisseau.

De mes ennuis jeu bizarre et futile !
J'interrogeais chaque débris fragile
Sur l'avenir ;
Voyons, disais-je à la feuille entraînée,
Ce qu'à ton sort ma fortune enchaînée
Va devenir ?

Auteur: Tastu Amable

Info: Poésies

[ enfance ] [ question ]

 

Commentaires: 0

agrypnie

J’écoute le bruit que fait la nuit
quand elle éreinte le cœur
J’écoute le frisson que produit le temps
quand il traverse la chair
J’écoute la fissure qui s’ouvre
entre mes os froissés
J’écoute la flambée du sang
dans la cheminée de l’âme
J’écoute les cris de la peau
qui s’effarouche sous les caresses
J’écoute les vagues en furie
qui trahissent la colère
J’écoute les promesses impures
que font les mots dans le noir
J’écoute les griffures de l’ongle
sur l’épaule qu’il adore
J’écoute le roulis de la langue
sous l’autre langue absente
J’écoute le clapot du désir
qui dérive entre mes jambes
J’écoute la joie qui monte
de la fontaine secrète
J’écoute le craquement du silence
dans la voix de l’oiseau
J’écoute le murmure indécent
dont s’enrobe le destin.

Auteur: Baldacchino Adeline

Info: Treizaine de l'insomnie

[ couple ] [ poème ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

écriture

Écrire, c'est oublier. La littérature est encore la manière la plus agréable d'ignorer la vie. La musique apaise, les arts visuels exaltent, les arts du spectacle (comme le théâtre et la danse) divertissent. La littérature, cependant, se retire de la vie, se transformant en sommeil. Les autres arts ne présentent pas un tel recul, les uns parce qu'ils utilisent des formules visuelles et donc vitales, les autres parce qu'ils vivent de la vie humaine elle-même.

Ce n'est pas le cas de la littérature. La littérature simule la vie. Un roman est un conte de ce qui n'a jamais été, une pièce de théâtre est un roman sans narration. Un poème est l'expression d'idées ou de sentiments dans une langue que personne n'utilise, car personne ne parle en vers.

Auteur: Pessoa Fernando (Alv. de Campos)

Info: Le livre de l'intanquilité

[ refuge ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

poème

Ce n'est pas tant la solitude qui garrotte les vies,
mais le pain sec des morales,
la vieille fille des obligations,
la hache sur le monde,
le verrou des indifférences, les habitudes.
Et la normalité, ce collectif grégaire qui assure ses peurs,
confiture ses certitudes, enterre ses rêves.
Ombres de mort.

Alors vivante,
je marche dans la tension d'aimer qui me nomme jusqu'à l'insurrection.
Un torrent ceinture ma taille et mes seins,
je me courbe sous le vent, sans obscénité --- vivante.
Du tournesol à la faim de l'oiseau --- vivante.
Le soleil en plus.

Je marche loin des gestes de cire.
Peu de choses, mais tellement moi.
Je désabonne les grimaces, convoque les glaciers, acclimate les braises.
Ma rue principale n'abandonne jamais.
Je marche au centre du dessin.
Vivante.

Auteur: Eniger Ile

Info: Du feu dans les herbes, p 51

[ pensée-de-femme ] [ bourgeoise ] [ morale ]

 

Commentaires: 0

femmes-par-hommes

Femme, soeur, amie,
J'ai tourné autour de ton ventre plus de fois que je n'ai couru les bals.
Femme, soeur, amie, amante,
J'ai contemplé ton ventre plus souvent que les arts d'ici-bas, que les constellations là-haut.
Femme, soeur, amie, amante, prêtresse,
j'ai écouté ton ventre avec tant de croyance que ne m'en restait plus pour la croyance en l'homme.
Femme, soeur, amie, amante, prêtresse, pécheresse, j'ai appris de ton ventre plus que ne m'enseignèrent les livres.
Femme, soeur, amie, amante, prêtresse, pécheresse, agnelle, louve, succube, garce, grâce, FOLLE, j'ai noyé dans ton ventre plus de raison que ne s'en vidait mon esprit.
Mais , Femme unique, jamais, au grand jamais, je ne pourrai jurer, sur ton vente, à sa source, que je sais où je vais lorsque je vais en lui.

Auteur: Moreau Marcel

Info: Tectonique de la femme, Editions Cadex, 2006

[ poème ]

 

Commentaires: 0

rêvasser

(tu fais quoi à ton âge

quand il fait beau ?

je fais du jardinage :

j'arrose les fleurs de peau)



je rêvaisonne jour et nuit

entre ce temps qui désunit

car le chaos est de saison

entre le rêve et la raison



je rêvaisonne les yeux ouverts

avec l’amour à découvert

entre la faille et le dessert

quand l’espérance se met au vert



je rêvaisonne en noir et blanc

quand tous les autres font semblant

quand tout le monde est au volant

je rêvaisonne en cerf-volant



je rêvaisonne sans but précis

comme dans une belle anesthésie

quand le futur se rétrécit

en endeuillant la poésie

Auteur: Radu Bata

Info: Le fou rire de la pluie, rêvaison, p 86

[ poème ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Le sous-projectionniste

cosmologie

Parménide est […] le seul grand philosophe à être honoré par Platon par le titre d’un livre. Platon indique ainsi qu’il considérait Parménide comme le plus important de tous les philosophes antérieurs. Selon le poème de Parménide, Eros et tous les autres dieux appartiennent au monde de la génération, du venir à l’existence et du périr. Mais selon la première partie du poème de Parménide, la génération – venue à l’existence – ne peut pas être, parce que la venue à l’existence désigne un mouvement du néant à l’être et que le néant n’est pas ; par suite, il ne peut pas y avoir de génération. Cela implique que les dieux ne peuvent pas être en tant qu’ils sont venus à l’existence. Seul l’être immuable est. Parménide remplace les dieux par l’être immuable.

Auteur: Strauss Léo

Info: Dans "Sur le Banquet de Platon", trad. Olivier Sedeyn, éditions de l'éclat, Paris-Tel Aviv, 2006, page 61

[ manifestation ] [ créateur ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson