Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 15
Temps de recherche: 0.0392s

transmettre

La parole, chez celui qui parle, ne traduit pas une pensée déjà faite, mais l'accomplit.

Auteur: Merleau-Ponty Maurice

Info:

[ dialogue ] [ langage ] [ oralité ]

 

Commentaires: 0

musique

Le musicien est celui qui a acquis la science du chant par la raison, sans subir l'esclavage de la pratique.

Auteur: Boèce A. M. T. S. Boetius

Info:

[ instinctive ] [ orale ]

 

Commentaires: 0

langage

Nous allâmes ainsi jusqu'à la lumière en causant de choses qu'il est beau de taire, comme il était beau d'en parler alors.

Auteur: Dante Alighieri

Info: Oeuvres complètes, Dante (2002, le livre de poche, 1038 p., la divine comédie, partie 1 : l'enfer)

[ transgression verbale ] [ expression orale ]

 

Commentaires: 0

verbalisation

Le vrai et le faux sont des attributs du langage, non des choses. Et là où il n'y a pas de langage, il n'y a ni vérité, ni fausseté.

Auteur: Hobbes Thomas

Info: Léviathan (1651)

[ oralisation ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

analphabète

Je sais pas lire les mots, mais je sais qui était Shakespeare. Je sais qui était Einstein. Je sais qui a gagné la guerre de Sécession. Je suis pas débile, seulement illettrée.

Auteur: Roth Philip

Info: La tache

[ intelligence ] [ répartie ] [ oralité ]

 

Commentaires: 0

mammifère parlant

L'être humain est si naturellement cablé pour le langage qu'il ne peut pas plus supprimer sa capacité d'apprendre et d'utiliser le langage qu'il ne peut supprimer l'instinct de retirer sa main d'une surface bouillante.

Auteur: Pinker Steven

Info: The Language Instinct: How the Mind Creates Language

[ seconde nature ] [ aptitude orale ] [ plaisir ]

 
Commentaires: 4
Ajouté à la BD par miguel

verbalisation

Le langage agit comme un acide sur son message. Si un point de vue ou un sentiment n'a plus d'importance à vos yeux, alors verbalisez le. Ce sera sans doute sa fin, la fin qu'il mérite.

Auteur: Ben Marcus

Info:

[ effaçage ] [ oralisation ]

 
Commentaires: 1
Ajouté à la BD par miguel

langage

L'écriture est une chose et le savoir en est une autre. L'écriture est la photographie du savoir, mais elle n'est pas le savoir lui-même. Le savoir est une lumière qui est en l'homme. Il est l'héritage de tout ce que les ancêtres ont pu connaître et qu'ils nous ont transmis en germe, tout comme le baobab est contenu en puissance dans sa graine.

Auteur: Bokar Tierno

Info: Rapporté par Amadou Hampâté Bâ dans ; Amkoullel l'enfant peul, p. 197

[ parlêtre ] [ karma ] [ oralité ] [ codage ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

français phonétique

parske sètrevu, sépaünrevu. élè lié ôlangaj, si tu veû. ya unproblèm téorik, ya unproblèm téorik surlelangaj.
oui, surlelangaj.
é, échpanske si onfé juste sa, si onsekonsantr ladsu, onsksantr just ladsu, sa peû avoir dlavaleur. sa peû ètr intérèsan. échtrouv, si tu veû, danlarnak jénéralizé, ilgna plurien ki peû ètr klèr, klèrman di ladsu parske lèzanjeû, léproblématik, èlsedéplas vèrdéchjôz insignifiant. donk, ilfô, ilfô, ilfô reprandr trankilman letruk édir dé, redir déchôz toutsinpl, ki onbezoin de, de réafirmé.

Auteur: Molnár Katalin

Info: In Poézi prolétèr, revue fondée par Molnár en 1997 avec Christophe Tarkos et Pascal Doury , p. 15

[ oralité ] [ auralité ] [ langue musique ]

 
Commentaires: 3
Ajouté à la BD par miguel

écrivain-sur-écrivain

A propos de Céline

Ce qui m'intéresse chez lui, c'est surtout l'usage très judicieux, efficace qu'il fait de cette langue entièrement artificielle -entièrement littéraire- qu'il a tirée de la langue parlée. Langue constamment en mouvement, parce que sa syntaxe implique un perpétuel porte à faux, qu'il utilise comme une "lancée", comme une incitation presque mécanique au lyrisme (une fois embarqué dans sa phrase, il lui faut accélérer coûte que coûte comme un cycliste). Il s'est forgé un instrument qui par nature ne pouvait pas être maîtrisé : il ne pouvait que s'y livrer comme d'autres se risquent à la drogue. 

 

Auteur: Gracq Julien

Info: In : Arts n° 13, 22-28 décembre 1965

[ oralité transposée ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel