Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 128
Temps de recherche: 0.0761s

religion

Je pressens, dans l'esprit de l'Islam, comme dans les tréfonds de la langue arabe, une ferveur poétique, un souffle mystique puissant. Comme une transcendance captée et restituée par d'immenses sages soufistes, voyageurs de l'âme, isolés volontaires perdus dans les rochers.
Et nous, collés dans la balourdise cartésienne de l'esprit judéo-chrétien dominateur et bien-pensant. Avec sa tolérance "qui ne tolère plus rien auprès d'elle-même", selon le beau mot de Muray.

Auteur: Mg

Info: 4 mai 2016

[ esprit ] [ spécificité ] [ anachorète ] [ nord-sud ] [ christianisme ]

 

Commentaires: 0

épicène

L’homme, la femme. Le ciel, la terre, la mer. La bouche, la pensée. L’arbre, le fruit. Le grec ancien avait une façon intense de donner au monde un visage. Une manière d’aller chercher la nature très loin sous la surface des choses. En dehors des genres féminin et masculin avec lesquels nous choisissons d’exprimer la vie dans nos langues, le grec possédait un genre en plus : le neutre.

Auteur: Marcolongo Andrea

Info: La langue géniale : 9 bonnes raisons d'aimer le grec

[ langage ] [ spécificité ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

états-unis

Il traversa le quartier chinois : devant des boutiques closes, on tirait des pétards en l'honneur de Lao-Tseu. À Harlem, cité de la plus noire fénéantise, les nègres dormaient toute la journée. À Chicago, des foules musardaient des heures entières, sous les premières pluies d'équinoxe, rien que pour voir passer des enterrements de gangsters ou des noces de stars. Seuls les Italiens du Cierco, jadis importateur du farniente, peinaient.

Auteur: Morand Paul

Info: l'homme pressé (1941, 350 p., Gallimard, p.245)

[ nouveau monde ] [ spécificité raciale ] [ paresse ] [ melting-pot ]

 

Commentaires: 0

rééquilibrage

[…] toute guérison authentique est de nature "ésotérique" et résulte d’une panacée (remède universel) puisqu’elle est rendue possible par un accord quasi musical et secret, parce que unique, entre l’idiosyncrasie du patient, la spécificité de son mal et la dilution homéopathique singulière qui leur répond synchroniquement et "sympathiquement", au sens donné par les hermétistes à ce terme : accord de type analogique permettant à deux plans de réalité d’entrer en correspondance.

Auteur: Bonardel Françoise

Info: Dans "Antonin Artaud ou la fidélité à l'infini", éd. Pierre-Guillaume de Roux, Paris, 2014, pages 186-187

[ définie ] [ mise en relation subtile ] [ santé ] [ rétablissement ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

langage

La BBC organisa récemment en consultation avec des milliers de linguistes un concours pour trouver le mot "le plus intraduisible du monde". Le champion est "ilunga" de la langue tchiluba parlée au sud-est de la République du Congo. Il désigne une personne disposée à pardonner un affront une première fois, à le tolérer lorsqu'il est commis une deuxième fois mais qui rejette l'idée de pardon si l'affront est commis une troisième fois.

Auteur: Taylor Alex

Info: Bouche bée, tout ouïe : Comment tomber amoureux des langues ?

[ précision ] [ spécificité ] [ complexe ] [ vocabulaire ]

 

Commentaires: 0

spécificités idiomatiques

Ainsi, à l'article "Langage" de l'Encyclopédie, Jaucourt rappelait que, puisque les différentes langues naissent des génies différents des peuples, on peut affirmer décidément tout de suite, qu'il n'y en aura jamais d'universelle, puisqu'on ne pourra jamais conférer à toutes les nations les mêmes coutumes et les même sentiments, les mêmes idées de vertu et de vice, car ces idées procèdent de la différences des climats, de l'éducation, de la forme de leur gouvernement.

Auteur: Eco Umberto

Info: La recherche de la langue parfaite dans la culture européenne

[ inévitables ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

langage

Un idéogramme ne produit pas sur le cerveau japonais une impression similaire à celle créée dans le cerveau occidental par une lettre ou une combinaison de lettres - symboles mornes, inanimés de sons vocaux. Pour le cerveau japonais, un idéogramme est un tableau animé, qui vit, parle et gesticule. Et une rue japonaise est toute peuplée de caractères vivants de ce genre - figures qui crient aux yeux, mots qui sourient ou grimacent comme des visages.

Auteur: Hearn Lafcadio

Info: Ma première journée en Orient, p 17

[ traduction ] [ écriture ] [ asie-occident ] [ spécificité picturale ] [ reconnaissance des formes ]

 

Commentaires: 0

linguistique

Il  faut savoir que le pronom personnel "je" n'existait pas dans la langue japonaise avant l'ouverture à l'occident. On est donc dans une logique de la relation, où le locuteur s'identifie à son interlocuteur, ou bien à la relation qui le lie à son interlocuteur. Ce qui est assez difficile à concevoir quand on a grandi dans une culture et une langue où l'individu prime sur la relation. Mais je suis loin d'être une spécialiste !

Auteur: Querbalec Émilie

Info: Communication avec FLP, suite à cette question : comment selon vous la langue japonaise "voit" le monde, par comparaison au français ?

[ spécificité nipponne ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

spécificités raciales

Oui, tout cela est commode... mais non capital. Simplification du travail quotidien, voilà tout. C'est l'œuvre des immigrés slaves et allemands ; ils ont organisé leur nouvelle patrie suivant des méthodes ultra-rapides, les premiers par paresse et les seconds par technique. Mais ils n'ont pas réussi à donner à l'Américain le sens tragique de la vie, je veux dire celui de sa brièveté. Au juste, les américains sont des flemmards ; en cela, ils sont restés anglo-saxons.

Auteur: Morand Paul

Info: l'homme pressé (1941, 350 p., Gallimard, p. 244)

[ états-unis ] [ nouveau monde ] [ civilisation ] [ échec ]

 
Commentaires: 1

spécificité

Je suis tombée amoureuse de la langue grecque en raison de sa perception différente du temps, pas le temps du calendrier c'est à dire aujourd'hui, hier ou demain, mais comment nous évoquons le temps en tenant compte de la manière dont nous le percevons, de ce qu'il nous arrive, tout ce qui m'est arrivé depuis le premier jour où je suis née jusqu'à aujourd'hui. Et demain je serai encore différente. La langue grecque tient compte de tout cela.

Auteur: Marcolongo Andrea

Info: La grande librairie, 13 février 2019

[ idiomatique ] [ mode de pensée ] [ aorisme ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel