Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 391
Temps de recherche: 0.0689s

perdu

PLATONOV : Il n'y a pas de pire malheur que de ne pas pouvoir se respecter soi-même ! Mon Dieu ! Je ne vois rien en moi à quoi je puisse me raccrocher, rien qui m'oblige à me respecter, à m'aimer un tant soit peu !

Auteur: Tchekhov Anton Pavlovitch

Info: Platonov, Acte II, tableau 2, Scène 3

[ déprime ] [ panique ]

 

Commentaires: 0

couple

Un jour qu'elle lui demandait ce qu'il en pensait, il lui avait répondu qu'il l'avait épousée pour le meilleur et pour le pire, et qu'il ne servait à rien de se rebeller contre le sort. Au mieux, on perdait son temps, et au pire, son âme.

Auteur: Lee Miranda

Info: Le rendez-vous de l'amour

[ détermination ] [ fidélité ] [ résignation ]

 

Commentaires: 0

enfermement

Un prisonnier m'a dit un jour en me serrant la main : " Je suis si content quand tu arrives, tu sens la forêt, la femme et la voiture." Personne ne m'a dit une chose pareille dans la rue, comme si libres les gens ne sentaient rien.

Auteur: Frégni Pierre

Info: Où se perdent les hommes

[ sensibilité ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

forêt

Et si la liberté consistait à posséder le temps ? Et si le bonheur revenait à disposer de solitude, d'espace et de silence, toutes choses dont manqueront les générations futures ?

Tant qu'il y aura des cabanes au fond des bois, rien ne sera tout à fait perdu.

Auteur: Tesson Sylvain

Info:

[ refuge ] [ réconfort ] [ enfance ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

intraduisible

Avant de partir ce matin, je lui ai demandé : "C'est quoi la saudade, Clemente ?" Ça ne se traduit pas, il a dit. Puis, me regardant avec gravité : "C'est quand on sent que la personne est perdue, même si elle est encore présente, tu vois un peu ?"

Auteur: Fives Carole

Info: C'est dimanche et je n'y suis pour rien, p. 142

[ explication ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

dépression

J'erre comme une âme en peine, n'osant et ne pouvant m'intéresser à rien, fatigué de la vie, plus vieux qu'un vieillard. Perdre ses jours, manquer son existence, n'avoir plus ni flamme, ni espérance, ni passion, ni goût, ni affection, ni volonté : voilà qui me détruit, me consume et me dévore.

Auteur: Amiel Henri-Frédéric

Info: Journal intime, 21 mai 1858

[ inappétance ]

 
Commentaires: 3
Ajouté à la BD par Hervé

réflexion

Ne pense pas que lorsque tu es sombre et aride en présence de Dieu, avec foi et silence, que tu ne fais rien, alors que tu perds du temps et que tu es oisif, car ne pas attendre Dieu, selon la parole de saint Bernard*  est la plus grande des oisiveté.   

Auteur: Molinos Miguel de

Info: *Tom.5.in Fract. de vit. solit.c.8.p. 90.

[ foi chrétienne ] [ réfléchir ] [ positivisme ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

aboutissement

Mais c'est quelquefois au moment où tout nous semble perdu que l'avertissement arrive qui peut nous sauver: on a frappé à toutes les portes qui ne donnent sur rien, et la seule par où on peut entrer et qu'on aurait cherchée en vain pendant cent ans, on y heurte sans le savoir et elle s'ouvre.

Auteur: Proust Marcel

Info: Dans "Le temps retrouvé", tome 1

[ soulagement ] [ désespoir ] [ signe du destin ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

métamorphose

Dans la langue comme dans la nature, rien ne se perd jamais complètement, et l'histoire d'une langue est faite de tous ces mouvements, qui modifient parfois les sons, parfois les sens et parfois les sons et les sens.
Les linguistes parlent d'évolution phonétique quand il s'agit des sons et d'évolution sémantique quand il s'agit des sens.

Auteur: Walter Henriette

Info: Le Français dans tous les sens

[ transformation ]

 

Commentaires: 0

superflu

Quiconque a essayé d'apprendre une langue étrangère ne sait que trop bien combien les idiomes peuvent être pleins d'irrégularités absurdes qui augmentent considérablement la complexité sans contribuer beaucoup à la capacité d'exprimer des idées. L'anglais, par exemple, n'aurait rien perdu de son pouvoir expressif si certains de ses verbes avaient abandonné leur passé irrégulier pour devenir réguliers.

Auteur: Deutscher Guy

Info: Through the Language Glass: Why the World Looks Different in Other Languages

[ linguistique ] [ redondances terminologiques ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel