Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 28
Temps de recherche: 0.0404s

sérendipité

Le déductivisme* de la littérature mathématique et l'inductivisme* des articles scientifiques sont tout simplement des postures que nous choisissons pour apparaître lorsque le rideau se lève et que le public nous voit. L'illusion théâtrale est brisée quand on se demande ce qui se passe dans les coulisses. Dans la vraie vie découverte et justification sont presque toujours des processus différents.

Auteur: Medawar Peter Brian

Info: Induction and Intuition in Scientific Thought 1969, 26. *déduction logique, *pragmatisme

[ présentation ]

 

Commentaires: 0

existence

Je vis ma vie en cercles croissants

qui se meuvent au-dessus des choses.

Je n’accomplirai peut-être pas le dernier,

mais je veux l’essayer.



Je tourne autour de Dieu, autour de la tour immémoriale

et je tourne depuis des siècles ;

et ne le sais toujours pas : suis-je un faucon, une tempête,

ou bien un immense chant.



 

Auteur: Rilke Rainer Maria

Info: In Oeuvres poétiques et théâtrales, 1997, nrf

[ mystère ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

écriture théâtrale

De grands praticiens et directeurs d'acteurs comme Louis Jouvet ou Antoine Vitez n'ont cessé de l'affirmer : c'est à travers la matérialité du texte que l'acteur accède à l'expression et au sentiment, et s'agissant d'une oeuvre étrangère, il n'y parviendra que si le traducteur a eu le souci de la "pneumatique" du texte, s'il a été sensible aux rythmes, à l'ordre des mots, à la courbe mélodique, à l'inscription du geste dans la phrase.

Auteur: Besson Jean-Louis

Info:

[ art dramatique ] [ musicalité ] [ transposition ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

injustice

Qu’on relise dans Guerre et Paix au livre III, troisième partie, le chapitre 25, un douloureux et atroce récit : que l’on réécoute l’exécution sommaire du malheureux Vérestchaguine, tenu pour traître et ne l’étant pas ; le comte Rostopchine, gouverneur de Moscou, s’exhibant théâtralement sur le grand escalier du Palais face à la sombre attente de la foule, ordonne aux dragons de le tuer à coups de sabre, là, devant la foule : en vertu du principe intérieur fondamental, sainte-vierge-marie, qu’il leur faut une victime.

Auteur: Gadda Carlo Emilio

Info: L'affreuse embrouille de via Merulana

[ martyr expiatoire ] [ exécution ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

automate

- On va diversifier la production. Finis les robots universels. Nous allons produire des robots dans différents pays. Tu sais ce que nous allons faire ?
- Non.
- Des robots nationaux.
- C'est quoi ça ?
- Cela veut dire que chaque usine produira des robots d'une autre couleur, d'une autre langue. Ils seront tous différents et ne pourront plus se comprendre. Et nous, nous allons les éduquer un peu dans ce sens-là, tu comprends ? Pour que les robots d'une marque haïssent jusqu'à la mort les robots d'une autre marque.

Auteur: Capek Karel

Info: pièce théâtrale, R.U.R., traduite du tchèque aux Editions de l'Aube. Première apparition du mot Robot

[ différences ] [ nationalisme ]

 

Commentaires: 0

priméité

La phrase, récurrente dans 'Hamlet' : "I humbly thank you", le plus souvent traduite selon les habitudes grammaticales du français par "Je vous remercie humblement", est à la fois moins exacte et moins théâtrale que "Humblement je vous remercie", tout aussi naturelle, mais porteuse de jeu, appelant l'inclination du buste. Shakespeare écrit pour la scène, et le spectateur, emporté par le mouvement précipité de la parole et de l'action, est plus sensible aux formes qu'au contenu. La perception des rythmes et des sons prime la saisie intellectuelle ; ou plutôt, la seconde ne s'effectue qu'à travers la première.

