Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 286
Temps de recherche: 0.0453s

langage

Ce qui caractérise, au niveau de la distinction signifiant/signifié, le rapport du signifié à ce qui est là comme tiers indispensable, à savoir le référent, c’est proprement que le signifié le rate. Le collimateur ne fonctionne pas.

Auteur: Lacan Jacques

Info: Le séminaire, livre XX : Encore

[ limitation ] [ traduction ]

 

Commentaires: 0

décalage signifiant

Vous voyez comme sont les choses. Les choses sont faites de drôleries. C’est peut-être la voie par où on peut espérer un avenir de la psychanalyse – il faudrait qu’elle se voue suffisamment à la drôlerie. 

Auteur: Lacan Jacques

Info: Dans "Le triomphe de la religion", éd. du Seuil, Paris, 2005, page 77

[ langage de l'inconscient ] [ évolution souhaitable ] [ humour révélateur ]

 
Mis dans la chaine

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

désaliénation

Ce dont le sujet a à se libérer, c'est de l'effet aphanisique* du signifiant binaire et, si nous y regardons de près, nous verrons qu’effectivement, ce n’est pas d’autre chose qu’il s’agit dans la fonction de la liberté.

Auteur: Lacan Jacques

Info: Séminaire XIV, Leçon du 3 juin 1964. Le signifiant binaire est ce pourquoi le sujet est représenté par un autre signifiant. *Aphanisis = "L’Etre s’évanouit dans le Réel de son absence", c'est sa décoloration, sa perte de substance symbolique face au Réel. (ajout de Colimasson)

[ miroir ] [ détermination ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

écrits

Quelle pesante erreur de prendre comme critique le verba volent et comme positive le scripta manent. C’est précisément parce qu’ils subsistent et persistent qu’ils ne sont rien qu’une trace anonyme, et parce que les paroles volent, elles sont vivantes et signifiantes.

Auteur: Ellul Jacques

Info: Dans "La parole humiliée", éditions de la Table Ronde, Paris, 2014, page 75

[ comparaison ] [ puissance d'incarnation ] [ langage ] [ quasi-esprit ]

 
Commentaires: 8
Ajouté à la BD par Coli Masson

correspondance essentielle

Les noms doivent répondre aux propriétés des choses. Cela paraît dans les noms des genres et des espèces […]. Mais même le nom de chaque individu lui est donné en fonction d’une certaine propriété de l’être à qui le nom est imposé.

Auteur: Saint Thomas d'Aquin

Info: Somme théologique, III, q. 37, a. 3

[ réalisme ] [ signification ] [ métaphysique ] [ signifiant ]

 
Commentaires: 4
Ajouté à la BD par Coli Masson

sémiotique

Le signifiant et le signifié d'un signe sont le résultat de la schize* du signe, distincte de la coupe. La coupe produit des éléments du discours qui ne sont pas des signes, la schize, des éléments du signe qui n'appartiennent pas au discours.

Auteur: Rey-Debove Josette

Info: Le Métalangage: étude du discours sur le langage 1978. *séparation, *disjonction

[ phrases ] [ signification ] [ mots ] [ interprétation ] [ malentendu ] [ vocabulaire ]

 

Commentaires: 0

déséquilibre psychique

Une abondance de rêves accompagnés d’une très forte charge affective – spécialement avant que la thérapie ne soit engagée – peut être un symptôme assez sérieux lorsqu’il se présente chez un individu appartenant à une culture qui n’accorde pas une importance exagérée aux rêves.

Auteur: Devereux Georges

Info: Psychothérapie d’un Indien des Plaines, Arthème Fayard, 1998

[ focalisation signifiante ] [ songes ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

langage

Salamalec est emprunté (1559) à l'arabe as-salâm 'alayk', formule de salutation signifiant "paix sur toi". Le mot a tout d'abord eu le sens de "salut arabe" avant de prendre au XVIIe s., une connotation péjorative, signifiant au pluriel "politesse exagérée, formules de politesse interminables".

Auteur: Bertrand George A.

Info: Dictionnaire étymologique des mots français venant de l'arabe, du turc et du persan

[ étymologie ]

 

Commentaires: 0

réforme

On a souvent dit du christianisme qu'il appartenait aux "religions du Livre"; allusion évidente à  la place centrale qu'y occupe la Bible (du grec biblos signifiant "livre"). Sans vouloir absolument rejeter une telle expression, les protestants lui préfèrent celle de "religion de la parole".

Auteur: Turckheim Geoffroy de

Info: Le protestantisme

[ langage ] [ pouvoir ] [ christianisme ]

 

Commentaires: 0

Éternel

Le signifiant j’ai essayé de l’articuler pour vous lors de ces dernières leçons, ce n’est pas la mesure, c’est précisément ce quelque chose qui, à entrer dans le réel, y introduit lors de la mesure ce que certains ont appelé – et appellent encore – l’infini actuel.

Auteur: Lacan Jacques

Info: Conférence du 5 janvier 1966

[ faille ] [ secondaire ] [ manifestation ] [ masque ] [ dimension ] [ caché ] [ mot ] [ présent ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson