Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 405
Temps de recherche: 0.0496s

spécificité raciale

Ce par quoi en réalité le juif se rapproche le plus de la femme est son extrême adaptabilité. Les talents de journalistes des juifs, la "mobilité" de leur pensée, l’absence en eux de tout mouvement de réflexion authentique et original, tout cela autorise à dire du juif ce qu’on a dit plus haut de la femme, qu’il n’est rien et par là même peut tout devenir. Le juif est un individu mais il n’est pas une individualité ; il ne connait par vocation que les formes inférieures de la vie, et ne ressent pas le besoin d’une survie personnelle ; il lui manque l’être vrai, immuable et métaphysique, il n’a pas part à la vie supérieure et éternelle.

Auteur: Weininger Otto

Info: sexe et caractère (1903, 294 p.) p.260

[ protéiforme ] [ judaïsme ] [ néant ] [ vide spirituel ] [ âme damnée ] [ juiveté ]

 
Commentaires: 3

fuite

Depuis que je suis enfant, mon unique pensée au sujet de  l'apocalypse, du désastre ou de la guerre, c'est que je n'ai  ni vrai instinct, ni profond désir, de survivre, surtout si ce qui se trouve de l'autre côté de cette survie, c'est moi. Un livre comme La Route m'est aussi incompréhensible qu'un cycle de mythes nordiques en langue originale. Le suicide me tendrait sa main tranquille dès le premier jour, dès la première heure. Et pas le suicide courageux de l'autodestruction, mais simplement la mort passive qui survient lorsque tu restes sous le lit pendant qu'ils montent les escaliers, ou quand on s'allonge dans le champ de maïs alors que l'avion équipé de mitrailleuses se dirige vers nous.

Auteur: Smith Zadie

Info: Intimations : Six Essais

[ indifférence ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

progrès technologique

(...) du bricolage dominical au super-gadget à la James Bond se déploie tout le musée de l'accessoire miraculeux pour aboutir au gigantesque effort industriel de production d'objets et de gadgets, de "machins" quotidiens qui ne le cèdent en rien dans leur spécialisation maniaque à la bonne vieille imagination baroque des bricoleurs. Car que dire des machines à laver la vaisselle par ultra-sons qui décollent la crasse sans qu'on y touche, du grille-pain qui permet d'obtenir neuf degrés différents de brunissage, et de la cuiller mécanique à agiter les cocktails ? Ce qui n'était jadis qu'excentricité charmante et névrose individuelle devient, au stade sériel et industriel, une déstructuration quotidienne et incessante de l'esprit affolé ou exalté par les détails.

Auteur: Baudrillard Jean

Info: Le système des objets (1968, Gallimard, 288 p.)

[ destruction de l'originalité ] [ banalisation ]

 

Commentaires: 0

philosophie médiévale

La Renaissance reconnaissait comme œuvres originales de Lulle d’autres ouvrages qui lui étaient faussement attribués, et cela ajoutait à sa réputation. Il s’agit des ouvrages des alchimistes pseudo-lullistes.

A partir du début du XIVe siècle, un grand nombre de traités d’alchimie apparaissent, sous le nom du grand Raymundus Lullus. Ecrits après saa mort, ces ouvrages ne sont certainement pas l’œuvre de Lulle en personne. A ce que l’on sait, Lulle n’a jamais utilisé l’Art au sujet de l’alchimie ; mais il l’utilisait bel et bien à propos du sujet voisin de la médecin astrale et l’Art, avec sa base "élémentaire", offrait en fait une méthode pour travailler avec des schémas élémentaires d’un type semblable à ceux de l’alchimie.

Auteur: Yates Frances Amelia

Info: L'art de la mémoire, de l’anglais par Daniel Arasse, éditions Gallimard, 2022, page 272

[ faux ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

coïncidence

Une mère allemande qui photographia son jeune fils en 1914 donna le film à développer à un magasin de Strasbourg. A l'époque les plaques de film étaient vendues individuellement. La Première Guerre Mondiale éclata et, incapable de retourner à Strasbourg, la femme renonça à l'image, la considérant comme perdue. Deux ans après elle acheta une plaque de film à Francfort, à plus de 100 milles de distance, pour prendre une photo de sa fille nouveau-née. Une fois développé le film s'avéra être une double exposition, avec l'image de sa fille superposée à l'image antérieure de son fils. Par une torsion incroyable de destin, son film original n'avait pas été développé, labellé comme inutilisé il lui fut par la suite revendu.

Auteur: Internet

Info: http://www.neveh.org/price/price3.html

 

Commentaires: 0

musique

Comment a fait Andras Schiff pour mémoriser impeccablement le Livre 1 du Clavier bien tempéré ? Quelle qu'ait été sa méthode, il n'a pas essayé d'enregistrer en soi une partition terriblement complexe, mais il a plutôt cherché à maîtriser sa forme, pour la reproduire, car la forme est la médiation nécessaire, sans laquelle aucune interprétation musicale n'est possible. Pour autant qu'il me soit permis de spéculer sur le processus d'acquisition, s'il y a eu quelque chose de l'ordre d'une communication entre Bach et Schiff dans cette interprétation, alors sa valeur vient de la forme comme tercéité (*) ou comme signe-charnière, qui unit deux expérience séparées dans le temps et l'espace. Schiff a étudié une partition mais sa mémoire a fixé sa forme.

Auteur: Lynch Enrique

Info: Dans un article publié sur le site "El nubarron", en espagnol - ma traduction - (*) "terceridad", dans l'original

[ connexion ] [ contrepoint ] [ medium ] [ mémoire récitative ]

 
Commentaires: 9
Ajouté à la BD par miguel

transposition linguistique

Traduire peut être parfois une fête et une ivresse, un jeu de qui perd gagne rigoureux et ludique : l'art de saisir dans sa propre langue ce qui se dérobe dans toute écriture, un art de vivre l'irréductible écart entre les langues, non comme une tragédie de l'impossible, mais comme une chance inouïe puisque dans cet écart gît la poésie. La langue d'origine vous force à réfléchir dans votre langue l'étrangeté de l'original qui fait de votre langue même une langue étrangère. Ainsi la traduction offre-t-elle un devenir à votre langue maternelle. Elle est ce processus de singularisation d'une écriture pourtant seconde, une dramaturgie en acte, la mise en crise essentielle du texte original devant ce tribunal imaginaire qui préside à sa représentation.

Auteur: Recoing Eloi

Info:

[ distanciation ] [ révélation ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

recherche

Ce serait une erreur de supposer qu'un grand découvreur saisit immédiatement la vérité, ou possède une quelconque méthode pour la deviner. Dans tous les cas de figure les erreurs d'un grand esprit excèdent en nombre celles d'un esprit moins vigoureux. La fertilité de l'imagination et l'abondance des conjectures pour une vérité sont les premières conditions requises ; mais les conjectures incorrectes doivent être bien plus nombreuses que celles qui s'avèreront bien fondées. Les analogies les plus faibles, les notions saugrenues, les théories les plus apparemment absurdes, peuvent passer par un cerveau des plus fertiles, et rien ne restera si ce n'est un petit pourcentage... Les théories les plus justes impliquent des suppositions inconcevables, aucune limite ne peut vraiment être mise quand à la liberté des hypothèses.

Auteur: Jevons W. Stanley

Info: The Principles of Science: A Treatise on Logic and Scientific Method, p. 577, Macmillan, London, 1900, Originally published 1877

[ tâtonnement ] [ ouverture ]

 

Commentaires: 0

art de conter

Un spécialiste américain de l’histoire de la littérature donnait récemment les quatre raisons pour lesquelles le roman est menacé de disparaître : 1° les romanciers ne croient plus au chef-d’œuvre ; 2° l’affairisme éditorial a remplacé le monde littéraire ; 3° la littérature n’est plus une forme de connaissance originale (le romancier ne me dit plus que ce que j’ai déjà lu dans un journal ou vu à la télé) ; 4° les livres sont écrits pour appartenir au journalisme et non plus à la littérature. Il faudrait y ajouter, à mon avis, la nouvelle injonction, diffuse et en même temps implacable, d’approuver partout un monde qui se prétend idéal puisqu’il veut le bien de tous, et qui ne saurait tolérer le moindre manquement de respect à son égard. 

Auteur: Muray Philippe

Info: Dans "Exorcismes spirituels, tome 2 : Mutins de Panurge", éd. Les Belles lettres, Paris, 1998, pages 38-39

[ repliement ] [ involution ] [ écriture ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

disparition

Autre chose encore, parallèle au miroir, a disparu : c'est le portrait de famille, la photo de mariage dans la chambre à coucher, le portrait en pied ou en buste du propriétaire dans le salon, le visage encadré des enfants un peu partout. Tout ceci constituant en quelque sorte le miroir diachronique de la famille, disparaît avec les miroirs réels à un certain niveau de modernité (dont la diffusion est encore relativement modeste) Même l'œuvre d'art, original ou reproduite, n'y entre plus comme valeur absolue, mais sur un mode combinatoire. Le succès de la gravure dans la décoration, de préférence au tableau, s'explique entre autres par sa moins grande valeur associative. Pas plus que la lampe ou le miroir, nul objet ne doit redevenir un foyer trop intense

Auteur: Baudrillard Jean

Info: Le système des objets (1968, Gallimard, 288 p.)

[ évolution ] [ destruction de l'image familiale ]

 

Commentaires: 0