Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 491
Temps de recherche: 0.0704s

intelligence artificielle

Alors que Chomsky s'est concentré sur une grammaire innée et l'utilisation de la logique, le Deep Learning s'intéresse au sens. Il s'avère que la grammaire n'est que la cerise sur le gâteau. Ce qui compte vraiment, c'est notre intention (l'obectif) : c'est surtout le choix des mots qui détermine ce que nous voulons dire, et le sens associé peut être appris.

Auteur: Bengio Yoshua

Info:

[ homme-machine ] [ sémantique ] [ apprentissage automatique profond ]

 
Commentaires: 2
Ajouté à la BD par miguel

psychologie appliquée

L’avantage de recourir à l’emprunt d’un terme mathématique comme "vertex"* est qu’il permet de s’adresser à ces insensés qui sombrent dans la confusion si vous parlez du "point de vue de l’odorat". C’est très agaçant que quelqu’un vous interrompe pour dire "Mes yeux ne sentent pas" ou "Mon odorat ne peut rien voir". Mon agacement n’arrange rien non plus.

Auteur: Bion Wilfred Ruprecht

Info: Un mémoire du temps à venir. *lieu psychique à partir duquel une expérience émotionnelle peut être représentée avec l'appui de données provenant d'une modalité sensorielle,  "contrepartie mentale" du sens

[ astuce terminologique ] [ état d'esprit spécifique ] [ brouillage ] [ déplacement sémantique ]

 
Commentaires: 2
Ajouté à la BD par miguel

pouvoir sémantique

Il a encore été question lors de la conférence de presse , des Sprachregelungen *. Ainsi, on ne doit pas employer les termes "extermination", "liquidation" ou "tuerie", mais "Solution finale", "évacuation" et "traitement spécial", on ne doit pas parler de "déportation" mais de "réinstallation" ou de "travail à l'Est". Ne pas nommer un crime afin d'en limiter la portée.


Auteur: Descott Régis

Info: Topographie de la terreur. *règles de langage

[ langage performatif ] [ politiquement correcte ] [ camps de concentration ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

prudence

L'agitation d'Evers et de ses conseillers scientifiques ne fut pas sans amuser Nigel. Lorsqu'on leur posait une question précise, ils se protégeaient en employant un jargon d'une parfaite neutralité. C'est ainsi que "je crois" devenait dans leur bouche "on est en droit d'estimer que" ; toutes les opinions étaient formulées à la voix passive, et elles semblaient ne provenir de personne en particulier.

Auteur: Benford Gregory

Info: Le Centre Galactique, tome 1 : Dans l'océan de la nuit

[ sémantique ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

religion

Quoi de plus pratique qu’un commandement divin pour abdiquer sa volonté ? Il y en avait toujours pour qui le joug de la liberté était trop lourd. Alors ils venaient grossir les foules qui rêvent d’exécutions et jouissent derrière leurs dogmes trop serrés. Ils étaient heureux d’obéir à nouveau, les discours des prédicateurs devaient avoir pour eux le parfum des fleurs volées dans les cimetières.

Auteur: Ruocco Julie

Info: Furies, p 193

[ pouvoir sémantique ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Le sous-projectionniste

novlangue

Qui, une fois en position de gouvernance, parvient à imposer une nouvelle terminologie pour évoquer des idées anciennes, recrée un peu la réalité. Huxley usa de cette idée forte, la manipulation du langage, pour "tenir" les esprits dans "1984". Telle est le concept de base à l'origine de cette chaîne FLP. Qui aurait aussi pu s'intituler : pouvoir du sémantique - sémantique du pouvoir.

Auteur: Mg

Info:

[ chiasme ] [ dominance idiomatique ] [ politiquement correct ] [ pouvoir sémantique ]

 
Mis dans la chaine

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

softpower sémantique

La traduction réécrit un texte étranger dans des termes intelligibles et attractifs pour les lecteurs de la culture d'accueil. Ce qui revient à commettre un acte de violence ethnocentrique en dépossédant le texte de la langue et de la culture qui lui ont donné vie. Transposer en un anglais courant et standard dissimule à la fois cette violence et homogénéise les cultures étrangères. 

Auteur: Venuti Lawrence

Info:

[ oppression linguistique ] [ adapter ] [ double codage ]

 
Commentaires: 2
Ajouté à la BD par miguel

manipulation sémantique

C'est un préjugé répandu de penser que le savoir et la culture à eux seuls sont émancipateurs. Ils peuvent permettre de modifier la trajectoire sociale d'un individu, plus rarement d'opérer des déplacements collectifs à même de faire sortir le peuple d'une place assignée par les logiques sociales. Le savoir, la culture, l'art et l'éducation ont été parfois amenés à servir les stratégies les plus oppressives.

Auteur: Lepage Franck

Info: Education populaire, une utopie d'avenir

[ pouvoir ] [ masques ]

 

Commentaires: 0

institution religieuse

C’est dans l’Eglise, et nulle part ailleurs, que ce créent le primat de la vision, et progressivement l’exclusion de la Parole. [...] La sécularisation est née de et dans l’Eglise, la science est née de et dans l’Eglise, comme la conception des institutions modernes. Et tout était orienté par l’affirmation (dans l’Eglise) de la gloire de l’homme et la volonté de la possession du monde.

Auteur: Ellul Jacques

Info: Dans "La parole humiliée", éditions de la Table Ronde, Paris, 2014, page 297

[ tentation satanique ] [ mutation moderniste ] [ temporel-éternel ] [ église ] [ pouvoir sémantique ]

 
Commentaires: 9
Ajouté à la BD par Coli Masson

christianisme

C'est pourquoi la principale approche,  et la plus efficace, pour pénétrer et saisir l'esprit du Docteur angélique dans ce merveilleux édifice de la théologie, est d'abord de rechercher diligemment l'ordre qu'il a suivi dans la disposition et le traitement de sa Somme, (Summa) en procédant d'une question à l'autre, d'une matière vers l'autre, comme si elles étaient reliées par des liens d'or.


Auteur: Poinsot João Jean de Saint-Thomas

Info:

[ analyse sémantique ] [ historique ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel