Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!.....
Lire la suite >>
Résultat(s): 53
Temps de recherche: 0.0345s
métaphores-comparaisons-etc
Le ciel au-dessus du port était couleur télé branchée sur un canal hors service. - The sky above the port was the color of television, tuned to a dead channel.
Auteur:
Gibson William
Années: 1948 - 20??
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain de SF
Continent – Pays: Amérique du nord - Usa
Info:
Neuromancien
[
traduction
]
[
écran neigeux
]
zazen
Extérieurement, être libre de tout obstacle et ne pas être dérangé par rapport à toutes les circonstances, bonnes ou mauvaises, s'appelle "assis" (za); intérieurement, contempler l'immuabilité de votre propre nature originelle s'appelle "méditation" (zen).
Auteur:
Huineng
Années: 0638 - 0713
Epoque – Courant religieux: Bouddhisme ancien
Sexe: H
Profession et précisions: 6e patriarche du Zen
Continent – Pays: Asie - Chine
Info:
[
défini
]
[
traduction
]
translangue
Il faut savoir que le mot patron veut dire cartouche. Rappelons qu'il fut un temps en Union soviétique où l'on destinait aux patrons dans l'acceptation française du mot, quelques patrons, dans le sens russe.
Auteur:
Tesson Sylvain
Années: 1972 - 20??
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain voyageur, aventurier
Continent – Pays: Europe - France
Info:
Ciel mon Moujik, Manuel de survie franco-russe
[
russe
]
[
traduction
]
[
humour
]
langage
En turc, le mot muhabbet signifie à la fois conversation et amour. Pour l'un et l'autre, on dit: "faire muhabbet". J'aime l'idée que la conversation est comme une fenêtre donnant sur le coeur et l'esprit.
Auteur:
Manguel Alberto
Années: 1948 - 20??
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: romancier, essayiste, traducteur, polyglotte
Continent – Pays: Amérique - Argentine - Canada
Info:
Journal d'un lecteur
[
traduction
]
[
ouverture
]
[
interprétation
]
langue française
Concluons ce chapitre prophylactique par la mention d'une maladie honteuse mais dont l'inoculation est très agréable. En russe, la blennorragie, cette maladie diplomatique, se dit Parijski nasmork, ce qui se traduit par le rhume parisien.
Auteur:
Tesson Sylvain
Années: 1972 - 20??
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain voyageur, aventurier
Continent – Pays: Europe - France
Info:
Ciel mon Moujik, Manuel de survie franco-russe
[
russe
]
[
traduction
]
langage
Ce qui caractérise, au niveau de la distinction signifiant/signifié, le rapport du signifié à ce qui est là comme tiers indispensable, à savoir le référent, c’est proprement que le signifié le rate. Le collimateur ne fonctionne pas.
Auteur:
Lacan Jacques
Années: 1901 - 1981
Epoque – Courant religieux: récent et libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: psychanalyste
Continent – Pays: Europe - France
Info:
Le séminaire, livre XX : Encore
[
limitation
]
[
traduction
]
polyglottisme
Je parle les langues avec plus de facilité que je ne les lis ou les écris, explique-t-elle. C'est quelque chose dans la sensation des sons. Je pourrais essayer de les mettre sur papier, mais je suis sûre que le résultat serait épouvantable.
Auteur:
Morgenstern Erin
Années: 1978 -
Epoque – Courant religieux: Récent et libéralisme économique
Sexe: F
Profession et précisions: écrivaine
Continent – Pays: Amérique du nord - Usa
Info:
The Night Circus
[
phonétique
]
[
traduction
]
[
sonorités
]
[
mots situations
]
idiomes
[...] Les langues étrangères peuvent être jugées tellement opaques, que leurs locuteurs sont considérés comme muets, nom même des Allemands et de l'allemand dans les langues slaves, dont le russe, où l'allemand est appelé "nemetski" ("langue de muets") !
Auteur:
Hagège Claude
Années: 1936 -
Epoque – Courant religieux: récent et libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: linguiste
Continent – Pays: Europe - France
Info:
Dictionnaire amoureux des langues, Noms des langues, p. 499
[
traduction
]
[
incompréhension
]
[
charabia
]
[
racisme
]
langage
- Il serait temps que tu apprennes le russe. Pendant mon absence, prends le dictionnaire que je t'ai offert et apprends quatre-vingt mots.... - J'en ai déjà appris deux aujourd'hui : "chéli" qui veut dire "cher monsieur" et "chinois" qui signifie "japonais" en russe.
Auteur:
Akunin Boris
Années: 1956 -
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Europe - Russie
Info:
La mort d'Achille : Une aventure d'Eraste Fandorine
[
traduction
]
[
phonétique
]
[
homophones
]
[
carrefour
]
[
humour
]
déclaration d'amour
Chaque idiome présente des lacunes, les langues sont faites de trous, comme des circonlocutions prudentes de ma langue natale. En japonais, “je t’aime” se dit “watashi wa anata ga suki desu”. Ce qui, retraduit mot à mot, donne : "En ce qui me concerne, tu es désirable."
Auteur:
Tawada Yoko
Années: 1960 -
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Asie - Japon
Info:
Yoko vit en Allemagne, elle publie en allemand et en japonais
[
translangue
]
[
traduction
]