contemplation

Ma barque a-t-elle fait naufrage –

A-t-elle rencontré des tempêtes –

Vers des îles enchantées

A-t-elle dirigé ses voiles dociles –



Quel est le mouillage mystique

Qui la retient aujourd’hui –

C’est la mission de l’oeil

Qui scrute la Baie

(Poésies complètes. Flammarion 2009. Trad Françoise Delphy.)

                                     ****

Ma barque s’est-elle brisée en mer,

Crie-t-elle sa peur sous le vent,

Ou docile a-t-elle hissé sa voile,

Pour des îles enchantées ;



A quel mystique mouillage

Est-elle aujourd’hui retenue, –

Çà c’est affaire de regard

Là-bas au loin sur la baie. 

(La planche de vivre - Poésie/Gallimard, 1995 -  Trad René Char et Tina Jolas.)

                                   *****

Whether my bark went down at sea –

Whether she met with gales –

Whether to isles enchanted

She bent her docile sails –



By what mystic mooring

She is held today –

This is the errand of the eye

Out upon the Bay.

Auteur: Dickinson Emily

Info: Sur https://www.lesvraisvoyageurs.com/2020/08/02

[ poème ] [ océan ]

 
Mis dans la chaine

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

Commentaires

No comments