Citation
Catégorie
Tag – étiquette
Auteur
Info



nb max de mots
nb min de mots
trier par
Dictionnaire analogique intriqué pour extraits. Recherche mots ou phrases tous azimuts. Aussi outil de précision sémantique et de réflexion communautaire. Voir la rubrique mode d'emploi. Jetez un oeil à la colonne "chaînes". ATTENTION, faire une REINITIALISATION après  une recherche complexe. Et utilisez le nuage de corrélats !!!!..... Lire la suite >>
Résultat(s): 5
Temps de recherche: 0.0314s

littérature russe

Les types de Tolstoï sont achevés et beaux, ceux de L’Adolescent [de Dostoïevski] sont inachevés, et abrupts. Dessinés à grand risque, les uns reflètent le majestueux cours des choses dans leur processus de régénération, les autres sont le reflet d’un monde chaotique qui se délite.

Auteur: Nivat Georges

Info: Préface de "L'Adolescent" de Dostoïevski, éditions Gallimard, 1998, traduit par par Pierre Pascal, page IV

[ comparaison ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

roman

L’Adolescent [de Dostoïevski] est un poème de la rage : l’homme ne supporte plus la marche ancienne du temps, le temps est" hors de ses gonds", selon l’expression de Shakespeare, mais point sous l’effet d’un crime monstrueux, plutôt d’un délabrement général de la vie et de l’horloge naturelle de l’homme.

Auteur: Nivat Georges

Info: Préface de "L'Adolescent" de Dostoïevski, éditions Gallimard, 1998, traduit par par Pierre Pascal, page II

[ résumé ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

écrivain

Aujourd’hui, il [Fiodor Dostoïevski] a commencé le plan de son nouveau roman ; il le consigne dans un cahier où il avait déjà noté Crime et châtiment. Après dîner, lorsqu’il n’est pas à la maison, je lis toujours ses notes, à son insu bien sûr, sinon il se mettrait en grande colère contre moi. A quoi bon le fâcher ? Je ne voudrais surtout pas qu’il me cache ses cahiers.

Auteur: Dostoïevski Anna Grigorievna Snitkine

Info: "Journal (1867)", traduit du russe par Jean-Claude Lanne, éditions des Syrtes, Genève, 2019, entrée du 1er octobre 1867

[ brouillon ] [ lecture en douce ] [ curiosité ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

orgueil

Cependant, si l’on rompait le lien symbolique, notre Job deviendrait Kirilov [personnage des "Démons" de Dostoïevski], un terroriste suicidaire. Merejkowski n’a pas tout à fait tort de voir dans le grand écrivain le précurseur de la révolution russe. Il la redoute, certes, il la rejette et la stigmatise, mais c’est lui qui en connaît l’avènement sournois dans l’âme de son homme souffrant, prêt à trahir l’humilité de Job pour l’exaltation maniaque du révolutionnaire se prenant pour Dieu (telle est, selon Dostoïevski, la foi socialiste des athées). Le narcissisme du déprimé s’inverse en la manie du terrorisme athée : Kirilov est l’homme sans Dieu qui a pris la place de Dieu.

Auteur: Kristeva Julia

Info: Dans "Soleil noir", éditions Gallimard, 1987, page 196

[ déification ] [ socialisme ] [ sécularisation ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson

couple

Nous avons passé la soirée dans la bonne humeur ; à présent, nous nous entendons très bien tous les deux. Mon Dieu, comme je serais heureuse, si cela pouvait durer ! Je crois qu’il m’aime réellement, tout particulièrement ces derniers temps, et que je n’ai pas à craindre maintenant qu’il vienne à en aimer une autre. Le soir, nous avons évoqué le passé, mon amour, ma joie lorsqu’il était venu chez nous, et bien d’autres choses encore. Nous avons eu ainsi une conversation calme et amicale. J’ai eu mal au côté et au bout du pied. Fedia [Fiodor Dostoïevski], très anxieux, m’a alors demandé ce que j’avais ; il m’a entourée de couvertures ; il est même allé me chercher un verre d’eau, afin de m’épargner la peine de marcher pieds nus sur le carreau froid.

Auteur: Dostoïevski Anna Grigorievna Snitkine

Info: "Journal (1867)", traduit du russe par Jean-Claude Lanne, éditions des Syrtes, Genève, 2019, entrée du 28 septembre 1867

[ découverte ] [ harmonie ] [ tendresse ]

 

Commentaires: 0

Ajouté à la BD par Coli Masson