Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!.....
Lire la suite >>
Résultat(s): 12
Temps de recherche: 0.0456s
illusion
On croit avoir un libre arbitre, mais en réalité depuis notre naissance, nous ne faisons que réagir à des événements sur lesquels nous n'avons aucun pouvoir.
Auteur:
Balsekar Ramesh
Années: 1917 - 2009
Epoque – Courant religieux: récent et libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: gourou, disciple de Nisargadatta Maharaj
Continent – Pays: Asie - Inde
Info:
[
indépendance
]
[
liberté
]
impuissance
De nos jours les hommes politiques ressemblent à des rameurs dont les rames n'atteignent plus l'eau. Ils sont simplement assis à suer en réalisant les mouvements qui y font croire.
Auteur:
Dohnanyi Klaus von
Années: 1928 -
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: politique
Continent – Pays: Europe - Allemagne
Info:
[
apparence
]
[
gouvernement
]
[
illusion
]
spiritualité
Quand survient la vraie compréhension, on jette ces mots et ces concepts. Si vous vous accrochez à eux, ces mots et ces concepts deviennent comme un cancer. Ils vous rongent les entrailles.
Auteur:
Balsekar Ramesh
Années: 1917 - 2009
Epoque – Courant religieux: récent et libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: gourou, disciple de Nisargadatta Maharaj
Continent – Pays: Asie - Inde
Info:
L'appel de l'être
[
hors langage
]
[
inutile
]
zen
Je crois que la meilleure explication de la valeur des concepts est celle qu’en a donné Ramana Maharshi : un concept n’est utile que tant que vous l’utilisez comme vous le feriez d’une épine pour extraire une autre épine enfoncée dans votre pied. Quand vous avez retirée l’épine de votre pied, vous jetez les deux épines. Voilà tout ce à quoi un concept est bon : expulser un autre concept qui fait obstruction.
Auteur:
Balsekar Ramesh
Années: 1917 - 2009
Epoque – Courant religieux: récent et libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: gourou, disciple de Nisargadatta Maharaj
Continent – Pays: Asie - Inde
Info:
L'appel de l'être
[
citation s'appliquant à ce logiciel
]
[
notion
]
[
langage
]
[
performatif éphémère
]
société industrielle
Il y a deux cents millions d’hommes en Europe qui n’ont point de sens et voudraient naître. L’industrie les a arrachés au langage des lignées paysannes et les a enfermés dans ses ghettos énormes qui ressemblent à des gares de triage encombrées de rames de wagons noirs. Du fond des cités ouvrières, ils voudraient être réveillés. Il en est d’autres, pris dans l’engrenage de tous les métiers, auxquels sont interdites les joies d’un Mermoz, les joies religieuses, les joies du savant […]. On a cru que pour nous grandir il suffisait de nous vêtir, de nous nourrir, de répondre à nos besoins. Et l’on a peu à peu fondé en nous le petit-bourgeois de Courteline, le politicien de village, le technicien fermé à la vie intérieure.
Auteur:
Saint-Exupéry Antoine de
Années: 1900 - 1944
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain, pilote
Continent – Pays: Europe - France
Info:
"Honte de la guerre, honte de la paix", paru le 4 octobre 1938 dans Paris-Soir
[
crise spirituelle
]
[
déshumanisation
]
[
vie opératoire
]
spiritualité
Que vous disiez Dieu, Conscience, ou totalité, cela ne fait aucune différence pour moi. Il est plus facile d'utiliser le mot Dieu car il y a de nombreuses personnes pour qui Dieu a une signification. Autrement, vous pouvez utiliser le mot Source ou bien Conscience. Je n'ai aucune préférence, ni dans un sens ni dans l'autre, pour autant qu'il soit bien compris que par Dieu j'entends la Source et pas une entité individuelle. Ceci est très important. Lorsque j'emploie le mot "Dieu", je ne veux pas dire une entité indépendante comme le christ par exemple, ni évoquer un quelconque "grand être suprême" qui se tiendrait malicieusement au-delà de l'entendement humain. J'emploie le mot "Dieu" au sens de la Source ou de la Conscience, dont est issue la totalité de la manifestation.
Auteur:
Balsekar Ramesh
Années: 1917 - 2009
Epoque – Courant religieux: récent et libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: gourou, disciple de Nisargadatta Maharaj
Continent – Pays: Asie - Inde
Info:
Dans la Gueule du Tigre, Conversations avec Ramesh Balsekar
[
unicité
]
[
gaïa
]
[
priméité
]
enfance
J'avais envie d'être là. Entre le ciel et la mer. Devant moi toute la baie de Marseille s'étendait comme un ver luisant. Je laissai le bateau flotter. Mon père avait rangé les rames. Il me prit par la main et me dit :"N'aie pas peur". Il me plongea dans l'eau jusqu'aux épaules. La barque penchait vers moi et j'eus son visage au-dessus du mien. Il me souriait. "C'est bon, hein." J'avais fait oui de la tête. Pas rassuré du tout. Il me replongea dans l'eau. C'est vrai, que c'était bon. C'était mon premier contact avec la mer. Je venais d'avoir cinq ans. Ce bain, je le situais par là et j'y revenais chaque fois que la tristesse me gagnait. Comme on cherche à revenir à sa première image du bonheur.
Auteur:
Izzo Jean-Claude
Années: 1945 - 2000
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Europe - France - Italie
Info:
Total Khéops
[
nostalgie
]
[
baignade initiatique
]
enfance
En-dessous du bois, un peu à l'écart du chemin, il y avait un long bassin en granit rempli d'une eau à demi stagnante, devant lequel il pouvait rester des heures, agenouillé ou accroupi, à contempler l'incroyable guerre des étoiles offerte par les bestioles interagissant dans le sombre décor 3D tapissé de feuilles mortes, de mousses et de brindilles. Tout ensemble réservoir où les abeilles venaient boire et crèche des petits vers de moustiques gigotants, avec au fond de l'eau un complexe enchevêtrement végétal, base de repli des têtards, repaires d'autres insectes fascinants comme les dytiques qui nagent entre deux eaux de leurs deux rames frénétique, souvent accompagnés de trapus et vibrionnant notonectes tout sombres. Parfois le miroitement de la lumière sur la surface de l'eau voilait un instant le petit univers amniotique, coupant la continuité du mystère magique offert à son regard d'enfant humain. Devenu géant.
Auteur:
Mg
Années: 1958 - 20??
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: musicien, compilateur, sémioticien, directeur, guitariste, compositeur-chercheur, entrepreneur, astacologue, écrivain, imprimeur-éditeur-producteur, linguiste, père de famille, chansonnier, politicien très local, brocanteur, bûcheron, agent-couchettes...
Continent – Pays: Europe - Suisse
Info:
4 aout 2015
[
contemplation
]
[
nature
]
[
émerveillement
]
déclaration d'amour
Quand la lune resplendira
Nous sortirons pour voguer sur les eaux.
Le clapotis des vagues nous atteindra sans doute,
Il y aura même un peu de vent, je crois.
Quand nous gagnerons le large il fera sombre sans doute,
Et le son de l'eau gouttant le long des rames
Nous l'entendrons, je crois, comme une chose très intime
- Au milieu des blancs laissés par tes paroles.
La lune tendra l'oreille sans doute,
Peut-être même descendra-t-elle un peu,
Et lorsque nous rapprocherons nos lèvres
Nous l'aurons, je crois, juste au-dessus de nos têtes.
Et toi toujours, tu parleras sans doute,
Mots légers ou boudeurs
Que j'écouterai, je crois, dans leurs moindres détails
- Sans que mes mains en cessent de ramer.
Quand la lune resplendira
Nous sortirons pour voguer sur les eaux.
Le clapotis des vagues nous atteindra sans doute,
Il y aura même un peu de vent, je crois.
Auteur:
Chuya Nakahara
Années: 1907 - 1937
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: poète
Continent – Pays: Asie - Japon
Info:
Poèmes, Sur le lac
[
apaisement
]
[
calme
]
[
poème
]
temps profane
Dans une journée d'homme contemporain, il n'est presque plus rien en effet qui puisse se traduire en expérience : ni la lecture du journal, si riche en nouvelles irrémédiablement étrangères au lecteur même qu'elles concernent ; ni le temps passé dans les embouteillages au volant d'une voiture ; ni la traversée des enfers où s'engouffrent les rames du métro ; ni le cortège de manifestants, barrant soudain toute la rue ; ni la nappe de gaz lacrymogènes, qui s'effiloche lentement entre les immeubles du centre-ville ; pas davantage les rafales d'armes automatiques qui éclatent on ne sait où ; ni la file d'attente qui s'allonge devant les guichets d'une administration ; ni la visite au supermarché, ce nouveau pays de cocagne ; ni les instants d'éternité passés avec des inconnus, en ascenseur ou en autobus, dans une muette promiscuité. L'homme moderne rentre chez lui le soir épuisé par un fatras d'événements - divertissants ou ennuyeux, insolites ou ordinaires, agréables ou atroces - sans qu'aucun d'eux se soit mué en expérience.
Auteur:
Agamben Giorgio
Années: 1942 - 20??
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: philosophe
Continent – Pays: Europe - Italie
Info:
Dans "Enfance et histoire", pages 24-25
[
absurde
]
[
ineffable
]
[
infobésité
]