Auteur: Déprats Jean-Michel

Info:

[ contextualisation ] [ réalité source ] [ transposition linguistique ] [ théâtre ]

 
Mis dans la chaine

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

dépravation

La puissance de fascination de l'ordre pervers lui vient d'un culte rituel fondé sur la règle. Pervers n'est pas ce qui transgresse la loi, mais ce qui échappe à la loi pour se vouer à la règle, échappe non seulement à la finalité reproductrice mais à l'ordre sexuel lui-même et à sa loi symbolique pour rejoindre une forme ritualisée, réglée, cérémoniale. 

(...)

La perversion est un défi gelé, la séduction est un défi vivant, la séduction est mouvante et ephémère, la perversion est monotone et interminable. La perversion est théâtrale et complice, la séduction est secrète et réversible.

Auteur: Baudrillard Jean

Info: de la séduction (1988, 246 p., folio essais) p.172, 176

 

Commentaires: 0

Renaissance

C’est là, dans les prouesses du stuc et de l’art baroque, que se déchiffre la métaphysique de la contrefaçon, et les ambitions nouvelles de l’homme renaissant – ce sont celles d’une démiurgie mondaine, d’une transsubstantiation de toute nature en une substance unique, théâtrale comme la socialité unifiée sous le signe des valeurs bourgeoises, au-delà des différences de sang, de rang ou de caste. Le stuc, c’est la démocratie triomphale de tous les signes artificiels, l’apothéose du théâtre et de la mode, et qui traduit la possibilité pour la nouvelle classe de tout faire, dès lors qu’elle a pu briser l’exclusivité des signes.

Auteur: Baudrillard Jean

Info: Dans "L'échange symbolique et la mort", éditions Gallimard, 1976, page 84

[ faux ] [ toc ] [ fluidité ] [ bourgeoisie ] [ redéfinition ] [ beaux-arts ] [ historique ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

compte rendu littéraire

Guignol’s Band I et II, écrits pendant la Seconde Guerre mondiale, sont peut-être les livres où éclate le plus fortement la lucidité de Céline sur cette toute-puissance de la guerre dont il a payé de sa propre "mort" le droit de ne pas ressentir la fascination. L’action se déroule en 1915-1916 mais à Londres ; elle prend donc place loin des champs de bataille, loin du front, et c’est justement l’occasion de vérifier à quel point la matrice agite de loin, à distance, de l’autre côté du pont, de l’autre côté de l’eau, la bande de guignols, souteneurs, prostituées, escrocs, flics, la "ribambelle" des Français envoyées là-bas en convalescence et que la guerre à chaque instant peut reprendre, souverainement. 

Auteur: Muray Philippe

Info: Dans "Céline", éd. Gallimard, 2001, page 79

[ résumé ] [ distanciation théâtrale ] [ romans ]

 
Commentaires: 1
Ajouté à la BD par Coli Masson

dernières paroles

Je vous prie de bien vouloir vous occuper de l'incinération de mon cadavre.
Je ne désire pas d'accompagnement public, ni de cérémonie laïque de quelconque religion, ni l'accès aux curieux et photographes pour voir le cadavre, à l'exception des personnes que vous seuls autoriserez.
Si cela est possible, on devrait déposer aujourd'hui même mon corps dans le crématoire et l'incinérer demain, tôt, en privé. Beaucoup de bonnes personnes me respectent, m'aiment et ressentiront ma mort. Cela me suffit comme récompense.
Il ne faut pas donner une importance excessive à la fin théâtrale d'une vie, même s'ils y a d'autres préoccupations vulgaires. Si vous ne le désapprouvez pas, je désirerais que mes cendres soient envoyées dans le vent. Ca me paraît une forme excellente pour revenir à rien, et me confondre avec tout ce qui meurt dans l'Univers.
Vous m'autorisez à vous donner cette demande à l'affection invariable qui nous a unis. Au revoir. Buenos Aires, 5 janvier 1939

Auteur: Torre Lisandro de la

Info:

[ suicide ]

 

Commentaires: 0