traduction

Pour dire "science-fiction", l'expression consacrée en russe est "naoutchnaïa fantastika" ("fantastique scientifique") et son sigle : "N.F."
La formule est aussi énigmatique et paradoxale que celle qui a prévalu en France. On a écrit des volumes en cherchant à définir la S.F. et la N.F. Ces définitions, les unes trop scientifiques, les autres trop fictives, s'efforcent d'enfermer en un phrase ce qui est, par nature, multiforme et changeant...
[...]
On voit en quoi la S.F. russe se distingue de toutes les autres : elle a des rapports très intimes à la fois avec les nouvelles tendances philosophiques et avec la vieille tradition populaire, bien vivante en Russie, et elle participe souvent à la recherche poétique de son temps.
Tous ces liens l'empêcheront pendant longtemps de s'éloigner trop de ce que l'on appelle la "grande littérature" (ou avec plus de retenue le "Main Stream")
La S.F. soviétique est une bien riche héritière.
Mais d'abord, que veut dire "soviétique" en littérature ?...

Auteur: Heller Leonid

Info: La Science-fiction soviétique, anthologie, extrait de la S.F. devient soviétique, chapitre du volume paru dans le livre d'or de la science-fiction en 1983

[ littérature ]

 

Commentaires: 0

Commentaires

No comments