Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 14
Temps de recherche: 0.0306s

confiance

Autant vaut l'homme comme il s'estime.

Auteur: Rabelais François

Info: Pantagruel

 

Commentaires: 0

être humain

Ces petits bouts d'hommes ... sont volontiers cholériques. La raison physicale est parce qu'ils ont le coeur près de la merde.

Auteur: Rabelais François

Info: Pantagruel, 27

[ instable ]

 

Commentaires: 0

audimat

Comme vous sçavez que en toutes compaignies il y a plus de folz que de saiges et la plus grande partie surmonte tousjours la meilleure.

Auteur: Rabelais François

Info: Pantagruel

[ moyenne ]

 

Commentaires: 0

existence

Dans la langue joyeuse des néphélibates*, le mot qui veut dire rêve ou plutôt l’éclat de rire qui veut dire rêve est le même que celui qui veut dire vie.

Auteur: Agualusa José Eduardo

Info: Le peuple de la brume . *qui vit dans les nuages. Aussi : écrivain qui n’obéit pas aux règles littéraires. Du grec nephelê ("nuage") et batein ("marcher"), le terme a été inventé par Rabelais dans le Quart Livre de Pantagruel.

[ onirique ] [ rêveur ]

 

Commentaires: 0

adultère

Il n'est [...] cocu qui veut. Si tu es cocu, ergo (*) ta femme sera belle; ergo tu seras bien traité d'elle; ergo tu auras des amis beaucoup; ergo tu seras sauvé.

Auteur: Rabelais François

Info: Vie inestimable du grand Gargantua, père de Pantagruel. Tiers Livre, chap.28. *ergo, mot latin qui signifie: alors, donc, par conséquent

[ positiver ]

 

Commentaires: 0

indéchiffrable

Il nous semblait toujours, à sa mère et moi, qu’il était dans les nuages (c’est pourquoi je l’ai qualifié de néphélibate*), et nous avons toujours eu toutes les peines du monde à savoir s’il était content ou triste, s’il s’ennuyait ou s’amusait, et ce qu’il pensait, sentait ou voulait.

Auteur: Vargas Llosa Mario

Info: Un rasta à Berlin. *Du grec nephelê (nuage) et batein (marcher), terme inventé par Rabelais dans le Quart Livre de Pantagruel.

[ inexpressif ] [ enfant ] [ rejeton ]

 

Commentaires: 0

sagesse

Science sans conscience. Mais, parce que selon le sage Salomon sapience n'entre point en âme malivole* et science sans conscience n'est que ruine de l'âme, il te convient servir, aimer et craindre Dieu, et en lui mettre toutes tes pensées et tout ton espoir, et par foi formée de charité, être à lui adjoint en sorte que jamais n'en soit désemparé par péché.

Auteur: Rabelais François

Info: Pantagruel/Oeuvres complètes/la Pléiade/nrf Gallimard 1955, chap.VIII p.206. *malveillante

[ pondération ] [ spiritualité ] [ morale ] [ classiques et poncifs ]

 

Commentaires: 0

contrepet

Allez allez, dist elle, ie ne m'en soucie pas: laissez moy icy prier dieu.

Mais (dist il) *equivoquez sur A beau mont le vicomte.

Ie ne sçauroys, dist elle.

C'est (dist il) à beau con le vit monte. Et sur cella priez dieu qu'il me doint ce que vostre noble cueur desyre, & me donnez ces patenostres par grace?

Tenez, dit elle, et ne me tabustez plus

Auteur: Rabelais François

Info: Pantagruel, ch. XIV, Panurge est en train de courtiser une dame. *équivoquer" signifie ici "contrepéter", et non interpréter la formule en un autre possible sens

[ historique ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

belles-lettres

La littérature (profane - c’est-à-dire la vraie) commence avec Homère (déjà grand sceptique) et toute grande œuvre est soit une Iliade soit une Odyssée, les odyssées étant beaucoup plus nombreuses que les Iliade : le Satiricon, la Divine Comédie, Pantagruel, Don Quichotte, et naturellement Ulysse (où l’on reconnaît d’ailleurs l’influence directe de Bouvard et Pécuchet) sont des odyssées, c’est-à-dire des récits de temps pleins. Les Iliades sont au contraire des recherches du temps perdu : devant Troie, sur une île déserte ou chez les Guermantes.

Auteur: Queneau Raymond

Info: Préface de Bouvard et Pécuchet de Gustave Flaubert

[ duales ] [ historique ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

patronyme

Baudelaire est le nom d’une ouverture sobre, d’une passe, d’un passage à travers l’épaisseur du 19e. Sans lui, nous n’aurions pas de nom pour désigner l’autre côté de la dixneuviémité, son extériorité bizarre et sa conjuration sans cesse répétée dans l’ironie et la solitude. Ça doit d’ailleurs être la raison pour laquelle on a commencé par le déformer, ce nom, quand il est apparu dans les journaux, les médias de ce temps-là. En lui mettant un e pour faire plus beau. Or, le nom de Baudelaire vient de l’ancien français badelaire qui désigne une épée à deux tranchants (voir Rabelais dans le prologue du Tiers Livre de Pantagruel : les Corinthiens occupés à "affiler cimeterres, brancs d’acier, badelaires"). En écrivant Beau, on retire les tranchants. On émousse le fil, les choses rentrent dans l’ordre. Dans le tas. Les Fleurs du Mal redeviennent de la botanique poétique.

Auteur: Muray Philippe

Info: Dans "Le 19e siècle à travers les âges", page 208

[ affadissement ] [ modification ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson