Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 111
Temps de recherche: 0.0611s

inconscient

Ce "quelque chose" qui envahit notre psyché, à quoi nous répondons par décharge d’adrénaline et contractions musculaires, avant même de devenir une véritable pensée, est un type d’événement pour lequel Bion a jugé utile de postuler le terme "d’élément bêta" […]. Plus généralement, l’élément bêta est ressenti comme une "chose en soi", au sens kantien, non connaissable sinon dans ses qualités primaires et secondaires, c’est-à-dire une fois qu’elle a été transformée par l’activité pensante en "phénomène".

Auteur: Bruni Alessandro

Info: Dans "Lire Bion", page 135

[ néologisme ] [ instinct ] [ chair-esprit ]

 
Mis dans la chaine

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

avancée sociolinguistique

Une créature qui subit des modifications rapides d’environnement, modifications qu’elle aggrave en changeant de lieu géographique, a tout intérêt à disposer d’un système souple de création de catégories qui lui permet de s’adapter ontogénétiquement aux environnements nouveaux qu’elle rencontre, en d’autres termes, d’adapter son comportement à ces environnements (…)

Dans cette optique, l’apparition de la préférence globale constituerait une adaptation biologique, dont on remarquera qu’elle est plus modeste que ne le serait le développement social décrit par Tomasello.

Auteur: Reboul Anne

Info: Langage et cognition humaine, 2007. La ‘préférence globale’, caractère distinctif du cerveau humain et prérequis du langage , p 250

[ percepts-concepts ] [ abstractions généralisantes ] [ néologismes consensuels nécessaires ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

néologisme

"Allosémitisme" est un terme créé par le critique et historien littéraire polonais Arthur Sandauer. Allus étant la forme latine d’altérité, "allosémitique" renvoie à la pratique qui isole les Juifs en tant que peuple radicalement différent des autres, dont la description et la compréhension nécessitent des concepts séparatifs, peuple qui requiert un traitement spécial dans toutes les relations sociales ou presque – puisque les concepts et traitement déployés avec utilité pour affronter ou s’occuper d’autres gens ou d’autres peuples ne feraient tout bonnement pas l’affaire.

Auteur: Bauman Zygmunt

Info: Dans "La vie en miettes", page 199

[ judaïsme ] [ défini ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

néologismes

Une langue est la création historique commune de millions de locuteurs. Bien que tous les locuteurs aient un certain effet sur la trajectoire d'une langue, le processus n'est pas particulièrement égalitaire. Les linguistes, les grammairiens et les éducateurs, dont certains sont soutenus par le pouvoir de l'État, pèsent lourdement dans la balance. Mais le processus n'est pas non plus particulièrement adapté à une dictature. Malgré les efforts de "planification centrale", la langue (en particulier sa forme parlée au quotidien) tend obstinément à suivre sa propre voie, riche, polyvalente et colorée.

Auteur: Scott James C.

Info: Seeing Like a State: How Certain Schemes to Improve the Human Condition Have Failed

[ liberté ] [ idiomes ] [ argot ] [ indépendance ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

définition

On peut entendre "déchariter" comme ce qui s’oppose à faire la charité, c’est-à-dire ce qui situe l’acte dans un franchissement de l’imaginaire. On peut aussi comprendre "déchariter" comme une reconfiguration de la charité en charité du déchet, dans le sens où l’analyste vient occuper la place du "rebut de la jouissance" - ce qui tombe du réel, la place de l’objet a -, mais aussi dans le sens où l’acte analytique accorde une valeur centrale à ce qui n’en a pas dans le champ social, l’abject même. On pourrait dire que "déchariter" est une sorte de grâce du symptôme.

Auteur: Causse Jean-Daniel

Info: Dans "Lacan et le christianisme", pages 157-158

[ lacanien ] [ néologisme ] [ ennui ] [ désenchantement ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

néologismes

On devrait dire qu'une théorie du signifié ne comprends que les données fournies par l'encyclopédie commune, et ne peut s'occuper des actualisations idiosynchrasico-contextuelles (dans la science-fiction par exemple). Pourtant, le nouveau signifié est effectivement rendu possible par le contraste avec celui qui est conventionnellement enregistré ; et ce n'est pas tout : on devrait dire aussi que, en enregistrant ce nouveau roman (SF ou autre) au nombre des scénarii intertextuels possibles, l'encyclopédie s'est désormais enrichie de nouvelle potentialités. C'est pourquoi une sémiotique du signifié doit (a) théoriser les possibilités de ces phénomènes non prévisibles et (b) constituer les possibilités d'une "représentation" encyclopédique conventionnelle qui en rende compte.

