Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 2701
Temps de recherche: 0.0445s

proverbes

Les lieux communs et les dictons de la prétendue "sagesse des nations" sont bien la forme la plus insidieuse et la plus malfaisante du mensonge. "L'argent n'a pas d'odeur" ? Alors qu'il pue terriblement. "Si vis pacem para bellum ?" Alors qu'il n'est pas d'exemple dans l'histoire de course pacifique aux armements qui ne s'achève dans le sang. "La fin justifie les moyens ?" Et c'est la torture réinstallée dans la plupart des polices et toutes les armées du monde... Et, bien entendu, le fameux : "On n'arrête pas le progrès", argument péremptoire, définitif, dès qu'il s'agit de justifier une nouvelle sottise.

Auteur: Monod Théodore

Info: Et si l'aventure humaine devait échouer, Grasset & Fasquelle 2000 p.105

[ bêtise ] [ béquilles ] [ citations ] [ justifications ]

 
Mis dans la chaine

Commentaires: 0

étymologie

C'EST CHOUETTE = Dans la mythologie, la chouette représente beaucoup plus qu'un oiseau rapace nocturne. Elle figure l'attribut, le compagnon d'Athéna et de Minerve chez les romains, des déesses aux pouvoirs multiples. En revanche, pendant longtemps dans les campagnes ou son cri perçant effraie dans la nuit, elle a été synonyme de mauvais présage .... A partir du 19ème siècle, il semble que la beauté, l'élégance de son allure aient prévalu au point d'être en langage familier, synonyme de satisfaction. Mais le passé de la chouette reste tenace d'ou l'expression "vieille chouette" employée pour qualifier une vieille femme laide et peu aimable.

Auteur: Guilleron Gilles

Info: 150 proverbes et expressions expliqués

[ hibou ]

 

Commentaires: 0

transposition

En parcourant avec une crédulité enthousiaste la traduction anglaise d'un certain philosophe chinois, je tombai sur ce passage mémorable : "Peu importe au condamné à mort d'être au bord du précipice puisqu'il a renoncé à la vie". A cet endroit, le traducteur a placé un astérisque pour me prévenir que son interprétation était meilleure que celle d'un sinologue rival qui traduisait de cette manière : "Les serviteurs détruisent les oeuvres d'art, pour ne pas avoir à juger leurs beautés et leurs défauts". A cet instant, tels Paolo et Francesca, je cessai ma lecture : un étrange scepticisme s'était insinué dans mon âme.

Auteur: Borges Jorge Luis

Info:

[ proverbe ] [ interprétation ] [ différences ] [ difficulté ]

 
Mis dans la chaine

Commentaires: 0

sagesses populaires

Le problème dialectique des "choses que nous faisons", des "choses que nous avons faites" et des "choses que nous allons faire" hante et a hanté les générations actuelles et précédentes. Depuis des siècles, les gens sont confrontés à la question de l'examen de conscience : comment interpréter le passé et comment aller de l'avant ? Les dictons linguistiques, hérités de siècle en siècle, nous ont donné bon nombre de conseils et de directives morales remarquables dans ce domaine : " Fais ce qui est juste et laisse arriver ce qui arrive ", "Applique toi et reste serein", "Fais au mieux et ne crains pas la honte ".

Auteur: Pevernagie Erik

Info: Never looking back again

[ proverbes ] [ morales collectives ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

bavardage

Si l’on faisait une sérieuse attention à tout ce qui se dit de froid, de vain de puéril dans les entretiens ordinaires, l’on aurait honte de parler ou d’écouter, et l’on se condamnerait peut-être à un silence perpétuel, qui serait une chose pire dans le commerce que les discours inutiles. Il faut donc s’accommoder à tous les esprits, permettre comme un mal nécessaire le récit des fausses nouvelles, les vagues réflexions sur le gouvernement présent, ou sur l’intérêt des princes, le débit des beaux sentiments, et qui reviennent toujours les mêmes ; il faut laisser Aronce parler proverbe, et Mélinde parler de soi, de ses vapeurs, de ses migraines et de ses insomnies.

Auteur: La Bruyère Jean de

Info: Les Caractères ; "De la Société et de la Conversation". Flammarion, 1880

[ parole creuse ] [ blabla ] [ fonction phatique du langage ] [ casse-pieds ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

maxime

Il y a quelque chose de plus bête qu'un proverbe : c'est deux proverbes. Et n'allez pas croire surtout que je réédite une plaisanterie surannée, indigne de vous et de moi-même.
Non, écoutez... Ce proverbe : Tel père, tel fils, est idiot ; mais cet autre : À père avare, enfant prodigue, n'est pas moins bafouilleux. Que dire des deux réunis ?
Autre exemple : La nuit porte conseil, et Ne remettez jamais au lendemain ce que vous pouvez faire la veille. Comment voulez-vous qu'on s'y reconnaisse ?
D'ailleurs, à ce propos, j'ai pris un moyen terme ; depuis ma plus tendre enfance (ma mère vous le dira), j'ai toujours remis au surlendemain ce que j'aurais parfaitement pu faire l'avant-veille. Et je m'en suis bien trouvé.

