Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 66
Temps de recherche: 0.0462s

blague

C'est un patron qui dit à son type :
- Je vais vous envoyer faire un reportage sur le Brésil.
- Ah non, j'aime pas ça le Brésil, y a que des putes et du foot.
- Mais, dites-moi, vous n'ignorez pas que ma femme est brésilienne ?
- Ah bon, et elle joue dans quelle équipe ?

Auteur: Coluche Colucci Michel

Info:

[ humour ] [ clichés ] [ déduction ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

pouvoir

Casser les vitrines des banques et des multinationales est une action symbolique.
On nous accuse de violence ?
Ce qu'on détruit ne sont que des objets inanimés, mais les paysans brésiliens, les rebelles mexicains, les enfants travailleurs de 7 ans, les mers du monde entier sont bien vivant eux, et leurs souffrances bien réelles.
Si des vitrines tremblent vous pleurez.
Vous restez silencieux quand des gens meurent.

Auteur: Lafon Lola

Info: Une fièvre impossible à négocier

[ insensibilité ] [ révolte ]

 

Commentaires: 0

vacherie

Je voyais Claudel, au premier rang, de profil. Il avait l'air d'une motte de terre, d'un énorme pavé de pain d'épice bourré de trous et d'angélique. Il buvait du lait. Il se buvait. Il buvait le lait d'une plante grasse du Brésil. Bête. Sa bêtise ressemble aux fleurs et aux fruits monstrueux qui poussent en Amérique du Sud et qui ne sentent rien, qui perdent toute saveur.

Auteur: Cocteau Jean

Info: Journal, 20 novembre 1943

[ littérature ]

 

Commentaires: 0

enfance

W. est mourant. Je n'avais jamais imaginé un jour le voir peau, os et désespoir. A dix ans, la mort est pour les autres, une chose distante, intouchable. La veillée funèbre improvisée chez le voisin n'est qu'une occasion de s'amuser, de courir avec les autres enfants, de regarder les jambes des filles, et d'être indifférent à la tristesse des adultes. A dix ans la mort ne nous appartient presque jamais.

Auteur: Verissimo Luis-Fernando

Info: Le football au Brésil : Onze histoires d'une passion, Rogério Pereira dans Le Fils noir de Dieu

[ décès ] [ gamin ] [ disparition ] [ abstraction ]

 

Commentaires: 0

découverte

La première idée des translations continentales me vint à l'esprit en 1910. En considérant la carte du globe, je fus subitement frappé de la concordance des côtes de l'Atlantique, mais je ne m'y arrêtai point tout d'abord, parce que j'estimai de pareilles translations invraisemblables. En automne 1911, j'eus connaissance […] de conclusions paléontologiques admettant l'existence d'une liaison ancienne entre le Brésil et l'Afrique. Cela m'engagea à faire un examen préalable et sommaire des résultats connexes au problème des translations.

Auteur: Wegener Alfred

Info:

[ dérive des continents ] [ tectonique des plaques ]

 

Commentaires: 0

éloge

Outre l'amour pour le Brésil, il partageait avec Bernanos la fascination de l'errance, la nostalgie d'un paradis perdu-pour lui, la Vienne cosmopolite du début du siècle, pour Bernanos, l'ancienne France chrétienne. Une même détestation pour le fascisme et le stalinisme les rapprochait. En matière littéraire, lui, l'écrivain des ardeurs sentimentales, se sentait des proximités avec le "prophète du sacré". Comme Bernanos, il considérait La Comédie Humaine comme l'expérience littéraire la plus aboutie et voyait en Dostoïevski un maître absolu.

Auteur: Seksik Laurent

Info: Les derniers jours de Stefan Zweig, p. 142

[ écrivain-sur-écrivain ]

 

Commentaires: 0

handicap

Au Brésil, ils ont une façon un peu plus optimiste de parler d'enfant trisomique. Ils disent qu'il s'agit d'un enfant spécial. Spécial au sens exceptionnel. D'ailleurs, quand Julia est née, plusieurs amis de Patricia lui ont dit qu'elle avait de la chance d'avoir un enfant spécial. Pour certains brésiliens, c'est le bébé qui choisit ses parents à la naissance. Dans notre cas, il aurait donc fallu considérer qu'on avait eu de la chance d'être choisis par cet enfant spécial: c'était une preuve de confiance, le signe que nous saurions nous occuper d'elle.

Auteur: Toulmé Fabien

Info: Ce n'est pas toi que j'attendais

[ positiver ]

 

Commentaires: 0

édition

Le grand collectionneur brésilien José Mindlin m'a montré une édition des Misérables publiée à Rio, en portugais, en 1862, c'est-à-dire l'année même de la publication du livre en France. Deux mois seulement après Paris ! Pendant que Victor Hugo écrivait, Hetzel, son éditeur, envoyait le livre, chapitre après chapitre, aux éditeurs étrangers. Autrement dit, la diffusion de l'oeuvre était à peu près celle de ces best-sellers aujourd'hui proposés dans plusieurs pays et en plusieurs langues simultanément. Il est parfois utile de relativiser nos prétendues prouesses techniques. Dans le cas de Victor Hugo, les choses allaient plus vite qu'aujourd'hui.

Auteur: Eco Umberto

Info: N'espérez pas vous débarrasser des livres

[ historique ] [ relatif ] [ traduction ] [ diffusion ]

 

Commentaires: 0

modernité

Joie de Franck, 32 ans, chasseur-écologique nouvelle génération, break diesel banalisé, bracelet de chance brésilien, super-tool à la ceinture, ex-GP, gérant de 3 librairies-crêperies sur le site, propriétaire d'un pylône à palombes, une moyenne de 123 ✝ / an.
(...)
On n'aime pas tuer, ça n'a rien à voir avec tuer, on ne tue pas, on prélève, absolument, contrôle du biotope, baguage de tous les volatiles possibles, j'ai un gps, on peut même suivre les ours, j'ai installé une webcam dans la grotte, destinée aux usagers de la nature bloqués chez eux, hibernage en temps réel, on va vous remettre des loups vert pomme dans le bocage.

Auteur: Cadiot Olivier

Info: Extrait de "Retour définitif et durable de l'être aimé", cité dans "Sac à dos, anthologie de poésie contemporaine pour lecteurs en herbe", éd. Le Mot et le Reste, p. 72-73

[ novlangue ] [ Zeitgeist ] [ enthousiasme ]

 
Commentaires: 3
Ajouté à la BD par Benslama

émerveillement

Parmi les scènes qui ont fait une profonde impression sur mon esprit, aucune n'est plus sublime que l'aspect des forêts vierges qui ne portent pas encore la trace du passage de l'homme ; que ce soient, d'ailleurs, les forêts du Brésil, où domine la vie dans toute son exubérance ; que ce soient celles de la Terre de Feu, où la mort règne en souveraine. Ce sont là deux véritables temples remplis de toutes les splendides productions du dieu nature. Personne, je crois, ne peut pénétrer dans ces vastes solitudes sans ressentir une vive émotion et sans comprendre qu'il y a chez l'homme quelque chose de plus que la vie animale.

Auteur: Darwin Charles

Info: Voyage d'un naturaliste, De la Terre de Feu aux Galapagos

[ nature ] [ native ] [ primaire ]

 

Commentaires: 0