Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 32
Temps de recherche: 0.0449s

intraduisible

Ubuntu, notion humaniste originaire du Sud de l'Afrique qui pourrait être traduite par : Je suis parce que nous sommes et parce que nous sommes, je suis.

Auteur: Internet

Info: Du Bantou Ngugi

[ communauté ] [ individu miroir ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

comparer

La peinture peut être traduite, comme la musique, comme les objets, comme tout ce qui n'appartient pas au langage. Mais traduite par équivalences, par des mots, des rythmes, des sonorités.

Auteur: Tardieu Jean

Info: Entretien avec Jean-Maurice de Montremy

[ similitude ] [ beaux-arts ] [ transposition ]

 

Commentaires: 0

déresponsabilisation

L'"efficacité " s'est traduite par l'attribution de plus en plus de pouvoirs aux gestionnaires, aux superviseurs et aux présumés "experts en rendement", de sorte que les producteurs réels n'ont pratiquement aucune autonomie.

Auteur: Graeber David

Info: Bullshit Jobs: A Theory

[ infantilisation ] [ travail manuel ]

 

Commentaires: 0

économie

On sait que la formule : Laisser faire, laisser passer, ainsi traduite : Libre concurrence et libre échange, a été adopté par l'école de Manchester et poussée par cette école à ses dernières limites. Mais on sait aussi qu'une réaction énergique contre cet excessif individualisme est en train de s'opérer en Allemagne sous le nom de Socialisme de la chaire.

Auteur: Walras Léon

Info: L'Etat et le chemin de fer, 1875

[ régulation ] [ dérégulation ]

 

Commentaires: 0

singes savants

L’homme en conséquence est l’animal rationale, l’être vivant qui réclame des comptes et qui rend des comptes. L’homme, suivant cette définition, est l’être vivant qui compte : “compter” étant ici entendu au sens large que le mot ratio – d’abord un terme du parler commercial des Romains – prenait déjà chez Cicéron, à l’époque où la pensée grecque a été traduite en conceptions romaines.* 

Auteur: Heidegger Martin

Info: Etre et temps, 1962, p. 269. *ratio désigne, avant le jugement et l’intelligence, le calcul mais aussi les relations d’affaires comme nous l’apprend le Gaffiot (2000, p. 1331)

[ humain ] [ animal particulier ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

poème

Chère enfant, ne vois-tu pas
Que tout ce que nous voyons
N'est qu'un reflet, n'est qu'une ombre
De ce qui est invisible à nos yeux ?

Chère enfant, n'entends-tu pas
Que le fracas de la vie quotidienne
N'est que l'écho déformé
Des harmonies triomphantes ?

Chère enfant, ne sens-tu pas
Que seul importe sur terre
Ce qu'un coeur dit à un coeur
Dans un message silencieux ?

Auteur: Soloviev Vladimir

Info: Poésie de 1892, traduite par Nikita Struve

[ réalité ] [ illusion ]

 

Commentaires: 0

automate

- On va diversifier la production. Finis les robots universels. Nous allons produire des robots dans différents pays. Tu sais ce que nous allons faire ?
- Non.
- Des robots nationaux.
- C'est quoi ça ?
- Cela veut dire que chaque usine produira des robots d'une autre couleur, d'une autre langue. Ils seront tous différents et ne pourront plus se comprendre. Et nous, nous allons les éduquer un peu dans ce sens-là, tu comprends ? Pour que les robots d'une marque haïssent jusqu'à la mort les robots d'une autre marque.

Auteur: Capek Karel

Info: pièce théâtrale, R.U.R., traduite du tchèque aux Editions de l'Aube. Première apparition du mot Robot

[ différences ] [ nationalisme ]

 

Commentaires: 0

priméité

La phrase, récurrente dans 'Hamlet' : "I humbly thank you", le plus souvent traduite selon les habitudes grammaticales du français par "Je vous remercie humblement", est à la fois moins exacte et moins théâtrale que "Humblement je vous remercie", tout aussi naturelle, mais porteuse de jeu, appelant l'inclination du buste. Shakespeare écrit pour la scène, et le spectateur, emporté par le mouvement précipité de la parole et de l'action, est plus sensible aux formes qu'au contenu. La perception des rythmes et des sons prime la saisie intellectuelle ; ou plutôt, la seconde ne s'effectue qu'à travers la première.

Auteur: Déprats Jean-Michel

Info:

[ contextualisation ] [ réalité source ] [ transposition linguistique ] [ théâtre ]

 
Mis dans la chaine

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

univers informationnel

D'un point de vue purement technique, chaque espèce d'organisme supérieur - scarabée, mousse, etc. - est plus riche en informations qu'un tableau du Caravage, une symphonie de Mozart ou toute autre grande œuvre d'art. Prenons le cas typique de la souris domestique, Mus musculus. Chacune de ses cellules contient quatre chaînes d'ADN, dont chacune comprend environ un milliard de paires de nucléotides organisées en cent mille paires de nucléotides structurels, organisées en cent mille gènes structurels. ... L'ensemble de ces informations, si elles étaient traduites en lettres imprimées de taille ordinaire, rempliraient à peu près les 15 éditions de l'Encyclopaedia Britannica publiées depuis 1768.

Auteur: Wilson Edward Osborne

Info: La crise de la diversité biologique : A Challenge to Science", Issues in Science and Technology (automne 1985), 2:1, 22

[ êtres sommes ] [ individus données ] [ data organismes ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel

tiercités

[Le refus du sensible et l’intellectualisation] tendent à justifier philosophiquement le dualisme, c’est-à-dire la coupure entre le sens et le réel, traduite, dans le domaine religieux, comme séparation entre le divin et le monde vivant. Dès lors le sens devenu "essence", figée et non dynamique, n’est plus ce qui fonde ou révèle mais ce qui s’oppose à la réalité : l’essence s’oppose à l’accident (Aristote), à la substance (Descartes), à l’apparence (Kant) et enfin à l’existence (Sartre). L’existentialisme, avec son choix d’une illusoire liberté au détriment du sens […] n’est, avec le nihilisme qu’il engendre, que l’aboutissement ultime de cette intellectualisation de l’idée.

Auteur: Taleb Mohamed

Info: Sciences et archétypes, fragments philosophoqies pour un réenchantement du monde

[ abstractions ] [ pétrifications ] [ conscience rupture ] [ chair-esprit ] [ idéations ] [ instantanés théoriques ] [ émergence schisme ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par miguel