Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!.....
Lire la suite >>
Résultat(s): 899
Temps de recherche: 0.048s
déclaration d'amour
Vous ne saurez jamais que votre âme voyage
Comme au fond de mon cœur un doux cœur adopté ;
Et que rien, ni le temps, d’autres amours, ni l’âge,
N’empêcheront jamais que vous ayez été.
Que la beauté du monde a pris votre visage,
Vit de votre douceur, luit de votre clarté,
Et que ce lac pensif au fond du paysage
Me redit seulement votre sérénité.
Vous ne saurez jamais que j’emporte votre âme
Comme une lampe d’or qui m’éclaire en marchant ;
Qu’un peu de votre voix a passé dans mon chant.
Doux flambeau, vos rayons, doux brasier, votre flamme,
M’instruisent des sentiers que vous avez suivis,
Et vous vivez un peu puisque je vous survis.
Auteur:
Yourcenar Marguerite
Années: 1903 - 1987
Epoque – Courant religieux: Récent et Libéralisme économique
Sexe: F
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Europe - Belgique
Info:
A André Fraigneau, après sa mort
[
hommage
]
[
poème
]
[
amour impossible
]
vieillesse
Il est minuit passé, et j’entends sur la ville dormante,
Sourde et muette, frémir une rumeur ou un glas. –
O vieillard aveugle et voyant qui te dresses dans l’ombre,
Lare divin, je le sens, tu me présages le deuil. –
Non ! mon cœur ne bat plus comme il eut coutume de battre ;
Morts, les larmes, l’ivresse et le bonheur de languir ;
Quand je regarde le ciel, je m’y sens étranger – que de choses
Cette vie glaciale, oh, m’a déjà enlevées ! –
Tant de choses aimées qui, jadis, dans mon sein frissonnèrent...
Et mon matin est passé, puis le milieu de mes jours ;
Le soleil est moins chaud, et le soir déjà qui s’annonce
Ouvre précocement l’éternité de la nuit.
Auteur:
Küchelbecker Wilhelm Karlovitch
Années: 1797 – 1846
Epoque – Courant religieux: préindustriel
Sexe: H
Profession et précisions: poète et écrivain
Continent – Pays: Europe - Russie
Info:
La nuit, extrait 2, 1818. Trad André Markowicz
[
poème
]
zoom avant
Dans l'univers, il y a un système solaire
dans ce système solaire, il y a des planètes
parmi ces planètes, il y a la terre
Sur cette terre, il y a des continents
parmi ces continents il y a l'Europe
dans l'Europe, il y a la France
Dans la France il y a des villes,
parmi ces villes, il y a Toulouse
Dans Toulouse il y a une école,
dans cette école il y a une classe,
dans cette classe il y a des casiers,
dans un casier il y a un cahier,
Dans ce cahier, il y a un exercice,
dans cet exercice il y a des fotes !
Auteur:
Dupuis Putelat Elias
Années: 20?? - 20??
Epoque – Courant religieux: postmodernité
Sexe: H
Profession et précisions: ?
Continent – Pays: Europe - France
Info:
Prix Prévert Jeunesse 2022. Dans l'univers…
[
poème
]
[
humour
]
gouille
Au-dessus de la flaque d'eau
Il s'est penché pour voir le ciel
Où glissent de grands vaisseaux blancs.
Un arbre y parle de merveilles,
Et tous les oiseaux se sont tus.
On dirait que le monde s'attarde
Dans une paix d'avant le monde
Et que le temps n'existe plus.
Puis il voit, à ses pieds, lui sourire
Un visage semblable au sien.
Alors, il se dit que tout est plus beau
De l'autre côté du miroir,
Que rien n'est plus vrai peut-être
Que cet arbre, ce ciel, ces oiseaux
Et cet enfant qui lui ressemble.
Il a pris tout son souffle, et soudain
A sauté dans la flaque à pieds joints.
Auteur:
Gabriel Pierre
Années: 1926 - 1994
Epoque – Courant religieux: Récent et libéralisme économique
Sexe: H
Profession et précisions: imprimeur typo artisanal, poète
Continent – Pays: Europe - France
Info:
" Chaque aube tient parole"
[
poème
]
[
enfance
]
inspiration
Tu es la présence avec laquelle je parle
tout à coup, seul à seul.
Ce sont les mots qui te forment,
ceux qui sortent du silence
et de la mare de rêve dans laquelle je me noie
libre jusqu’au réveil.
Ta main métallique
durcit l’urgence de ma main
et conduit la plume
qui trace sur le papier son littoral.
Ta voix, lieu de l’écho,
est le rebondissement de ma voix sur le mur,
et sur ta peau en miroir
je me regarde me regardant parmi mille Argos
pendant de longues secondes.
Mais le moindre bruit te fait fuir
et je te vois sortir
par la porte du livre
ou par l’atlas du plafond,
par les planches du plancher,
ou la page du miroir,
et tu me laisses
sans vie sans voix et sans visage,
sans masque comme un homme nu
en pleine rue des regards.
Auteur:
Xavier Villaurrutia y González
Années: 1903 - 1950
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: poète et dramaturge
Continent – Pays: Amérique du sud - Mexique
Info:
[
ange gardien
]
[
poème
]
couple
Chaque fois, mon amour, qu’il me souvient de nous
Un océan de glace remonte à ma mémoire :
Nulle étoile ne brille dans le lointain blafard,
La lune seule y fait une tache jaunâtre ;
Et par-dessus les flots pleins de glace blanchâtre,
Un oiseau fatigué passe, triste et hagard,
Tandis que sa compagne est déjà loin devant
Et vole avec les autres du côté du couchant.
Il la suit tristement d’un regard sans espoir,
Tout regret l’a quitté ; au moment où il meurt,
Il ne garde en mémoire qu’un rêve de bonheur.
Chaque instant nous éloigne un peu plus loin de l’autre,
Tandis que, seul et froid, doucement je m’éteins,
Tu te perds en riant dans l’éternel matin.
Auteur:
Eminescu Mihail
Années: 1850 - 1889
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: écrivain
Continent – Pays: Europe - Roumanie
Info:
Poésies/Poezii, Traduction du roumain par Jean-Louis Courriol, Non Lieu, 2015, p.43. Chaque fois, mon amour
[
poème
]
[
vieillesse
]
[
extinction
]
bouleversée
Ah ! Je me rappelle encore très bien la douleur d'alors !
Mon cœur pris au dépourvu
sautait comme une volaille à la tête tranchée.
Tout était éclaboussé de sang,
la rue, la table du bistrot,
et surtout tes mains inconscientes.
Ma chevelure éparse errait
comme un monstre parmi les verres,
s’enroulait autour d’eux, comme
autour de souffles arrêtés,
puis dansait, debout, en sifflant,
plus retombait, guillotinée, à tes pieds.
Ah ! Je me rappelle bien que j'ai eu
un sourire atroce, grimaçant
pour mieux ressembler à moi
et que je n'ai crié qu'une seule fois,
bien après qu'il n'y eût plus eu
personne alentour,
et qu’on eût éteint la lumière et essuyé
le sang sur les tables.
Auteur:
Cassian Nina
Années: 1924 - 2014
Epoque – Courant religieux: Récent et libéralisme économique
Sexe: F
Profession et précisions: poétesse
Continent – Pays: Europe - Roumanie
Info:
Le sang. Traduction Aurel George Boeșteanu
[
choc
]
[
poème
]
couchant
Le vent d’automne, aux bruits lointains des mers pareil,
Plein d’adieux solennels, de plaintes inconnues,
Balance tristement le long des avenues
Les lourds massifs rougis de ton sang, ô soleil !
La feuille en tourbillons s’envole par les nues ;
Et l’on voit osciller, dans un fleuve vermeil,
Aux approches du soir inclinés au sommeil,
De grands nids teints de pourpre au bout des branches nues.
Tombe, Astre glorieux, source et flambeau du jour !
Ta gloire en nappes d’or coule de ta blessure,
Comme d’un sein puissant tombe un suprême amour.
Meurs donc, tu renaîtras ! L’espérance en est sûre.
Mais qui rendra la vie et la flamme et la voix
Au cœur qui s’est brisé pour la dernière fois ?
Auteur:
Leconte de Lisle Charles-Marie
Années: 1818 - 1894
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: poète
Continent – Pays: Europe - France
Info:
La Mort du Soleil
[
poème
]
[
crépuscule
]
contemplation
Au-dessus des étangs, au-dessus des vallées,
Des montagnes, des bois, des nuages, des mers,
Par delà le soleil, par delà les éthers,
Par delà les confins des sphères étoilées;
Mon esprit, tu te meus avec agilité,
Et, comme un bon nageur qui se pâme dans l'onde,
Tu sillonnes gaiement l'immensité profonde
Avec une indicible et mâle volupté.
Envole-toi bien loin de ces miasmes morbides,
Va te purifier dans l'air supérieur,
Et bois, comme une pure et divine liqueur,
Le feu clair qui remplit les espaces limpides.
Derrière les ennuis et les vastes chagrins
Qui chargent de leur poids l'existence brumeuse,
Heureux celui qui peut d'une aile vigoureuse
S'élancer vers les champs lumineux et sereins;
Celui dont les pensées, comme des alouettes,
Vers les cieux le matin prennent un libre essor,
- Qui plane sur la vie, et comprend sans effort
Le langage des fleurs et des choses muettes!
Auteur:
Baudelaire Charles
Années: 1820 - 1867
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: poète, écrivain
Continent – Pays: Europe - France
Info:
In Élévation, 3e poème de la section "Spleen et Idéal" du recueil Les Fleurs du mal, 1857
[
poème
]
[
évasion
]
printemps
Bientôt sera fait échec à l’hiver ;
Bientôt se délaceront fondront les ligatures glacées
-Encore un peu,
L’air, la terre, la vague seront inondées de douceur par la nature épanouie – mille formes apparaîtront
Aux mottes de terre sourdes, aux courants d’air montés comme du fond des caveaux.
Tes yeux tes oreilles – tes meilleurs attributs – tout ce qui prend connaissance de la beauté de la Nature,
S’éveilleront, s’empliront. Tu percevras les spectacles simples, les miracles délicats de la terre,
Les pissenlits, le trèfle, l’herbe émeraude, les parfums les fleurs précoces,
L’arbousier sous la semelle, le vert jaune du saule pleurer, le prunier le cerisier en fleurs ;
Avec eux le rouge-gorge, l’alouette la grive, chanteront leurs chants – le rouge-gorge bleu aux ailes vives ;
Tous les spectacles que la pièce annuelle rejoue.
Auteur:
Whitman Walt
Années: 1819 - 1892
Epoque – Courant religieux: industriel
Sexe: H
Profession et précisions: poète
Continent – Pays: Amérique du nord - Usa
Info:
Dans "Feuilles d'herbe", Bientôt sera fait échec à l'hiver, traduction Jacques Darras, éditions Gallimard, 2002
[
renaissance
]
[
poème
]