Auteur: Allais Alphonse

Info: Oeuvres posthumes, Robert Laffont, Bouquins 1990 <Le Chat Noir, 26 novembre 1887 p.149>

[ contradictoire ] [ dictons ] [ opposés ]

 

Commentaires: 0

intervertir

Au pays des oiseaux sous-marins, tout est inversé. Par exemple, les poissons volent dans le ciel et font leur nid dans les arbres. Les sconses sentent aussi bon que les fleurs. Lorsqu'ils se marient, les gens disent : "Je te hais". Le prêtre annonce : Vous pouvez maintenant donner un coup de poing à la mariée. Les filles font pipi debout. Au pays des oiseaux sous-marins, c'est en courant le plus lentement qu'on gagne aux jeux olympiques. L'enfance est le pire moment de la vie ; plus on vieillit, plus on devient heureux. Et puis c'est avant la naissance qu'on va au paradis. Quand quelqu'un meurt, on distribue des cigares. Au pays des oiseaux sous-marins, il y a un proverbe qui dit : "Des chez-soi, on en a par millions".

Auteur: Puchner Eric

Info: Famille modèle, p. 479

[ littérature ]

 

Commentaires: 0

déguster

Carpe diem (Cueille le jour) : Litt. Ces deux mots sont tirés d'un court poème d'Horace (Odes I, XI, 8) et sont une invitation à profiter de chaque instant de la vie. Le poème, teinté de mélancolie, est consacré au temps qui fuit et à la mort qui approche. Il s'adresse à Leuconoé, dont le nom est celui d'une fille de Minyas qui, ayant préféré resté chez elle à filer la laine au lieu de participer aux fêtes du culte de Dionysos, le dieu du vin, en fut punie par ce dernier : elle et ses soeurs furent transformées en chauves-souris. Le poème s'achève par : "Pendant que nous parlons, le temps envieux s'enfuit. Cueille le jour, et crois le moins possible au lendemain". (Dum loquimur, fugerit inuida aetas : carpe diem, quam minimum credaul postero).

Auteur: Klein Bernard

Info: La cuisse de Jupiter, 300 proverbes et expressions hérités du latin et du grec

[ jouir ] [ profite de la vie ] [ instant présent ]

 

Commentaires: 0

Intelligence artificielle

La temporalité algorithmique est inconcevable pour notre entendement. La connaissance du Go par l'humanité s'est accumulée sur des milliers d'années et s'est transmise par la culture orale, les livres et autres proverbes. Pour devenir un joueur de Go de niveau international, il faut dédier son existence à son étude pendant de longues années.

AlphaGo Zero n'a eu besoin que de quelques jours pour absorber cet héritage et balayer les années de travail pour l'acquérir. En sus, l'IA a développé des pratiques nouvelles et parfois contradictoires avec le savoir que nous avions sur l'art de jouer au Go. Force est de constater que le facteur limitant d'AlphaGO est d'avoir été contraint d'étudier à partir de l'Homme. Dès lors qu'AlphaGo Zero n'a joué que contre lui-même, l'IA n'a plus été inhibé dans son apprentissage par le facteur humain.

Auteur: Bertolucci Marius

Info: L'Homme diminué par l'IA

[ vitesse ] [ homme-machine ] [ force brute cybernétique ] [ dépassement ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

surnaturel

Il y a un proverbe de chez nous qui affirme qu'on ne dit jamais, jamais. Car à l'opposé de ce que nous croyons, cette vie n'est pas seulement peuplée d'humains et de tout ce que nous lui connaissons, mais il y a aussi une multitude d'éléments invisibles tels les esprits, les génies et les anges qui y vivent et y assurent des missions bien déterminées. Il y en a qui sont là pour nous assister dans les missions qui sont les nôtres. Tandis que d’autres sont tels des espions et sont perpétuellement à la quête d’information pour leur maître. D’autres par contre, sont là pour intercéder entre les humains et l’éternel dada-sègbo. C’est justement pourquoi nous devons nous garder de prononcer des propos négatifs, de profaner et de promettre de réaliser ce dont nous ne sommes pas certains au préalable.

Auteur: Wassi A. Sanni

Info: Gbèdossou

[ contraste ] [ psychisme ] [ croyances ]

 

Commentaires: 0