Auteur: Eco Umberto

Info: Sémiotique et philosophie du langage, Dictionnaire versus encyclopédie PUF, 1984, p. 77

[ citation s'appliquant à ce logiciel ] [ création sémantique ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

écriture

Je n’ai pas regardé, comme on l’enseigne à la Sorbonne, si ce que j’écrivais ressemblait à du Pascal ou à du Marmontel, à du Juvénal ou à du Paul-Louis Courier, à Saint-Simon ou à Sainte-Beuve, je n’ai eu ni le respect des tropes, ni la peur des néologismes, je n’ai point observé l’ordre nestorien pour accumuler les preuves.

J’ai pris des morceaux de ma vie, et je les ai cousus aux morceaux de la vie des autres, riant quand l’envie m’en venait, grinçant des dents quand des souvenirs d’humiliation me grattaient la chair sur les os – comme la viande sur un manche de côtelette tandis que le sang pisse sous le couteau. 

Auteur: Vallès jules

Info: Dans "L'Insurgé", Librairie générale française, 1986, page 44

[ autobiographique ] [ originalité ] [ autodidacte ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

xyloglotte

Xyloglotte signifie en grec : langue de bois. C'est une langue nouvelle reposant sur le concept incontournable du complexificationnage. L'idée maîtresse s'exprime et se comprend aisément : pourquoi, comme le disait autrefois mon prof de math, se compliquer la vie à faire simple alors qu'il est si simple de faire compliqué ? Alors s'il existe des mots et des expressions compréhensibles par le commun des mortels, quoi de plus distrayant que de les rendre abscons ? Vous en avez rêvé, je l'ai fait.

On pourra aussi s'essayer au Logotron, qui fonctionne peu ou prout sur les mêmes bases. Il fut mis sur pieds par Jean-Pierre Petit il y a déjà fort longtemps, avec pour but principal de rigoler un bon coup.

Auteur: Internet

Info: http://www.cledut.net/xylo.htm. Légèrement modifié et compilé par FLP

[ néologisme ]

 

Commentaires: 0

néologisme

Pour mémoire : "amocheur" vient du malais "amok". Ceux qui te disent que c’est un dérivé de l’adjectif "moche", ne les crois pas. On peut survivre à la mocheté, mais pour survivre à un amocheur, le meilleur moyen, c’est encore de n’être pas là quand il se montre.
On peut estimer que ce fut dans les villes d’Asie que se trouvèrent jusqu’au vingtième siècle, les plus fortes concentrations d’humains. (Rome exceptée, mais j’y reviendrai.) Quand tout ce monde commençait à te marcher sur les pieds, tu prenais ton panga ou ton kriss et tu allais te payer quelques égorgements. Peu importait que tu susses te servir ou non de ces instruments. Les gens que tu agressais étaient dans leur cadre normal de référence et mouraient.

Auteur: Brunner John

Info: Dans "Tous à Zanzibar", trad. Didier Merle, Librairie Générale Française, 1995, page 63

[ attentats ] [ science-fiction ] [ surpopulation ]

 
Commentaires: 1
Ajouté à la BD par Coli Masson

réforme du langage

Mais ne voit-on pas, ces temps-ci, s’affirmer une nouvelle généradation de feremmes qui, avec le sourire, cumulent vie professionnelle et vie faramiliale ? Et refusent avec une belle énergie, même et surtout lorsqu’elles occupent des postes à hautes responsabilités, de renoncer à ce qui demeure l’essentiel à leurs yeux, à savoir leur désédir d’enfandants ? Au nom de quoi, d’ailleurs, le feraient-elles ? On se le deremande. Et pourquoi se priveraient-elles du bonheur d’avoir une petite fidille, ou un petit gamarçon, ou encore l’autre et l’un, puis de les voir grandir, devenir à leur tour des adultutes qui se mariaderont eux aussi, feront de beaux voyagades à travers le mondonde, iront en week-end d’amoutareux à Amsterdadam, à Lisbobonne, et tenteront de chercher ensemble, par-delà tous les écueils, l’harmonadie conjugadale ?

Auteur: Muray Philippe

Info: Dans "Exorcismes spirituels, tome 3", Les Belles Lettres, Paris, 2002, pages 360-361

[ transfiguration du monde par les mots ] [ infantilisation généralisée ] [ ironie ] [ ludiques néologismes ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson