Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!.....
Lire la suite >>
Résultat(s): 44
Temps de recherche: 0.0446s
énonciation
C'est d'un lexique fourni que naît la nuance. La première formulation n'est jamais la meilleure. Pour être le plus audible possible, il faut polir les mots, les sculpter. Plus une formulation est précise, plus elle ouvre sur un débat et éloigne de la radicalité qui naît le plus souvent d'une pensée qui se caricature elle-même faute de pouvoir s'exprimer dans sa richesse et sa complexité.
Auteur:
Périer Bertrand
Années: 1972
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: avocat, enseignant
Continent – Pays: Europe - France
Info:
Dans "La parole est un sport de combat", page 32
[
art oratoire
]
[
expression claire
]
[
désambiguïsation
]
lacanisme
La psychanalyse ne confond pas la parole avec le bruit qu'elle fait, un clignement d’oeil c’est du langage... La parole est ce qui engage le corps, raison pour laquelle pour Lacan l’écrit n’est pas du langage. Mais on peut parler sur un écrit... Question : Si l'écrit n'est pas du langage, qu'est-ce ? - une trace... le Réel n’est plus porté par une énonciation, mais par le trait d’écrit...
Auteur:
Dubuis Santini Christian
Années: 196? -
Epoque – Courant religieux: récent et libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: éditeur, directeur artistique, psychanalyste
Continent – Pays: France
Info:
[
verbe superfétatoire
]
[
sémiotique générale
]
caché
J’ai fait dire à la vérité – Moi, la vérité, je parle. Mais je ne lui ai pas fait dire par exemple – Moi, la vérité, je parle pour me dire comme vérité, ni pour vous dire la vérité. Le fait qu’elle parle ne veut pas dire qu’elle dit la vérité. C’est la vérité, et elle parle. Quant à ce qu’elle dit, c’est vous qui avez à vous débrouiller avec ça.
Auteur:
Lacan Jacques
Années: 1901 - 1981
Epoque – Courant religieux: récent et libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: psychanalyste
Continent – Pays: Europe - France
Info:
Dans le "Séminaire, livre XVI", page 171
[
énonciation
]
[
signifiant
]
[
signifié
]
énonciation
La formule latine "hic et nunc" permit de mettre l’accent sur l’importance de l’acte présent de la verbalisation dans la saisie, en psychanalyse, de la portée inconsciente de toute parole. Par exemple, ce qu’il y avait à prendre en considération dans l’expression verbalisée d’une souffrance pouvait être moins le vœu, apparemment évident, de la voir cesser, que le mode détourné d’une prétention imaginairement justifiée, à être aimée. En plus de ce qu’il disait, tout dire était à entendre dans ce qu’il voulait.
Auteur:
Lavie Jean-Claude
Années: 1920 - 2020
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: psychanalyste, résistant
Continent – Pays: Europe - France
Info:
Préface au "Mot d'esprit et sa relation à l'inconscient" de Freud, éditions Gallimard, Paris, 1988, pages 14-15
[
demande implicite
]
[
prétexte
]
inconscient
Le fait d’être "soumis" au langage a comme conséquence pour le sujet de ne pas avoir à sa disposition – contrairement à l’animal – un comportement prédéterminé. La perte qu’entraîne la "prise" dans le langage engendre une incertitude irréductible pour le sujet quant à son désir. Il est condamné à le chercher sans plus jamais pouvoir le trouver absolument. Lacan a qualifié de "division du sujet" cet effet du langage, divisant le sujet entre ce qu’il dit et le fait de dire, entre énoncé et énonciation.
Auteur:
Lebrun Jean-Pierre
Années: 19?? -
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: psychiatre, psychanalyste
Continent – Pays: Europe - Belgique
Info:
Glossaire dans "L'homme sans gravité", page 250
[
définie
]
[
psychanalyse
]
[
parlêtre
]
assertion
L'affirmation est l'acte d'énonciation d'une proposition adressée à un interprète et qui consiste, en premier lieu, en un exercice délibéré de formulation d'une proposition afin de faire prévaloir dans son esprit une conviction. C'est peut-être là une définition suffisante, mais il s'agit aussi d'une self-soumission volontaire à des sanctions au cas où l'esprit de l'interprète (et encore plus l'esprit général de la société) se déciderait ensuite à croire en la fausseté de la proposition avec l'idée additionnelle que l'affirmant la savait fausse au moment précis de sa formulation.
Auteur:
Peirce Charles Sanders
Années: 1839 - 1914
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: sémiologue, mathématicien, logicien et philosophe
Continent – Pays: Amérique du nord - Usa
Info:
Manuscript, New Elements (Kaina stoiceia), 1904 [c.] From the Robin Catalogue
[
définie
]
[
tromperie
]
[
convaincre
]
[
escroc
]
priméité
En l'absence d'une forme d'équivalence écrite à son discours, l'environnement sensible et naturel reste la contrepartie, principalement visuelle de l'énonciation orale, le site palpable, ou la matrice, dans laquelle le sens se produit et prolifère. En supprimant l'écriture, nous nous retrouvons dans le champ du discours tout comme nous sommes intégrés dans notre environnement naturel ; en effet, les deux matrices ne sont pas séparables. Nous ne pouvons pas plus stabiliser la langue et arrêter ses significations que nous ne pouvons geler tout mouvement et toute métamorphose en cours sur la terre.
Auteur:
Abram David
Années: 1957 -
Epoque – Courant religieux: Récent et libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: philosophe et écologiste
Continent – Pays: Amérique du nord - Usa
Info:
[
changeante
]
[
signes
]
[
sémiose
]
structurel
Ce qu’il a à dire [Freud] ne va plaire à personne. Nous savons d’ailleurs qu’il n’a pas vraiment gagné. Que nul n’est réellement convaincu que l’occulte n’est pas l’inconscient. Ni que Jung n’a pas quand même un peu raison. Parce qu’il est extrêmement difficile de se persuader vraiment qu’occulte ne veut pas dire caché, mais très platement et concrètement caché dans un discours, camouflé dans une énonciation. Il est tellement plus agréable d’imaginer un drame dans les profondeurs, un opéra bathymétrique, des dragons au fond du gouffre psychique, la reine des Cyclopes en bathyscaphe…
Auteur:
Muray Philippe
Années: 1945 - 2006
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: essayiste et romancier
Continent – Pays: Europe - France
Info:
Dans "Le 19e siècle à travers les âges", page 219
[
imaginaire
]
[
puissance évocatrice
]
travail à la chaîne
A mesure que le Journal [d’usine][de Simone Weil] avance, la riche langue de cette grande philosophe devient télégraphique, elliptique, saturée d’abréviations plus ou moins compréhensibles. Des schémas de pièces à fabriquer se substituent au texte, des tableaux de décompte du nombre de pièces fabriquées ou loupées apparaissent. Le souffle devient court comme si l’auteur était engagé dans une course folle. Ce que ce texte traduit, c’est que la capacité rédactionnelle et la faculté de synthèse se trouvaient atteintes par la terrible expérience vécue, alors même que l’auteur était une universitaire familière du discours, de la pensée, de l’écriture et des précieuses références littéraires et philosophiques.
Auteur:
Dufour Dany-Robert
Années: 1947 - 20??
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: philosophe
Continent – Pays: Europe - France
Info:
"Le délire occidental", éditions Les liens qui libèrent, 2014, page 103
[
conséquences
]
[
transformation
]
[
énonciation
]
[
aliénation
]
[
démonstration
]
élocution
Il parlait avec volubilité, mais en même temps avec une grande assurance et sans chercher ses mots. Malgré sa précipitation, ses idées étaient nettes, précises et bien définies, et ce trait frappait particulièrement ses auditeurs. Sa prononciation était extraordinairement claire, ses paroles tombaient comme de gros grains uniformes, toujours soigneusement choisies et préparées d’avance pour toutes les occasions. Au début, cela plaisait, mais ensuite on se sentait agacé, et précisément par cette articulation trop nette, par ce débit rapide et régulier. On finissait par se figurer qu’il devait avoir une langue d’une forme toute particulière, une langue extraordinairement mince et longue, munie d’une pointe effilée, d’un rouge vif et toujours en mouvement.
Auteur:
Dostoïevski Fédor Mikhaïlovitch
Années: 1821 - 1881
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Europe - Russie
Info:
"Les démons", trauction de Boris de Schloezer, éditions Gallimard, 1955, page 279
[
énonciation
]
[
éloquence
]
[
serpent
]
[
description
]