intraduisible

Aucun vers régulier français ne peut traduire le fracas monosyllabique de l'orage qui s'abat sur le roi Lear : "Blow, winds, and crack your cheeks! Rage! Blow! "

Auteur: Déprats Jean-Michel

Info: In Antoine Vitez, le devoir de traduire de Georges Banu

[ langage ] [ rythme ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

Commentaires

No comments